Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren " (Nederlands → Frans) :

Uit het onderzoek van de Commissie bleek dat de voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren opleverde op alle overige markten waar de activiteiten van de partijen elkaar overlappen of verticaal verbonden zijn. Dit geldt met name op de markten voor butadieen, raffinaat 1, chlorine, bijtende soda, vinylchloridemonomeer (VCM), zoutzuur, emulsie-PVC (E-PVC), methyleenchloride en chloroform.

L’enquête de la Commission a montré que l’opération envisagée ne poserait pas de problème de concurrence sur tous les autres marchés sur lesquels les activités des parties se chevauchent ou sont liées verticalement, en particulier sur les marchés du butadiène, du raffinat 1, du chlore, de la soude caustique, du chlorure de vinyle monomère, de l’acide chlorhydrique, du PVC en émulsion, du chlorure de méthylène et du chloroforme.


Behalve voor halfharde geitenkaas bracht het onderzoek van de Commissie de bevestiging dat de voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren zou opleveren voor een van de onderzochte markten. Dit komt vooral omdat in de meeste gevallen de toename van het marktaandeel beperkt was of omdat de fusieonderneming nog steeds te maken zou krijgen met concurrentie van een aantal concurrenten.

Excepté en ce qui concerne le fromage de chèvre à pâte demi-dure, l’enquête de la Commission a confirmé que l'opération envisagée ne soulèverait aucun problème de concurrence sur les marchés examinés, en particulier en raison du fait que l'augmentation de la part de marché était limitée dans la plupart des cas ou que l'entité issue de la concentration resterait confrontée à plusieurs concurrents.


De Commissie concludeerde dat de voorgenomen transactie, zoals die is aangepast door de verbintenissen, niet langer mededingingsbezwaren zou opleveren.

La Commission a conclu que l'opération proposée, telle que modifiée par les engagements, ne poserait plus de problèmes de concurrence.


Dankzij de aangeboden toezeggingen kon de Commissie concluderen dat de voorgenomen transactie, zoals die is aangepast door de verbintenissen, niet langer mededingingsbezwaren zou opleveren.

Compte tenu des engagements proposés, la Commission a conclu que l'opération envisagée, telle que modifiée par les engagements, ne poserait plus de problème de concurrence.


Na toetsing van de operatie aan de EU-concentratieverordening kwam de Commissie tot de bevinding dat de voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren doet rijzen. De partijen zijn namelijk niet op dezelfde markten actief en zullen nog steeds te maken krijgen met concurrentie van diverse spelers op verwante markten.

Elle est parvenue à la conclusion que l'opération envisagée ne poserait pas de problème de concurrence car les parties n'opèrent pas sur les mêmes marchés et continueront à être confrontées à la concurrence d'autres opérateurs sur les marchés connexes.


De Commissie kwam tot de conclusie dat de voorgenomen transactie geen aanleiding zal geven tot mededingingsbezwaren.

La Commission est parvenue à la conclusion que l'opération envisagée ne poserait aucun problème de concurrence.


De conclusie van de Commissie was dan ook dat de transactie, dankzij de aanpassingen die werden aangeboden, geen mededingingsbezwaren zou opleveren.

La Commission a donc conclu que l’opération, telle que modifiée par les engagements, ne poserait aucun problème de concurrence.


Na toetsing van de voorgenomen transactie aan de EU-concentratieverordening is de Commissie tot de bevinding gekomen dat de transactie geen mededingingsbezwaren zou opleveren, met name omdat het nieuwe bedrijf te maken zal krijgen met diverse (geloofwaardige of potentiële) concurrenten op deze groeiende markt.

La Commission a conclu de son examen que l’opération envisagée ne poserait aucun problème de concurrence, notamment parce que l’entreprise commune devra faire face à plusieurs concurrents crédibles, qu'ils soient actuels ou potentiels, sur ce marché en expansion.


Gelet op de aangeboden corrigerende maatregelen heeft de Commissie geconcludeerd dat de voorgenomen transactie, zoals gewijzigd, niet langer mededingingsbezwaren oplevert.

Eu égard aux mesures correctives proposées, la Commission a conclu que l'opération envisagée, telle que modifiée, ne soulevait plus de problèmes de concurrence.


Indien de betrokken instelling geen antwoord ontvangt, kan zij de voorgenomen transactie uitvoeren uit hoofde van haar administratieve autonomie, onder voorbehoud van artikel 282 van het EG-Verdrag en artikel 185 van het Euratom-Verdrag wat betreft de vertegenwoordiging van de Gemeenschap.

À défaut de réponse, l'institution concernée peut procéder à l'opération projetée au titre de son autonomie administrative, sous réserve de l'article 282 du traité CE et de l'article 185 du traité Euratom en ce qui concerne la représentation de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgenomen transactie geen mededingingsbezwaren' ->

Date index: 2023-01-12
w