Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Bepaling
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Juridische aspecten
Stand-still-bepaling
Standstill-bepaling
Standstill-verplichting
Statutaire bepaling
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Vertaling van "voorgesteld deze bepaling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


standstill-bepaling | stand-still-bepaling | standstill-verplichting

clause de stand still | clause de suspension | interdiction de mise à exécution | obligation de standstill | obligation de suspension


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale






Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het licht van de door de regering voorgestelde voorafgaande bepaling, waarbij de rechter een « persoon kan aanwijzen om de minderjarige bij te staan » (waarmee klaarblijkelijk de advocaat wordt bedoeld), komt deze bepaling er echter op neer dat de ouders van de minderjarige dienen in te staan voor de kosten verbonden aan deze advocaat.

À la lumière de la disposition précédente qui est proposée par le gouvernement et selon laquelle le juge « peut désigner une personne qui assiste le mineur » (l'on vise manifestement l'avocat en l'espèce), la disposition en question revient à dire que les parents devront supporter les frais d'avocat.


In het licht van de door de regering voorgestelde voorafgaande bepaling, waarbij de rechter een « persoon kan aanwijzen om de minderjarige bij te staan » (waarmee klaarblijkelijk de advocaat wordt bedoeld), komt deze bepaling er echter op neer dat de ouders van de minderjarige dienen in te staan voor de kosten verbonden aan deze advocaat.

À la lumière de la disposition précédente qui est proposée par le gouvernement et selon laquelle le juge « peut désigner une personne qui assiste le mineur » (l'on vise manifestement l'avocat en l'espèce), la disposition en question revient à dire que les parents devront supporter les frais d'avocat.


Omdat op 20 november 1999 de tiende verjaardag wordt gevierd van het Verdrag inzake de rechten van het kind, wordt voorgesteld een bepaling uit dat Verdrag om te zetten in onze Grondwet.

Puisqu'on célèbre le 20 novembre 1999 le 10 anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant, l'intervenante propose de transposer une disposition de cette Convention dans notre Constitution.


In het Federaal plan inzake duurzame ontwikkeling 2004-2008 wordt een actie voorgesteld ter bepaling van een duidelijk kader voor het gebruik van logo's, labels en pictogrammen in de reclame.

Le Plan fédéral de développement durable 2004-2008 a proposé une action visant à encadrer l'utilisation des logos, labels et pictogrammes dans la publicité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat op 20 november 1999 de tiende verjaardag wordt gevierd van het Verdrag inzake de rechten van het kind, wordt voorgesteld een bepaling uit dat Verdrag om te zetten in onze Grondwet.

Puisqu'on célèbre le 20 novembre 1999 le 10 anniversaire de la Convention relative aux droits de l'enfant, l'intervenante propose de transposer une disposition de cette Convention dans notre Constitution.


De Commissie heeft voorgesteld een bepaling betreffende import in te voeren waarbij alleen de afzender met commercieel oogmerk handelt en waar de ontvanger bijvoorbeeld een individuele burger is.

La Commission propose d'introduire une disposition qui s'applique aux importations lorsque seul l'expéditeur agit à des fins commerciales et que le destinataire est, par exemple, un particulier.


De Commissie heeft voorgesteld een bepaling in te voeren inzake ingevoerde goederen waarbij alleen de afzender met commercieel oogmerk handelt en de ontvanger bijvoorbeeld een individuele burger is.

La Commission a proposé l'introduction d'une disposition sur les importations lorsque seul l'expéditeur agit à des fins commerciales et le destinataire est, par exemple, un citoyen ordinaire.


De voorgestelde nieuwe bepaling geldt voor wetgevingsprocedures waarbij de behoefte rectificaties te kunnen uitvoeren het grootst is, maar ook voor de niet-wetgevende werkzaamheden van het Parlement en de sluiting van interinstitutionele akkoorden.

La nouvelle disposition proposée concerne les procédures législatives, où la nécessité d'éventuels rectificatifs apparaît la plus évidente, mais elle s'applique également aux activités non législatives du Parlement et à la conclusion d'accords interinstitutionnels.


De voorgestelde nieuwe bepaling van het Reglement moet deze leemte opvullen.

L'introduction dans le règlement de la nouvelle disposition proposée vise à combler cette lacune.


Daarom wordt voorgesteld de bepaling dat gewone leden zich kunnen laten vervangen, te schrappen.

Il conviendrait donc de supprimer la disposition permettant le remplacement des membres titulaires par un "suppléant".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld deze bepaling' ->

Date index: 2021-06-02
w