Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgelegde verslag heeft » (Néerlandais → Français) :

De klagende partij legt de maatregelen niet ten uitvoer voordat het oorspronkelijke arbitragepanel zijn verslag heeft voorgelegd.

La partie requérante n'applique pas les mesures notifiées tant que le groupe spécial d'arbitrage initial n'a pas remis son rapport.


Een tweede verslag heeft betrekking op de periode maart-september 2015 en werd voorgelegd begin december 2015 en met het opvolgingscomité besproken midden december 2015.

Un deuxième rapport porte sur la période de mars à septembre 2015 et a été soumis au début du mois de décembre 2015 avant d'être débattu avec le comité de suivi vers la mi-décembre 2015.


Op de vergadering van het Phare-beheerscomité van 19 mei 2005 heeft de Commissie de lidstaten een algemene nota over steunverlening voorgelegd, waarin zij verslag uitbracht over de coördinatie van de pretoetredingssteun in 2005 en de voor 2006 geplande steun.

Un document d'assistance générale par lequel la Commission a informé le comité de gestion de Phare de la coordination de l'aide de préadhésion en 2005 et de l'aide prévue pour 2006 a été présenté aux Etats membres au comité de gestion de Phare le 19 mai 2005.


De Commissie heeft de leden op de hoogte gebracht van de stand van zaken bij de evaluatie en het verslag over de maatregelen uit hoofde van artikel 6 van de ESF-verordening voorgelegd.

La Commission a présenté aux membres l'état de la situation concernant l'évaluation, et le rapport sur les actions au titre de l'article 6 du règlement FSE.


Voorts heeft hij op 25 maart 2001 de leden van deze commissie het tweede verslag over de economische en sociale cohesie voorgelegd.

Le 25 mars 2001, il a en outre présenté aux membres de cette commission le deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale.


Het coördinatiecomité van de Commissie voor de drie pretoetredingsinstrumenten, dat op directieniveau is ingesteld, is in 2005 niet officieel bijeengekomen, hoewel enkele vergaderingen werden gehouden met het oog op met name de opzet van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun IPA en de onderdelen daarvan [3]. Op de vergadering van het Phare-beheerscomité van 19 mei 2005 heeft de Commissie de lidstaten een algemene nota over steunverlening voorgelegd, waarin zij verslag uitbracht over d ...[+++]

Le comité de coordination de la Commission pour les trois instruments de préadhésion, au niveau des directeurs, ne s'est pas officiellement réuni en 2005, bien que plusieurs réunions aient eu lieu notamment en vue de la création du nouvel instrument de préadhésion (IPA) et de ses composantes[3]. Un document d'assistance générale par lequel la Commission a informé le comité de gestion de PHARE de la coordination de l'aide de préadhésion en 2005 et de l'aide prévue pour 2006 a été présenté aux États membres lors de la réunion du comité de gestion de PHARE du 19 mai 2005.


Overwegende dat de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld : « Veertiende algemene Quotaherziening en Hervorming van de Raad van Beheer : Verslag van de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs », hierna aangeduid door « het Verslag »; en

Considérant que le Conseil d'administration a soumis au Conseil des gouverneurs un rapport intitulé: « Quatorzième Révision Générale des quotes-parts et la Réforme du Conseil d'administration: Rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-après indiqué par « le Rapport », et


Overwegende dat de Raad van Bestuur, als antwoord op het verzoek van de Raad van gouverneurs zoals uitgedrukt in Resolutie 61-5, aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld « Hervorming van de quota en het stemgewicht in het Internationaal Monetair Fonds : verslag van de Raad van Bestuur aan de Raad van gouverneurs », hierna « het verslag » genoemd; en

Considérant que le Conseil d'administration a, en réponse à la demande du Conseil des gouverneurs telle que formulée dans la Résolution 61-5, transmis un rapport au Conseil des gouverneurs intitulé « Réforme des quotes-parts et des droits de vote au sein du Fonds Monétaire International: rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-dessous dénommé « le rapport »; et


Overwegende dat de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs een verslag heeft voorgelegd, getiteld : « Veertiende algemene Quotaherziening en Hervorming van de Raad van Beheer : Verslag van de Raad van Beheer aan de Raad van gouverneurs », hierna aangeduid door « het Verslag »; en

Considérant que le Conseil d'administration a soumis au Conseil des gouverneurs un rapport intitulé: « Quatorzième Révision Générale des quotes-parts et la Réforme du Conseil d'administration: Rapport du Conseil d'administration au Conseil des gouverneurs », ci-après indiqué par « le Rapport », et


Wat mijn "Actieplan Handicap" en de opvolging van de opmerkingen en aanbevelingen betreft die het Comité van de Verenigde Naties voor de rechten van personen met een handicap gemaakt heeft naar aanleiding van het onderzoek van het initiële verslag dat België in juli 2011 ingediend heeft over de toepassing in België van het VN-Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap, kan ik meedelen dat het actieplan aan de Ministerraad zal worden voorgelegd.

Concernant mon "Plan d'action Handicap" et le suivi des remarques et recommandations formulées par le Comité des droits des personnes handicapées des Nations Unies suite à l'examen du rapport initial remis par la Belgique en juillet 2011 à propos de l'application en Belgique de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, je peux dire que le Plan d'action sera soumis au Conseil des ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgelegde verslag heeft' ->

Date index: 2021-12-17
w