Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgeschoteld " (Nederlands → Frans) :

Wie de Nederlandstalige pagina's van de webstek van het kadaster raadpleegt en er de gegevens van het kadaster op Brussels gewestelijk en lokaal niveau opvraagt, krijgt Franstalige adres- en contactgegevens voorgeschoteld.

Les personnes qui consultent la version néerlandaise du cadastre en ligne pour obtenir des informations cadastrales aux niveaux régional et local bruxellois obtiennent des adresses et des coordonnées libellées en français.


In dat verband krijgen OCMW's één of twee maanden na de aankomst van deze kandidaat-asielzoekers dan tandartsenkosten van 2.000 euro of meer per asielzoeker voorgeschoteld, die ze dan ook moeten betalen.

Un ou deux mois après l'arrivée de ces demandeurs d'asile, les CPAS se voient alors présenter des factures pour frais dentaires s'élevant à 2 000 euros ou plus par demandeur d'asile.


Bij een diefstal van minder dan 300 euro krijgt men meteen een minnelijke schikking voorgeschoteld die binnen de drie dagen moet betaald worden.

Une transaction, payable dans un délai de trois jours est immédiatement proposée aux auteurs d'un vol inférieur à 300 euros.


Volgens deze krant krijgen alle asielzoekers in het onthaalcentrum van Bovigny per definitie halalvoedsel voorgeschoteld.

Selon le quotidien, tous les demandeurs d'asile hébergés dans le centre d'accueil de Bovigny reçoivent par définition de la nourriture halal.


En aangezien Binnenlandse Zaken om militaire bijstand heeft gevraagd, zal de betrokken steden en gemeenten geen factuur worden voorgeschoteld.

Autrement dit, l'Intérieur ayant demandé l'appui des militaires, aucune facture ne sera transmise aux villes et communes concernées".


Jammer genoeg kreeg alvast één lokale radio wel een gepeperde factuur voorgeschoteld op basis van de metingen van 2008.

Malheureusement, au moins une radio locale s'est vu présenter une facture salée, qui se fondait sur les mesures de 2008.


Sedert 2011 krijgen diensthoofden en directeurs gendercriteria voorgeschoteld in hun functioneringsgesprekken.

Depuis 2011, les chefs de service et les directeurs se voient imposer des critères de genre lors de leurs entretiens de fonctionnement.


Mijn collega, de minister van Financiën, die bevoegd is inzake verzekeringen, onderzoekt actueel de mogelijke pistes voor een betere bescherming van de rechten die de wet van 25 juni 1992 op de landsverzekeringsovereenkomst toekent aan de consument die een prijsverhoging voorgeschoteld krijgt.

Mon collègue, le ministre des Finances, compétent en matière d’assurances, étudie actuellement les pistes possibles pour une meilleure protection des droits octroyés par la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre au consommateur qui se voit proposer une augmentation de prix.


De gemeenteambtenaren die deze voorgeschoteld krijgen zijn niet in staat de authenticiteit te checken.

Les fonctionnaires communaux à qui ils sont présentés ne sont pas capables de vérifier leur authenticité.


De gemeenteambtenaren die voorgeschoteld krijgen zijn niet in staat de autheticiteit te checken.

Les fonctionnaires communaux à qui ils sont présentés ne sont pas en mesure de vérifier leur authenticité.


w