Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgesteld voordat ze overgaan » (Néerlandais → Français) :

Als we een echt gemeenschappelijk visumbeleid willen, is het essentieel dat lidstaten de haalbaarheid onderzoeken van de andere opties die zijn voorgesteld, voordat ze overgaan tot uitbesteding.

En effet, pour avoir une véritable politique commune de visa, il est nécessaire que les États membres étudient la faisabilité des autres options proposées avant d'avoir recours à l'externalisation.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstr ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Voordat de Commissie haar werkprogramma voor 2015 had voorgesteld, had het Europees Parlement al zijn politieke wil getoond om met de onderhandelingen door te gaan. Daarom had de Commissie besloten om zes maanden extra tijd te geven voordat zij het voorstel zou intrekken.

Le Parlement européen ayant fait part de sa volonté politique de poursuivre les négociations avant que la Commission présente son programme de travail pour 2015, celle-ci a accepté d’accorder un délai supplémentaire de six mois avant de retirer la proposition.


(a) Elke wijziging die wordt voorgesteld door een Partij bij dit Protocol, wordt ingediend bij de Secretaris-generaal van de Organisatie die deze dan ten minste zes maanden voordat zij behandeld zal worden toezendt aan alle leden van de Organisatie en aan alle Verdragsluitende regeringen.

a) Tout amendement proposé par une Partie au présent Protocole est soumis au Secrétaire général de l'Organisation et diffusé par celui-ci à tous les Membres de l'Organisation et à tous les Gouvernements contractants à la Convention six mois au moins avant son examen.


Het tweede punt dat ik ter sprake wil brengen, betreft de in de amendementen 41 en 42 neergelegde verplichting voor de lidstaten om het regelgevend comité te raadplegen en te informeren voordat ze overgaan tot invoering van hun beveiligingsmaatregelen.

L’autre point que je voudrais soulever, c’est l’obligation pour les États membres de consulter et d’informer le Comité avant de mettre en œuvre leurs mesures de sûreté, obligation qui est contenue dans les amendements 41 et 42.


Een dergelijk ingrijpen is nodig om de werkgelegenheid onder vrouwen de verhogen, maar voordat we daartoe overgaan zouden de lidstaten het werk van vrouwen als moeders die voor hun kinderen zorgen, moeten erkennen en de bijdrage die ze daarmee leveren aan het bruto binnenlands product.

La hausse de l’emploi des femmes requiert une telle intervention mais, avant d’y arriver, les États membres doivent reconnaître le travail des femmes en tant que mères au foyer et les bénéfices qui en découlent pour le produit national brut.


Daarom is dat waarschijnlijk niet doeltreffend. Het verandert namelijk iedere dag en ik ken weinig boeren die precies ieder etiket bestuderen, voordat ze tot veevoeraankopen overgaan. Wat belangrijk is voor een gemiddelde boer, een gemiddelde veehouder, is wat het energiegehalte van het voer is, wat het eiwitgehalte is en wat de reputatie van de onderneming is.

L’important pour un agriculteur moyen, un éleveur de bétail moyen, est la teneur énergétique de l’aliment, la teneur en protéines et la réputation du producteur.


a) Elke wijziging die wordt voorgesteld door een Partij bij dit Protocol, wordt ingediend bij de Secretaris-generaal van de Organisatie die deze dan ten minste zes maanden voordat zij behandeld zal worden toezendt aan alle leden van de Organisatie en aan alle Verdragsluitende Regeringen.

a) Tout amendement proposé par une Partie au présent Protocole est soumis au Secrétaire général de l'Organisation et diffusé par celui-ci à tous les Membres de l'Organisation et à tous les Gouvernements contractants à la Convention six mois au moins avant son examen.


Ik denk niet dat we het ons kunnen veroorloven om nog eens zes jaar te wachten voordat we tot actie overgaan, en daarom zou de periode 2008-2012 nuttig kunnen worden besteed aan het in ieder geval uittesten van een proefregeling.

Je ne pense pas que nous puissions nous permettre d’attendre encore six ans avant d’agir, et nous pourrions donc faire bon usage de la période 2008-2012 en organisant au moins un plan pilote.


Ik wil daar discreet over blijven, aangezien de voorstellen momenteel onderworpen worden aan technische controles, voordat ze in de loop van de maand januari aan de sector worden voorgesteld.

Vous me permettrez à ce sujet de rester discrète dans la mesure où ces propositions font en ce moment l'objet de vérifications techniques avant d'être présentées au secteur dans le courant du mois de janvier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgesteld voordat ze overgaan' ->

Date index: 2021-07-10
w