Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld artikel 348-4 » (Néerlandais → Français) :

Art. 33. In artikel 348, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, worden de woorden " § 1, 2°, derde lid" vervangen door de woorden " § 1, 2°, tweede lid".

Art. 33. Dans l'article 348, § 1, alinéa 2, de la même loi, les mots " § 1, 2°, alinéa 3" sont remplacés par les mots " § 1, 2°, alinéa 2".


De laatstgenoemde mogelijkheid, die eigenlijk bestaat in een intrekking van het oorspronkelijke verzoek van de moeder, en bijgevolg van de gevolgen die daaraan verbonden zijn, wordt stelselmatig herhaald in het vervolg van het voorstel, meer bepaald in het voorgestelde artikel 313, § 2, tweede lid, in het voorgestelde artikel 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek, en in het voorgestelde artikel 25 van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 (artikelen 6, 8 en 9 van het voorstel).

Cette dernière possibilité, qui consiste en réalité en un retrait de la demande initiale de la mère et, en conséquence, des effets qui s'y attachent, est systématiquement rappelée dans la suite de la proposition, spécialement aux articles 313, § 2, alinéa 2, et 348-4, alinéa 4, proposés du Code civil et à l'article 25 de la loi coordonnée précitée du 14 juillet 1994 (articles 6, 8 et 9 de la proposition).


Art. 66. In boek I, titel VIII, hoofdstuk I, afdeling 2, § 1, E, van hetzelfde Wetboek wordt een artikel 348-5/1 ingevoegd, luidende :

Art. 66. Dans le livre I, titre VIII, chapitre I, section 2, § 1, E, du même Code, il est inséré un article 348-5/1 rédigé comme suit :


De adoptie zelf kan niet worden aangevochten; dat is onder andere de draagwijdte van het voorgesteld artikel 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek (artikel 8 van het voorstel), waarin de moeder geacht wordt in te stemmen met de adoptie op het ogenblik dat zij gekozen heeft voor de « discrete bevalling » en zij binnen twee maanden na de geboorte het kind niet erkend heeft (64) .

L'adoption elle-même ne peut être mise en cause; telle est notamment la portée de l'article 348-4, alinéa 4, proposé du Code civil (article 8 de la proposition), qui présume le consentement de la mère à l'adoption lorsqu'elle a recouru à l'« accouchement discret » et qu'elle n'a pas, dans les deux mois de celui-ci, reconnu l'enfant (64) .


Artikel 8 (voorgesteld artikel 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek)

Article 8 (article 348-4, alinéa 4, proposé du Code civil)


De in het voorstel beoogde oplossing lijkt evenwel niet zozeer te bestaan in een intrekking van de toestemming van de moeder voor de « discrete bevalling », maar wel in de noodzakelijke erkenning door de moeder, zoals blijkt uit het voorgestelde artikel 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek (artikel 8 van het voorstel), dat luidt als volgt :

Il semble cependant que la solution envisagée par la proposition n'est pas celle d'un retrait du consentement de la mère à l'« accouchement discret » mais consiste en la nécessité d'une reconnaissance par la mère, ce qui ressort de l'article 348-4, alinéa 4, proposé du Code civil (article 8 de la proposition), aux termes duquel,


Art. 610. De artikelen 348, 349, 350, 351 en 352 zijn van toepassing, met dien verstande dat, in artikel 348, § 1, 2°, de woorden "wie het bedrijf uitoefent van een kredietinstelling als bedoeld in artikel 7 of Boek III, Titel II" moeten worden opgevat als "wie het bedrijf uitoefent van een beursvennootschap als bedoeld in artikel 491 of in Boek XII, Titel III, Hoofdstuk III".

Art. 610. Les articles 348, 349, 350, 351 et 352 sont applicables, étant entendu que s'agissant de l'article 348, § 1, 2°, les mots "activité d'un établissement de crédit visé à l'article 7 ou au Livre III, Titre II" doivent être lus comme "activité d'une société de bourse visée à l'article 491 ou au Livre XII, Titre III, Chapitre III".


(53) Naar die termijn van twee maanden wordt ook verwezen in andere bepalingen die bij het voorstel worden ingevoegd of gewijzigd : voorgestelde artikelen 313, § 2, tweede lid, en 348-4, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek en voorgesteld artikel 25 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; artikelen 6, 8 en 9 van het voorstel).

(53) Il est également fait référence à ce délai de deux mois dans d'autres dispositions insérées ou modifiées par la proposition: articles 313, § 2, alinéa 2,et 348-4, alinéa 4, proposés du Code civil et article 25 proposé de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; articles 6, 8 et 9 de la proposition).


Dit artikel moet ook gelden voor het Gemeenschapsoctrooigerecht, maar met de aanpassingen opgenomen in artikel 15 van bijlage II bij het statuut, waarin wordt voorgesteld artikel 39 uit te breiden tot maatregelen ter bescherming van bewijsmateriaal en in het reglement voor de procesvoering te bepalen wie bevoegd is deze maatregelen te gelasten.

Il doit être applicable au Tribunal, moyennant les aménagements énoncés à l'article 15 de l'annexe II du statut, qui prévoient que le champ d'application de l'article 39 doit s'étendre aux mesures de protection des preuves et que le règlement de procédure déterminera qui sera compétent pour ordonner de telles mesures.


Wat vervoer betreft, wordt voorgesteld artikel 59 op te splitsen, waarbij artikel 59 bis specifieker moet ingaan op de samenwerking op het gebied van het maritiem vervoer.

En ce qui concerne les transports, il est proposé de diviser en deux l'article 59, l'article 59 bis traitant spécifiquement de la coopération dans les transports maritimes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld artikel 348-4' ->

Date index: 2021-04-30
w