2. Na het in punt 1 voorgeschreven onderzoek moet de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer, overeenkomstig de bepalingen van afdeling 6 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers, zich uitspreken over of bepalen welke individuele beschermings- of preventiemaatregelen er eventueel dienen te worden genomen.
2. Conséquemment à l'évaluation de santé visée au point 1, le conseiller en prévention-médecin du travail doit, en conformité avec les dispositions de la section 6 de l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs, se prononcer sur ou déterminer les éventuelles mesures individuelles de protection ou de prévention à prendre.