Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgeschreven vermelding bevat " (Nederlands → Frans) :

3. De vermelding „bevat docosahexaeenzuur (zoals voorgeschreven door de wetgeving betreffende alle volledige zuigelingenvoeding)” of „bevat DHA (zoals voorgeschreven door de wetgeving betreffende alle volledige zuigelingenvoeding)” mag enkel worden gebruikt voor volledige zuigelingenvoeding die voor 22 februari 2025 in de handel is gebracht.

3. Les mentions «contient de l'acide docosahexaénoïque (comme l'exige la législation pour toutes les préparations pour nourrissons)» ou «contient du DHA (comme l'exige la législation pour toutes les préparations pour nourrissons)» ne peuvent figurer que sur les préparations pour nourrissons mises sur le marché avant le 22 février 2025.


Dit register bevat voor ieder bevoegdheidsbewijs de in bijlage 7/1 voorgeschreven gegevens, alsook de gegevens betreffende de periodieke controles vermeld in artikel 137.

Ce registre contient pour chaque attestation les données indiquées à l'annexe 7/1 ainsi que les données relatives aux vérifications périodiques prévues à l'article 137.


Voert artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State met andere woorden geen discriminatie in die onbestaanbaar is met artikel 10 van de Grondwet, eventueel in samenhang gelezen met het recht op toegang tot het gerecht, tussen, enerzijds, de personen aan wie tevergeefs een zending is gericht met een voor beroep vatbare akte waarvan de kennisgeving de in dat artikel voorgeschreven vermelding bevat en, anderzijds, de personen aan wie eveneens tevergeefs een zending is gericht met een voor beroep vatbare akte waarvan de kennisgeving die vermelding niet bevat, waarbij de eerstgenoemden, voor het instellen van een b ...[+++]

En d'autres termes, l'article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat ne crée-t-il pas une discrimination incompatible avec l'article 10 de la Constitution, éventuellement combiné avec le droit à l'accès à la justice, entre, d'une part, les personnes à qui est adressé sans succès un envoi contenant un acte susceptible de recours dont la notification contient la mention prescrite par cet article, et, d'autre part, les personnes à qui est adressé sans plus de succès un envoi contenant un acte susceptible de recours dont la notification ne contient pas cette mention, les premiers disposant, pour former un recours en annulat ...[+++]


4) De voorgeschreven specialiteit bevat hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen met dezelfde International Non-Proprietary Name (INN), is ingeschreven in de paragraaf vermeld op de machtiging en de hoeveelheid van het werkzaam bestanddeel of werkzame bestanddelen in de laatste verpakking die effectief is afgeleverd, bedraagt maximaal 6% meer dan de maximaal toegelaten hoeveelheid die op de betrokken machtiging is vermeld.

4) La spécialité prescrite contient le(s) même(s) principe(s) actif(s) portant la même Dénomination Commune Internationale (DCI), est inscrite dans le paragraphe figurant sur la présente autorisation et la quantité du(des) principe(s) actif(s) contenue dans le dernier conditionnement qui est effectivement délivré, ne donne pas lieu à un dépassement de plus de 6% de la quantité maximale autorisée mentionnée sur l'autorisation concernée;


Artikel 3 (1) van het Verdrag van Singapore bevat een (exhaustieve) lijst (zie vierde lid) van gegevens of bestanddelen die kunnen worden geëist voor een merkdepot, en bepaalt (onder x) : « wanneer van toepassing, een verklaring, zoals voorgeschreven in het Reglement, waarin het type merk alsmede de specifieke vereisten die mogelijk op dat type merk van toepassing zijn, worden vermeld».

L'article 3 (1) du Traité de Singapour contient une liste (exhaustive, voir alinéa 4) des indications ou éléments qui peuvent être exigés pour un dépôt de marque, et stipule (sous x): « le cas échéant, une déclaration, conformément aux prescriptions du Règlement d'exécution, précisant le type de la marque ainsi que les exigences spécifiques applicables à ce type de marque».


c) Wanneer de internationale aanvraag de aanwijzing van een Verdragsluitende Partij bevat die een kennisgeving heeft gedaan ingevolge het bepaalde onder a), dienen in deze aanvraag eveneens, op de voorgeschreven wijze, alle kenmerken te worden vermeld die het onderwerp zijn van die kennisgeving.

c) Lorsque la demande internationale contient la désignation d'une Partie contractante qui a fait une notification en vertu du sous-alinéa a), elle doit aussi contenir, de la manière prescrite, tout élément qui a fait l'objet de cette notification.


Dit dossier bevat alle in aanhangsel VIII van bijlage 1 bij deze overeenkomst voorgeschreven gegevens, tenzij deze reeds in het bericht van aanbesteding zijn vermeld.

Sauf si ces renseignements figurent déjà dans l'avis de marché envisagé, ce dossier comportera une description complète des éléments énumérés à l'appendice VIII de l'annexe 1 du présent accord.


Artikel 3 (1) van het Verdrag van Singapore bevat een (exhaustieve) lijst (zie vierde lid) van gegevens of bestanddelen die kunnen worden geëist voor een merkdepot, en bepaalt (onder x) : « wanneer van toepassing, een verklaring, zoals voorgeschreven in het Reglement, waarin het type merk alsmede de specifieke vereisten die mogelijk op dat type merk van toepassing zijn, worden vermeld».

L'article 3 (1) du Traité de Singapour contient une liste (exhaustive, voir alinéa 4) des indications ou éléments qui peuvent être exigés pour un dépôt de marque, et stipule (sous x): « le cas échéant, une déclaration, conformément aux prescriptions du Règlement d'exécution, précisant le type de la marque ainsi que les exigences spécifiques applicables à ce type de marque».


Als het voorschrift die vermelding bevat, laat het toe om 3 doosjes van 50 strookjes en 1 doosje van 100 lancetten af te leveren, zelfs als het voorschrift niet de voorgeschreven hoeveelheid vermeldt.

Si la prescription comprend cette mention, la prescription permet la délivrance de 3 boîtes de 50 tigettes et de 1 boîte de 100 lancettes, même si la prescription ne stipule pas la quantité prescrite.


Art. 17. § 1. Voor de infrastructuurprojecten vermeld in artikel 2, lid 1, 1°, 3° tot 5° en 7° tot 9°, bevat het totaal subsidieerbaar bedrag der uitgaven alle werkelijk gemaakte uitgaven m.b.t. de infrastructuurprojecten, o.a. de arbeids- en materiaalkosten, de wettelijk voorgeschreven prijsherziening, de kosten m.b.t. de wettelijk voorgeschreven coördinator inzake veiligheid, de werfverzekering en/of het werftoezicht, de BTW, i ...[+++]

Art. 17. § 1. Pour les projets d'infrastructure visés à l'article 2, alinéa 1, 1°, 3° à 5° et 7° à 9°, le montant total des dépenses pouvant être pris en considération pour une subsidiation comprend tous les coûts réellement engagés en rapport avec les projets d'infrastructure, notamment le coût de la main d'oeuvre et des matériaux, la révision de prix prévue par la loi, les coûts découlant du coordinateur en matière de sécurité prévu par la loi, de l'assurance-chantier et/ou de la surveillance du chantier, la T.V. A. lorsqu'elle n'est pas récupérée, et les honoraires des architectes, ingénieurs et autres experts.


w