Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgedaan en sprak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerecht van de plaats waar het schadebrengende feit zich heeft voorgedaan

tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit


feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedereen zal zich het drama herinneren dat zich op 17 november 2009 heeft voorgedaan, waarbij een Franstalige automobilist de 101 opriep en geconfronteerd werd met een Nederlandstalige operator die geen Frans sprak.

Chacun se souviendra du drame survenu le 17 novembre 2009 au cours duquel un automobiliste francophone a prévenu le 101 et s'est vu confronté à une opératrice néerlandophone qui ne parlait pas le français.


Iedereen zal zich het drama herinneren dat zich op 17 november 2009 heeft voorgedaan, waarbij een Franstalige automobilist de 101 opriep en geconfronteerd werd met een Nederlandstalige operator die geen Frans sprak.

Chacun se souviendra du drame survenu le 17 novembre 2009 au cours duquel un automobiliste francophone a prévenu le 101 et s'est vu confronté à une opératrice néerlandophone qui ne parlait pas le français.


Vanwege het hoge dodental en de problemen die zich bij de verspreiding van de door de lidstaten via deze systemen verstrekte informatie hebben voorgedaan, sprak de Commissie evenwel het voornemen uit het systeem te herzien in het licht van de huidige crisis en de mechanismen zo nodig aan te passen.

Toutefois, compte tenu du grand nombre de victimes et des problèmes signalés par les États membres concernant la diffusion des informations par le biais de ces mécanismes, la Commission a annoncé qu'elle avait l'intention de réexaminer le système à la lumière de la crise actuelle et d'améliorer, si nécessaire, ces mécanismes d'information.


De Raad gaf uiting aan zijn ontsteltenis over de aardbeving die zich vorige week in Griekenland heeft voorgedaan en sprak zijn diepe medeleven uit met de Griekse Regering en het Griekse volk naar aanleiding van de zware verliezen die deze natuurramp heeft veroorzaakt.

Le Conseil a été consterné par le tremblement de terre survenu la semaine passée en Grèce et a exprimé toute sa sympathie au gouvernement et à la population grecque pour les lourdes pertes causées par cette catastrophe naturelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU sprak haar waardering uit voor de diepgaande veranderingen die zich in het democratische leven van Mexico hebben voorgedaan, en voor het politieke initiatief van dit land ten aanzien van mensenrechten en de bevordering van democratie.

L'UE a reconnu que de profonds changements se sont produits dans la vie démocratique du Mexique et s'est félicitée de l'initiative politique que le pays a prise en matière de respect des droits de l'homme et de promotion de la démocratie.


In dit verband sprak de Raad een krachtige veroordeling uit van de racistische en xenofobe gedragingen die zich onlangs in verscheidene Lid-Staten hebben voorgedaan.

Dans ce contexte le Conseil a condamné vigoureusement les actes de racisme et de xénophobie qui se sont produites récemment dans plusieurs Etats membres.




D'autres ont cherché : voorgedaan en sprak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgedaan en sprak' ->

Date index: 2024-10-30
w