Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgedaan in penitentiaire instellingen waarbij » (Néerlandais → Français) :

2) Hoeveel incidenten hebben zich de voorbije jaren voorgedaan in penitentiaire instellingen waarbij de politiediensten voor interventie werden opgeroepen?

2) À l'occasion de combien d'incidents survenus ces dernières années dans les établissements pénitentiaires les forces de police ont-elles été amenées à intervenir?


2. Hoeveel incidenten hebben zich de voorbije jaren voorgedaan in penitentiaire instellingen waarbij de politiediensten voor interventie werden opgeroepen?

2. À l'occasion de combien d'incidents survenus ces dernières années dans les établissements pénitentiaires les forces de police ont-elles été amenées à intervenir?


Zo is er in het merendeel van de penitentiaire instellingen in België gewerkt aan verbetering van de bezoekfaciliteiten, waarbij in elk afzonderlijk geval in de mate van het mogelijke rekening werd gehouden met de specifieke doelgroep van kinderen.

Ainsi, la plupart des établissements pénitentiaires de Belgique s’emploient à améliorer les facilités de visite, en tenant compte, dans chaque cas individuel et dans la mesure du possible, du groupe cible spécifique que constituent les enfants.


Nu kunnen er zich situaties voordoen waarbij de betrokkene aan alle voorwaarden heeft voldaan maar waarbij zich een nieuw element heeft voorgedaan en de autoriteit ertoe genoopt wordt de aan de veroordeelde opgelegde voorwaarden in één of andere zin te wijzigen voor het bekomen van zijn penitentiair verlof.

Or, il peut y avoir des situations où l'intéressé a respecté toutes les conditions prévues mais un élément nouveau est intervenu et amène l'autorité à modifier, dans un sens ou dans un autre, les conditions imposées au condamné pour l'octroi de son congé pénitentiaire.


Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 april 2008 betreffende het « Masterplan 2008-2012 voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden », waarbij, gelet op het structureel tekort van 1500 cellen in de gevangenissen en de nood aan buffercapaciteit, werd beslist om naast het uitvoeren van verbeteringswerken aan bestaande instellingen, tevens te voorzien in bijkomende penitentiaire instellingen, en waarbij de bouw van e ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 avril 2008 concernant le « Masterplan 2008-2012 pour une infrastructure pénitentiaire dans des conditions humaines », par laquelle, vu l'insuffisance structurelle de 1500 cellules dans les prisons et la nécessité de capacité tampon, il a été décidé, à coté de l'exécution de travaux d'amélioration aux institutions existantes, de prévoir des institutions pénitentiaires supplémentaires, et par laquelle la construction d'une nouvelle institution pénitentiaire à Termonde avec une capacité de 432 + 12 détenus pour fin 2012 à été confirmé;


Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 april 2008 betreffende het « Masterplan 2008-2012 voor een gevangenisinfrastructuur in humane omstandigheden », waarbij, gelet op het structureel tekort van 1 500 cellen in de gevangenissen en de nood aan buffercapaciteit, werd beslist om naast het uitvoeren van verbeteringswerken aan bestaande instellingen, tevens. te voorzien in bijkomende penitentiaire instellingen, in zo mogelijk Vlaanderen, Wallonië als Brussel, en ...[+++]

Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 avril 2008 concernant le « Masterplan 2008-2012 pour une infrastructure pénitentiaire dans des conditions humaines », par laquelle, vu l'insuffisance structurelle de 1 500 cellules dans les prisons et la nécessité de capacité tampon, il a été décidé, à coté de l'exécution de travaux d'amélioration aux institutions existantes, de prévoir des institutions pénitentiaires supplémentaires, si possible tant en Flandre, en Wallonie qu'à Bruxelles, et ce pour fin 2012;


Er heeft zich ook een verschuiving voorgedaan van individuele technische projecten naar een holistische programma-aanpak, met aandacht voor thema's zoals capaciteitsopbouw, beheer op lokaal niveau, volledige deelname van direct betrokkenen (juist ook van vrouwen), hygiënevoorlichting, bewustmaking, en de totstandbrenging van partnerschappen tussen publieke en particuliere instellingen, waarbij steeds sprake is van een ingebouwde zorg voor de duurzaamheid van de waterreserves en van de daarmee samenhangende dienste ...[+++]

On est également passé de la formulation de projets techniques individuels à une approche holistique par programme, embrassant plusieurs fronts: renforcement des capacités, gestion à l'échelon local, pleine participation des parties concernées et tout particulièrement des femmes, éducation à l'hygiène, sensibilisation, instauration de partenariats entre secteurs public et privé - toutes questions qui demandent à être affrontées avec le souci, dûment entretenu, d'assurer la durabilité à long terme aussi bien des ressources que des services qui s'y rattachent.


Artikel 1. In punt 1.5 opgenomen onder de rubriek II Ministerie van Justitie van de bijlage aan het koninklijk besluit van 2 december 1998 waarbij administraties en andere diensten van de ministeries en instellingen van openbaar nut gemachtigd worden contractuelen in dienst te nemen om te voldoen aan uitzonderlijke en tijdelijke personeelsbehoeften worden 26 arbeidsposten van penitentiair beambte ingevoegd.

Article 1. Au point 1.5 repris sous la rubrique II Ministère de la Justice de l'annexe de l'arrêté royal du 2 décembre 1998 autorisant des administrations et autres services des ministères et des organismes d'intérêt public à engager des contractuels en vue de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en personnel 26 postes de travail d'agent pénitentiaire sont insérés.


Ten laatste tegen maart 2005 zou een nieuwe vergadering worden gepland met de directie van de penitentiaire instellingen, waarbij de vooruitgang en doeltreffendheid van de aangekondigde maatregelen zou worden geëvalueerd.

Enfin, aux environs du mois de mars 2005, une nouvelle réunion serait programmée avec la direction des institutions pénitentiaires pour évaluer les progrès et l'efficacité des mesures annoncées.


3. Artikel 10 van de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de vereniging zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend, stelt voor de vzw's de jaarlijkse neerlegging van de ledenlijst niet verplichtend, maar enkel een jaarlijkse aanvulling van de wijzigingen die zich hebben voorgedaan aan de ledenlijst, neergelegd na de publikatie van de statuten.

L'article 10 de la loi impose aux asbl de compléter, chaque année, la liste des membres déposée après publication des statuts, par l'indication des modifications qui seraient intervenues parmi ceux-ci.


w