Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgenomen fusie nu grondig » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal de voorgenomen fusie nu grondig onderzoeken om na te gaan of deze initiële bezwaren worden bevestigd of niet.

La Commission doit à présent examiner de manière approfondie le projet de concentration pour déterminer si ces craintes initiales sont confirmées ou non.


De voorgenomen fusie van OLYMPIC Airlines en AEGEAN Airlines is een gevolg is van het privatiserings- en liberaliseringsbeleid, dat werd gevoerd door de EU en de Griekse regeringen - ongeacht of die nu van PASOK of Nea-Dhimokratia signatuur waren - en werkt de monopolisering van het luchtverkeer in de hand, met alle rampzalige gevolgen van dien voor de gewone mensen en voor de werknemers in de sector.

La fusion projetée entre les compagnies Olympic Air et Aegean Airlines, résultat de la politique, des privatisations et de la «libéralisation» qu’encouragent l’Union européenne et, en Grèce, les gouvernements du PASOK et de la Nouvelle Démocratie (ND), renforce la création de monopoles sur le marché des transports aériens, avec les conséquences préjudiciables que cela implique pour le peuple et les travailleurs du secteur.


Overwegende dat het niet-opnemen van de Polder Sint-Onolfs tot isolatie van die kleine polder zou leiden en zijn voortbestaan op langere termijn in het gedrang kan brengen; dat de polder een gemeenschappelijke problematiek vertoont waardoor fusie verantwoord is; dat het polderbestuur in kwestie bovendien voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; dat de voorwaarden uit dat advies alleen betrekking hebben op de begrenzing en de vertegenwoordiging; dat de fusie niet in strijd is met de bestaande Polderwetgeving nu de daarin va ...[+++]

Considérant que la non-intégration du polder Sint-Onolfs mènerait à l'isolation de ce petit polder et que sont existence à long terme pourrait être compromise; que le polder présente une problématique commune rendant l'intégration justifiée; que l'administration du polder en question a provisoirement émis un avis favorable, que les conditions de cet avis n'ont trait qu'à la délimitation et à la représentation; que l'intégration n'est pas contraire à la législation sur les polders existante étant donné que la procédure y fixée est correctement respectée et que l'objectif de l'intégration envisagée correspond à l'objectif visé à la légi ...[+++]


De Europese Commissie heeft besloten op grond van het EGKS-Verdrag een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgenomen fusie tussen het Franse Usinor S.A., het Spaanse Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. en het in Luxemburg gevestigde Arbed S.A., welke het grootste staalbedrijf ter wereld zou opleveren.

La Commission européenne a décidé de lancer une enquête approfondie en vertu du traité CECA portant sur le projet de concentration entre la société française Usinor SA, la société espagnole Aceralia Corporación Siderúrgica S.A. et la société luxembourgeoise ARBED S.A., qui créerait la plus grande aciérie du monde.


Nieuw, grondig onderzoek heeft nu bevestigd dat de Britse, Italiaanse, Finse, Spaanse en Ierse consumenten ook na de fusie nog voldoende van de concurrentie kunnen profiteren.

La nouvelle analyse approfondie a confirmé que les consommateurs britanniques, italiens, finlandais, espagnols et irlandais bénéficiaient de suffisamment de concurrence même après la fusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgenomen fusie nu grondig' ->

Date index: 2024-05-22
w