Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld hebben praktische » (Néerlandais → Français) :

Er hebben ten minste drie outreachactiviteiten plaatsgevonden in de marge van internationale conferenties, wat bij de stakeholders heeft geleid tot een grotere bekendheid met, kennis van en inzicht in transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen bij ruimteactiviteiten, met inbegrip van de voorgestelde internationale gedragscode, inclusief de voorschriften die nodig zijn voor de praktische uitvoering.

Trois actions d'information au moins ont été organisées en marge de conférences internationales, permettant d'améliorer la conscience et la connaissance des parties prenantes concernées et leur compréhension des mesures de transparence et de confiance, y compris le code de conduite international proposé, ainsi que les exigences relatives à sa mise en œuvre pratique.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


Gemengde werkgroepen bestaande uit vertegenwoordigers van de Belgische politie en immigratiediensten en hun collega's van resp. Polen en Roemenië hebben reeds een aantal protocollen voorbereid waarin praktische werkafspraken worden voorgesteld.

Des groupes de travail mixtes composés de représentants de la police et des services d'immigration belges et de leurs collègues polonais et roumains ont élaboré d'ores et déjà une série de protocoles dans lesquels ils proposent des accords pratiques.


Omwille van deze redenen, de wens om het hybride statuut af te schaffen en het feit dat de bedienden van de hypotheekbewaarders als enigen onmiddellijk de vereiste theoretische kennis en onontbeerlijke praktische ervaring hebben om de hypotheekbewaarder in zijn dagdagelijkse activiteiten bij te staan, wordt voorgesteld om, in uitvoering van bovenvermelde wet, de bedienden die geslaagd zijn voor een hetzij een bevorderingsexamen, hetzij een selectie-A of een selectie-B zoals bedoeld in het besluit van de Regent van ...[+++]

Pour ces raisons, le souhait de supprimer le statut hybride et le fait que les employés des conservateurs des hypothèques sont les seuls à avoir immédiatement la connaissance théorique exigée et l'expérience pratique indispensable pour aider le conservateur des hypothèques dans ses activités journalières, il est proposé, en exécution de la loi précitée, que les employés qui ont réussi soit un examen de promotion soit une sélection-A ou une sélection-B tels que visés à l'arrêté du Régent du 1 juillet 1949, soient intégrés comme agent de l'Etat sous les conditions déterminées dans le présent projet.


Gelet op het groot aantal mogelijkheden van voorgestelde formules en de praktische problemen die dit kan stellen voor de beheerder van het vereffeningstelsel (bijvoorbeeld, beschikbaarheid van indexen, problemen met het programmeren van formules enzovoort), zal deze laatste het recht hebben om een voorstel te weigeren indien het vereffeningstelsel dit operationeel niet kan behandelen.

Vu les multiples possibilités de formules proposées et les problèmes pratiques que cela peut poser pour le gestionnaire du système de liquidation (par exemple, disponibilités des indices, problèmes de programmation de formules etc.), ce dernier aura le droit de refuser une proposition si le système de liquidation ne peut pas la traiter sur un plan opérationnel.


De Commissie heeft een aantal praktische en haalbare maatregelen voorgesteld die een onmiddellijke impact kunnen hebben, maar sommige maatregelen, met name die in verband met het MFK, moeten nog op EU-niveau worden overeengekomen.

La Commission a proposé un certain nombre de mesures concrètes et réalisables susceptibles d’avoir des effets immédiats, mais certaines mesures doivent encore être adoptées au niveau de l’Union, notamment celles liées au cadre financier pluriannuel (CFP).


« Het beleid van de WGO en de filosofie inzake gezondheidspromotie zoals hierboven voorgesteld hebben praktische gevolgen in de doelstellingen van het regionaal programma « Gezondheid voor allen » dat de landen die deel uitmaken van de WGO-Europese Regio zich hebben opgelegd en de laatste jaren herzien en afgestemd hebben.

« La politique de l'OMS et la philosophie en matière de promotion de la santé telle que présentée ci-dessus se répercutent dans les objectifs du programme régional « Santé pour tous » que les pays faisant partie de la Région européenne de l'OMS se sont imposés et ont, les dernières années, revus en détail et accordés.


Deze reacties hebben geleid tot belangrijke wijzigingen om het voorgestelde systeem goedkoper, minder bureaucratisch en praktischer te maken en tegelijk de bescherming van gezondheid en milieu te versterken.

Les commentaires se sont traduits par d'importantes modifications visant à rendre le nouveau système proposé moins coûteux, moins bureaucratique et plus viable, tout en renforçant les garanties de protection de la santé et de l'environnement.


Daartoe hebben sommige leden van de Groep praktische verbeteringen voorgesteld, onder andere om de zittingen van de Raad Algemene Zaken op twee niveaus te laten plaatsvinden : een voorbereidend niveau, bestaande uit de Ministers voor Europese Aangelegenheden, en het niveau van de gewone leden, waar de Raad zich concentreert op de belangrijkste kwesties.

A cette fin, certains membres du Groupe ont suggéré plusieurs améliorations pratiques, comme la possibilité de tenir les réunions du Conseil "Affaires générales" à deux niveaux, un niveau préparatoire, auquel participeraient les ministres des affaires européennes, et le niveau des titulaires, qui se concentreraient sur les questions les plus importantes.


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregelen, in het bijzonder middels kosteneffectieve nationale regelingen voor steun aan de binnenvaart; promotiecentra voor de binnenvaart te openen en te zorgen voor goede politieke, praktische en financ ...[+++]

à développer les politiques nationales visant à stimuler le transport par voies navigables, en tenant compte du programme d'action européen, et à encourager les autorités régionales, locales et portuaires et les entreprises à œuvrer dans le même sens; à s'efforcer de fournir des ressources et des incitations financières suffisantes pour mettre en œuvre de manière ciblée les mesures proposées, en particulier dans le cadre de programmes nationaux d'aide à la navigation intérieure présentant un bon rapport coût-efficacité; à mettre en place des centres de promotion du transport par voies navigables et à inciter les administrations et le secteur de la navigation intérieure à apporter le soutien politique, ...[+++]


w