Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorganger voor nakomende neutronen
Voorloper voor nakomende neutronen

Vertaling van "voorgangers en ikzelf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorganger voor nakomende neutronen | voorloper voor nakomende neutronen

precurseur de neutrons differes | precurseur de neutrons retardes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Zowel mijn voorgangers als ikzelf nemen de zaak van de Cuban five ernstig.

1) Tant mes prédécesseurs que moi-même prennent le dossier des “Cuban Five” au sérieux.


Ten tweede hebben mijn voorgangers en ikzelf reeds herhaaldelijk meegedeeld dat de DVZ om evidente en gegronde redenen de regularisatiebeslissingen op statistische wijze uitdrukt in termen van de reële Belgische immigratie.

En second lieu, mes prédécesseurs et moi-même avons déjà à plusieurs reprises dit que l’OE, pour des raisons évidentes et fondées, exprime les décisions de régularisation statistiquement parlant en termes d’immigration belge réelle.


Voor het overige refereer ik naar de vragen die gesteld werden tijdens de infrastructuurcommissies van 29 januari 2013 met de vraag N°15 482 en op 26 februari 2013 met de vragen N° 15 593, 16 123 en 16 124, waarop mijn voorganger en ikzelf geantwoord hebben.

Pour le reste, je me réfère aux questions posées lors de la Commission Infrastructure de la Chambre du 29 janvier 2013 avec la question N°15 482 et le 26 février 2013 avec les questions N° 15 593, 16 123 et 16 124, auxquelles mon prédécesseur et moi-même avons répondu.


Noch mijn voorgangers noch ikzelf hebben een signaal ontvangen van de Europese Commissie volgens dewelke de financiering de concurrentie op de internationale vrijgemaakte markt zou kunnen vervalsen.

Ni mes prédécesseurs, ni moi-même n’avons eu de signal de la Commission européenne estimant que le financement pourrait être de nature à fausser la concurrence sur le marché international libéralisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Mijn voorgangers en ikzelf hebben de regels vastgelegd in voornoemde wet van 11 juli 1978 nageleefd, en meer bepaald deze van artikel 5, wat de vaststelling van de representativiteit betreft.

3. Mes prédécesseurs et moi-même avons respecté les règles établies dans la loi précitée du 11 juillet 1978, et plus précisément celles de l'article 5, en ce qui concerne la détermination de la représentativité.


Alhoewel de Belgische reglementering met betrekking tot de bescherming tegen de ioniserende stralingen perfect in overeenstemming is met het Europees recht ter zake, hebben mijn voorgangers en ikzelf het nuttig gevonden om ze te wijzigen teneinde er de verplichting voor een milieu-effectstudie expliciet in op te nemen.

Bien que la réglementation belge relative à la protection contre les radiations ionisantes soit parfaitement conforme au droit européen en la matière, mes prédécesseurs et moi-même avons jugé utile d'y insérer explicitement l'obligation d'une évaluation de l'impact sur l'environnement.


Wat betreft de gebeurtenissen van 1994 in Ruanda, zijn zowel mijn voorgangers als ikzelf meermaals in de gelegenheid geweest om de wijze waarop de regering en de Belgische autoriteiten de crisis beoordeelden en erop reageerden toe te lichten.

En ce qui concerne les événements de 1994 au Rwanda, tant mes prédécesseurs que moi-même avons eu à maintes reprises l'occasion d'expliquer la manière dont le gouvernement et les autorités belges avaient évalué la crise et réagi à celle-ci.


Bij toespraken gehouden over dit onderwerp hebben mijn voorganger en ikzelf allebei nader verklaard dat de functie «regelmatig» aan een Belg moest toekomen.

Mon prédécesseur et moi-même avons tous deux précisé, lors de discours prononcés à ce sujet, que la fonction devait «régulièrement» revenir à un Belge.


Ik heb de eer aan het geacht lid mede te delen dat noch mijn voorganger noch ikzelf een beroep hebben gedaan op advocaten-vennootschappen, consultancy-kantoren, universitaire faculteiten of diensten voor het opstellen van wetteksten of reglementaire teksten.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que ni mon prédécesseur, ni moi-même n'ont fait appel à des sociétés d'avocats, des bureaux de consultants, des facultés ou services universitaires pour la rédaction de textes législatifs ou réglementaires.


Zowel mijn voorgangers als ikzelf zijn steeds, om principiële en budgettaire redenen, gekant geweest tegen de erkenning van nieuwe actieve diensten.

Tant mes prédécesseurs que moi-même avons toujours été, pour des raisons de principe et pour des raisons d'ordre budgétaire, opposés à la reconnaissance de nouveaux services actifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgangers en ikzelf' ->

Date index: 2023-01-21
w