Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doeltreffend
Effectief
Effectief atoomgetal
Effectief atoomnummer
Effectief lid
Effectief volume
Minimaal effectief
Voorgedragen plaatsvervanger
Voorgedragen voorzitter

Traduction de «voorgedragen als effectief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgedragen plaatsvervanger

candidat à la suppléance


effectief overbelastingsvermogen van een thermische motor | effectief vermogen van een verbrandingsmotor bij overbelasting

puissance effective de surcharge d'un moteur thermique


effectief atoomgetal | effectief atoomnummer

nombre atomique effectif | numero atomique efficace | numero atomique equivalent














doeltreffend samenwerken met andere diergerelateerde organisaties | effectief samenwerken met andere diergerelateerde organisaties

travailler efficacement avec d’autres organisations en lien avec les animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat de F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) de kandidatuur van de Heer Manu GONÇALVES heeft voorgedragen als effectief lid ter vertegenwoordiging van de inrichtende machten in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemende Mevrouw Marie-Christine MEERSSEMAN.

Que la F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) a présenté la candidature de Monsieur Manu GONÇALVES comme membre effectif, représentant les pouvoirs organisateurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Madame Marie-Christine MEERSSEMAN, démissionnaire.


Dat de F.E.S.S.M.B (Fédération des Employeurs des Services de Santé Mentale Bruxellois) de kandidatuur van de Heer Frédéric WILLEMS heeft voorgedragen als effectief lid ter vertegenwoordiging van de deskundigen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemende heer Paul JAUMAUX.

Que la F.S.S.M.B.f (Fédération des Services de Santé Mentale Bruxellois francophones) a présenté la candidature de Monsieur Frédéric WILLEMS comme membre effectif représentant les experts dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Monsieur Paul JAUMAUX, démissionnaire.


Overwegende dat "SETCa-FGTB" en "CG-FGTB" gezamenlijk, enerzijds de kandidatuur van Mevr. Encarnacion BERMUDEZ hebben voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van overleden Mevr. Pelosie GUDANSKI, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Elodie GERONDAL, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Monique VAN WINDEKENS;

Considérant que « SETCa-FGTB » et « CG-FGTB » ont présenté conjointement, d'une part la candidature de Mme Encarnacion BERMUDEZ comme membre effectif, représentant les travailleurs dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Pelosie GUDANSKI, décédée et d'autre part, la candidature de Mme Elodie GERONDAL, comme membre suppléant, représentant les travailleurs dans la section « Services Ambulatoires », en rempla ...[+++]


Overwegende dat de vzw "Infirmiers de rue" enerzijds de kandidatuur van Mevr. Maïté DESMET heeft voorgedragen als effectief lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten" ter vervanging van ontslagnemende Mevr. Emilie MEESSEN, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Célestine GALLEZ, als plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr. Sophie DAMIEN;

Considérant que l'asbl « Infirmiers de rue » a présenté, d'une part la candidature de Mme Maïté DESMET comme membre effectif, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Emilie MEESSEN, démissionnaire et d'autre part, la candidature de Mme Célestine GALLEZ, comme membre suppléant, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services Ambulato ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Wordt benoemd tot effectief lid van de Planningscommissie - medisch aanbod, voorgedragen door het Intermutualistisch College: de heer PELTIER Alex ter vervanging van de heer VAN DEN OEVER Rob, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Article 1. Est nommé membre effectif de la Commission de planification - offre médicale, sur la proposition du Collège Intermutualiste: monsieur PELTIER Alex en remplacement de M. VAN DEN OEVER Rob, démissionnaire, dont il achèvera le mandat.


Overwegende dat de afdeling Organisatie en Strategisch Beleid van het Departement Landbouw en Visserij ter vervanging van mevrouw Maya Callewaert, mevrouw Freya Zutterman heeft voorgedragen als effectief lid;

Considérant que la division de l'Organisation et de la Politique Stratégique du Département de l'Agriculture et de la Pêche a proposé Madame Freya Zutterman comme membre effectif;


Die sanctie is niet van toepassing wanneer voor een kandidaat-werkend lid een kandidaat-opvolger wordt vermeld, maar die kandidaat-opvolger eveneens als kandidaat-werkend lid wordt voorgedragen en effectief wordt verkozen.

Cette sanction n'est pas d'application lorsque l'acte mentionne un candidat suppléant pour un candidat membre effectif, mais que ce candidat suppléant est également présenté comme candidat membre effectif et est ensuite élu en tant que tel.


Overwegende het gunstig advies van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Gent, wordt de heer Vercruysse, Marc, kamervoorzitter van het hof van beroep te Gent, voorgedragen als effectief lid van de Nederlandstalige Raad van beroep van de Orde der Apothekers;

Considérant l'avis favorable de M. le premier président de la cour d'appel de Gand, M. Vercruysse, Marc, Président de chambre à la cour d'appel de Gand, est proposé comme membre effectif du Conseil d'appel d'expression néerlandaise de l'Ordre des pharmaciens;


HOOFDSTUK II. - Samenstelling en werking van de plenaire assemblee en de raad Samenstelling en aanduiding van de leden Art. 6. De plenaire assemblee is samengesteld uit 21 effectieve leden en 21 plaatsvervangende leden, aangesteld door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, inzonderheid: 1) 10 effectieve en 10 plaatsvervangende leden worden in dubbeltal voorgedragen door de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest 2) 1 effectief en plaatsvervangend lid voorgedragen door de Nederlandstalige Vrouwenraad en 1 ...[+++]

CHAPITRE II. - Assemblée plénière Composition et désignation des membres Art. 6. 1. L'Assemblée plénière est composée de 21 membres effectifs et 21 membres suppléants, désignés par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, à savoir : 1) 10 membres effectifs et 10 membres suppléants proposés sur des doubles listes par le Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale ; 2) 1 membre effectif et suppléant proposé par le Nederlandstalige Vrouwenraad et 1 membre effectif et suppléant par le Conseil des Femmes francophones de Belgique; 3) 6 membres effectifs et 6 membres suppléants, provenant d'organisations perti ...[+++]


Overwegende dat de Inspecteur-generaal van de federale politie en van de lokale politie de hernieuwing heeft voorgedragen van de heer Alain SCHOTTEY voor het mandaat van effectief bijzitter van het operationeel kader binnen de Franstalige kamer; dat de Commissaris-generaal van de federale politie voor wat hem betreft de hernieuwing heeft voorgedragen van de heer Eric TORMANS voor het mandaat van effectief bijzitter van het operati ...[+++]

Considérant que l'Inspecteur général de la police fédérale et de la police locale a proposé le renouvellement de M. Alain SCHOTTEY pour le mandat d'assesseur effectif du cadre opérationnel au sein de la chambre francophone; que la Commissaire générale de la police fédérale a pour sa part proposé le renouvellement de M. Eric TORMANS pour le mandat d'assesseur effectif du cadre opérationnel au sein de la chambre néerlandophone et de M. André DESENFANTS pour le mandat d'assesseur effectif ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgedragen als effectief' ->

Date index: 2024-09-11
w