Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgelegd 1 bent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik verwijs u ook naar het rapport van de commissie Dieselgate, waarvan u de auteur bent, dergelijke cijfers werden ons voorgelegd door de verschillende deskundigen op het vlak van de effecten van luchtvervuiling op gezondheid en leefmilieu.

Je vous renvoie aussi vers le rapport de la commission Dieselgate dont vous êtes l'auteur, de tels chiffres nous ont été présentés par les différents experts intervenants en ce qui concerne les effets sur la santé et l'environnement, de la pollution de l'air.


Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op het rapport van het Rekenhof wat betreft Bebat en bent u het eens met hun besluit dat de bijdrage van de consument nog moet dalen?

Je souhaiterais poser les questions suivantes : 1) Comment réagissez-vous au rapport de la Cour des comptes relatif à Bebat et partagez-vous sa conclusion que la contribution du consommateur devrait encore diminuer?


Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : Kunt u aangeven of u bereid bent de aanbeveling om de notie "aanranding van de eerbaarheid zonder geweld of bedreiging op een meerderjarige" expliciet op te nemen in het Strafwetboek ?

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : Pouvez-vous indiquer si vous êtes disposé à faire insérer explicitement dans le Code pénal la notion d' « attentat à la pudeur commis sans violence ni menace sur une personne majeure » ?


Graag had ik u dan ook volgende vragen voorgelegd : 1) Bent u bereid al of niet in samenwerking met andere partners te laten onderzoeken welke de kostprijs is van partnergeweld voor onze samenleving ?

Je souhaiterais dès lors vous poser les questions suivantes : 1) Êtes-vous disposé, en concertation ou non avec d'autres partenaires, à faire procéder à une évaluation du coût de la violence entre partenaires pour notre société ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graag had ik u volgende vragen voorgelegd : 1) Hoe reageert u op het rapport van het Rekenhof wat betreft Recupel en bent u het eens met het besluit dat de bijdrage van de consument moet dalen?

Je souhaiterais poser les questions suivantes : 1) Comment réagissez-vous au rapport de la Cour des comptes relatif à Recupel et partagez-vous sa conclusion que la contribution du consommateur devrait encore diminuer?


Niettemin bent u zeker en vast op de hoogte van het feit dat in juni 2008 aan het federale Parlement een ontwerp-resolutie over dit onderwerp werd voorgelegd, die momenteel in behandeling is.

Néanmoins, vous n’êtes pas sans savoir qu’une proposition de résolution sur ce sujet a été déposée au Parlement fédéral, en juin 2008 et est en cours d’examen.


- U bent verantwoordelijk voor een juridisch inhoudelijke en adequate behandeling van de voorgelegde zaken;

- Vous êtes responsable du traitement adéquat, sur le plan juridique, du contenu des affaires introduites;


Ik denk dan ook dat u allemaal blij bent met het bericht van vicevoorzitter Šefčovič dat de tekst van de verordening op 31 maart wordt voorgelegd.

À cet égard, je pense que l’annonce par M. Šefčovič de la présentation du texte du règlement le 31 mars a également été saluée avec une grande satisfaction par vous tous.


Toen aan Joseph Stiglitz, die – zoals u weet – van de Verenigde Naties de opdracht heeft gekregen om leiding te geven aan een onafhankelijke commissie van deskundigen op het gebied van de financiële crisis, de vraag werd voorgelegd: "Volgens de econoom Simon Johnson zijn de resultaten van de G20 wat betreft regelgeving praktisch nihil. Bent u het daarmee eens?", antwoordde Stiglitz: "Daar ben ik het mee eens".

Quand on a posé la question à Joseph Stiglitz, chargé, comme vous le savez, par les Nations unies de piloter une commission indépendante d’experts sur la crise financière: «Êtes-vous d’accord avec l’économiste Simon Johnson pour dire que le volet réglementaire du G20 est proche de zéro?», Stiglitz a répondu: «Je suis d’accord».


Nu voor de recente benoemingen bij de nieuwe of uitgebreide politierechtbanken aan verscheidene dienst- en korpsoversten geen vraag om advies werd voorgelegd betreffende de kandidaten onder hun personeel, wordt vermoed dat u bent afgeweken van de gebruikelijke samenstelling van een volledig adviesdossier.

Dès lors que pour les nominations récentes au sein des nouveaux tribunaux de police ou des tribunaux de police où il a été procédé à une extension de cadre, aucune demande d'avis concernant les candidats appartenant à leur personnel n'a été soumise aux différents chefs de service et chefs de corps, on suppose que vous avez dérogé à la façon habituelle de constituer un dossier d'avis complet.




Anderen hebben gezocht naar : voorgelegd 1 bent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegd 1 bent' ->

Date index: 2024-01-23
w