Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld blijkt evenwel » (Néerlandais → Français) :

Uit de navolgende voorgestelde bepalingen van het wetsvoorstel blijkt evenwel dat het toepassingsgebied van de term « euthanasie » op oneigenlijke manier wordt uitgebreid, en de definitie, zoals die door het Raadgevend Comité werd gehanteerd, een andere invulling geeft.

Il ressort toutefois des dispositions suivantes de la proposition de loi que celle-ci élargit le champ d'application du terme « euthanasie » en lui donnant des sens impropres et modifie, ainsi, le contenu de la définition qu'utilise le Comité consultatif.


(41) Dat het om een periode van wettig verblijf dient te gaan, blijkt evenwel slechts op één plaats in de toelichting bij het wetsvoorstel Decroly-Talhaoui, niet uit de tekst zelf van de voorgestelde wetswijziging [S.

(41) L'obligation selon laquelle il doit s'agir d'une période de résidence légale n'apparaît cependant qu'une seule fois dans les développements de la proposition de loi Decroly-Talhaoui, et non dans le texte proprement dit de la modification légale proposée [S.


Uit de discussie over het voorgestelde artikel 18 blijkt evenwel dat de initiële overeenkomst gesloten tussen de wensouders en het fertiliteitscentrum wel degelijk kan herzien, ook wat de bestemming van de boventallige embryo's betreft.

Il ressort toutefois de la discussion relative à l'article 18 proposé que la convention initiale conclue entre les auteurs du projet parental et le centre de fécondation peut être revue, y compris en ce qui concerne la destination des embryons surnuméraires.


(41) Dat het om een periode van wettig verblijf dient te gaan, blijkt evenwel slechts op één plaats in de toelichting bij het wetsvoorstel Decroly-Talhaoui, niet uit de tekst zelf van de voorgestelde wetswijziging [S.

(41) L'obligation selon laquelle il doit s'agir d'une période de résidence légale n'apparaît cependant qu'une seule fois dans les développements de la proposition de loi Decroly-Talhaoui, et non dans le texte proprement dit de la modification légale proposée [S.


Uit de discussie over het voorgestelde artikel 18 blijkt evenwel dat de initiële overeenkomst gesloten tussen de wensouders en het fertiliteitscentrum wel degelijk kan herzien, ook wat de bestemming van de boventallige embryo's betreft.

Il ressort toutefois de la discussion relative à l'article 18 proposé que la convention initiale conclue entre les auteurs du projet parental et le centre de fécondation peut être revue, y compris en ce qui concerne la destination des embryons surnuméraires.


Uit een grondige analyse blijkt dat aan deze voorwaarden evenwel niet is voldaan. De voorgestelde daling van de koopkracht met -1,1% weerspiegelt volledig de veranderingen voor de ambtenaren in de lidstaten.

Une analyse approfondie a toutefois révélé que ces critères n'étaient pas remplis et que la réduction proposée de 1,1 % du pouvoir d’achat tenait pleinement compte des nouvelles situations des fonctionnaires nationaux.


Uit de formulering van de vragen die door de n.v. Metad is voorgesteld blijkt evenwel duidelijk dat die vragen uitgaan van de zienswijze dat aan de fiscale boeten een penaal karakter kan worden toegekend.

La formulation des questions proposée par la s.a. Metad fait cependant clairement apparaître que ces questions partent de la conception selon laquelle un caractère pénal peut être attribué aux amendes fiscales.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld blijkt evenwel' ->

Date index: 2023-12-24
w