Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgedaan zij baseert zich daarvoor " (Nederlands → Frans) :

Een lid merkt op dat deze bewering in strijd is met wat de minister verklaard heeft in de Kamercommissie voor de Justitie, namelijk dat « de regering koos voor een principiële verjaringstermijn van tien jaar die ingaat op het ogenblik waarop de feiten zich hebben voorgedaan; zij baseert zich daarvoor op een analyse van het vergelijkend recht » (zie verslag van de heer Barzin, Stuk Kamer, 1996-1997, nr. 1087/7, blz. 18) (2).

Un membre fait remarquer que cette affirmation va à l'encontre de ce que le ministre a déclaré en Commission de la Justice de la Chambre, à savoir que « se fondant sur une analyse de droit comparé, le Gouvernement a opté pour un délai de prescription de principe de dix ans prenant cours au moment de la survenance des faits » (voir rapport de M. Barzin, doc. Chambre, 1996-1997, nº 1087/7, 18) (2).


CNN van zijn kant heeft het over 6.500 foreign fighters, en baseert zich daarvoor op bronnen dicht bij de Amerikaanse inlichtingendiensten.

CNN, évoquant des sources proches du renseignement US, citait pour sa part le chiffre de quelques 6.500 foreign fighters.


De raad baseert zich daarvoor op een verslag van een raadgevende arts.

Pour ce faire, le Conseil s'appuie sur un rapport du médecin-conseil.


Zij beriep zich daarvoor op een in nationaal recht omgezette Europese richtlijn, op grond waarvan een burger milieu-informatie kan opvragen bij de autoriteiten, bijvoorbeeld als er een impact is op zijn of haar gezondheid.

Pour ce faire, elle s'appuyait sur une directive européenne transposée en loi, qui permet à un citoyen de demander aux autorités des informations environnementales, par exemple si elles ont un impact sur sa santé.


De Raad baseert zich daarvoor op de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 2014.

Le Conseil se fonde à cet effet sur les travaux parlementaires préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 2014.


Het CGVS baseert zich daarvoor op artikel 7, vierde lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de evaluatie in het federaal openbaar ambt, dat bepaalt dat indien de prestatiedoelstellingen voor het geheel van de personeelsleden van een dienst of team zijn bepaald, de [...] prestatiedoelstellingen conform die doelstellingen zijn.

Le CGRA s'appuie en effet sur l'article 7, alinéa 4, de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la fonction publique fédérale qui dispose que: "Dans tous les cas où des objectifs de prestation sont définis pour l'ensemble des membres du personnel d'un service ou d'une équipe, les objectifs de prestation (...) y sont conformes".


Zij baseert zich hiervoor op artikel 5 van de statuten van 1940 (« Het permanente patrimonium van de Stichting bestaat uit het eiland, de roerende en onroerende goederen die er zich bevinden en uit de overschotten van het beheer” – vrije vertaling); In de nieuwe statuten van 1970, komt het eiland op zich niet meer voor in de lijst van het patrimonium van de Stichting (“Het permanente patrimonium van de Stichting bestaat uit de roerende en onroerende goederen die zich bevinden op het eiland Comacina en uit het kapitaal samengesteld ui ...[+++]

Elle se base pour ce faire sur l’article 5 des statuts de 1940 (« Le patrimoine permanent de la Fondation est constitué par l’île, les biens, immeubles et meubles qui s’y trouvent et par les excédents de gestion »). Dans les nouveaux statuts de 1970, l’île en soi ne figure toutefois plus dans la liste du patrimoine de la Fondation (« Le patrimoine permanent de la Fondation est constitué les biens, immeubles et meubles situés dans l’île Comacina et par le capital formé par les excédents de gestion »).


Het Crisiscentrum baseert zich daarvoor onder meer op de analyses, evaluaties en voorstellen van alle andere betrokken overheidsdiensten.

Le Centre de Crise se base à cet effet notamment sur des analyses, des évaluations et des propositions de tous les autres services publics concernés.


Frankrijk baseert zich daarvoor op Zweden.

La France s'inspire de l'exemple suédois.


Het Hof baseert zich daarvoor onder andere op de vaststelling dat het verlijden van authentieke akten slechts plaats vindt na een akkoord tussen partijen.

À l'appui, la Cour se fonde entre autres sur le constat que la passation d'actes authentiques ne peut avoir lieu que s'il existe un accord entre les parties concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgedaan zij baseert zich daarvoor' ->

Date index: 2022-10-28
w