Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevolkingsregister
Burgerlijke rechtsvordering
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Register van de burgerlijke stand
Voorgeschreven geneesmiddelen toedienen
Voorgeschreven herbiciden gebruiken
Voorgeschreven medicatie toedienen
Voorgeschreven medicijnen toedienen
Voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken
Voorgeschreven platen en gegevens
Voorgeschreven platen en vermeldingen
Voorgeschreven verjaring
Voorgeschreven volume

Vertaling van "voorgeschreven in burgerlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgeschreven medicijnen toedienen | voorgeschreven geneesmiddelen toedienen | voorgeschreven medicatie toedienen

administrer un médicament prescrit


specialist im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialist import en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde | specialiste im- en export van machines voor de mijnbouw, de bouwsector en de burgerlijke bouwkunde

spécialiste en import-export de machines pour l’extraction, la construction et le génie civil


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


voorgeschreven platen en gegevens | voorgeschreven platen en vermeldingen

plaques et inscriptions réglementaires


voorgeschreven verjaring(stermijn | voorgeschreven verjaring(stermijn)

restriction statutaire des prescriptions


voorgeschreven herbiciden gebruiken | voorgeschreven onkruidverdelgers gebruiken

appliquer les herbicides prescrits


burgerlijke rechtsvordering

procédure civile [ droit de la procédure civile ]


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onverminderd het bepaalde in het eerste lid, wordt het cassatieberoep ingeleid en wordt de zaak beslecht in de vormen en binnen de termijnen als voorgeschreven in burgerlijke zaken. De bijstand van een advocaat bij het Hof van Cassatie is evenwel niet verplicht.

Sans préjudice de l'alinéa 1, le pourvoi est introduit et l'affaire est jugée suivant les formes et dans les délais prévus en matière civile. L'assistance d'un avocat à la Cour de cassation n'est pas requise.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Brugge, bij bevelschrift van 7 september 2017, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux tendant à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Bruges, a, par ordonnance du 7 septembre 2017, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


Administratie van het kadaster, registratie en domeinen Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek.

Administration du cadastre, de l'enregistrement et des domaines Publication prescrite par l'article 770 du Code civil.


Alvorens te beslissen over de vraag van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie - Patrimoniumdiensten, om namens de Staat, de inbezitstelling te bekomen van de nalatenschap, heeft de rechtbank van eerste aanleg van Gent, bij bevelschrift van 5 december 2017, de bekendmakingen en aanplakkingen voorgeschreven bij artikel 770 van het Burgerlijk Wetboek bevolen.

Avant de statuer sur la demande de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale - Services patrimoniaux à obtenir, au nom de l'Etat, l'envoi en possession de la succession, le tribunal de première instance de Gand a par ordonnance du 5 décembre 2017, prescrit les publications et affiches prévues par l'article 770 du Code civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De omkering van de bewijslast is daarvan slechts een element, dat door Europese regelgeving uitdrukkelijk wordt voorgeschreven voor burgerlijke zaken.

Le renversement de la charge de la preuve ne constitue qu'un élément, explicitement prescrit en matière civile par la réglementation européenne.


De omkering van de bewijslast is daarvan slechts een element, dat door Europese regelgeving uitdrukkelijk wordt voorgeschreven voor burgerlijke zaken.

Le renversement de la charge de la preuve ne constitue qu'un élément, explicitement prescrit en matière civile par la réglementation européenne.


Deze auteur trekt een parallel tussen enerzijds de mechanismen van de delegatie van bedragen voorgeschreven bij de artikelen 221 van het Burgerlijk Wetboek en 1280 van het Gerechtelijk Wetboek, en anderzijds het mechanisme voorgeschreven bij artikel 301, § 11, van het Burgerlijk Wetboek, dat bepaalt dat de delegatie kan worden bevolen als « de uitkeringsplichtige zijn verplichting tot betaling niet nakomt », in tegenstelling tot de regeling voorgeschreven bij artikel 221 v ...[+++]

Cet auteur fait le parallèle entre, d'une part, les mécanismes de délégation de sommes prévus aux articles 221 du Code civil et 1280 du Code judiciaire et, d'autre part, celui de l'article 301, § 11, du Code civil prévoyant qu'il faut qu'il y ait « défaut d'exécution par le débiteur de son obligation de paiement » pour que la délégation soit ordonnée contrairement au régime prévu par l'article 221 du Code civil et l'article 1280 du Code judiciaire (ibid., p. 281, no 12).


De gevolgtrekking ligt voor de hand waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand, uiteraard met inachtneming van de in alle akten voorkomende vermeldingen (artikel 34 van het Burgerlijk Wetboek en volgende) enkel die gegevens in de overlijdensakte opneemt, die worden voorgeschreven in artikel 79 van het Burgerlijk Wetboek en dus zonder aanduiding van plaats, datum en uur van overlijden.

La conclusion s'impose d'elle-même : hormis, bien entendu, les énonciations qui doivent figurer dans tous les actes (articles 34 et suivants du Code civil), l'officier de l'état civil ne doit mentionner dans l'acte de décès que les renseignements prescrits à l'article 79 du Code civil, en s'abstenant donc d'indiquer le lieu, la date et l'heure du décès.


In het voorstel wordt niet verduidelijkt of de daarin voorgeschreven vermelding één van de vermeldingen vervangt die worden voorgeschreven bij artikel 57 van het Burgerlijk Wetboek en zo ja, welke, dan wel of die vermelding eraan wordt toegevoegd.

La proposition ne précise pas si la mention qu'elle prévoit remplace une des mentions prévues à l'article 57 du Code civil, et, dans l'affirmative laquelle, ou si elle s'ajoute à celles-ci.


[22] De in dit verdrag voorgeschreven procedures moeten voor intracommunautaire relaties binnenkort worden vervangen door de bepalingen van een Verordening van de Raad inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (gewijzigd voorstel van 29.3.2000, COM(2000) 75 def.).

[22] Les procédures prévues par cette convention devraient bientôt être remplacées dans les relations intra-communautaires par des règles contenues dans un règlement du Conseil relatif à la signification et à la notification des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (proposition modifiée du 29.3.2000, COM(2000) 75 final).


w