Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde aanpassing aan de inflatie betrekkelijk beperkt " (Nederlands → Frans) :

"2° door de voorgestelde aanpassing wordt de meldingsplichtige inrichting of de inrichting met verplichte omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit, opgenomen in het conform verklaarde bodemsaneringsproject of het conform verklaarde beperkt bodemsaneringsproject, ingedeeld in een hogere klasse krachtens de bepalingen van het decreet betreffende de omgevingsvergunning".

« 2° il résulte de l'adaptation proposée que l'établissement soumis à l'obligation de déclaration ou l'établissement soumis au permis d'environnement obligatoire pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée, repris dans le projet d'assainissement du sol déclaré conforme ou le projet limité d'assainissement du sol déclaré conforme, est classé dans une catégorie supérieure en vertu des dispositions du décret relatif au permis d'environnement ».


Art. 624. In artikel 102 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt 2° wordt vervangen door wat volgt : "2° door de voorgestelde aanpassing wordt de meldingsplichtige inrichting of de inrichting met verplichte omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit, opgenomen in het conform verklaarde bodemsaneringsproject of het conform verklaarde beperkt bodemsaneringsproject, ingedeeld in een hogere klasse krachtens de bepalingen van het decreet ...[+++]

Art. 624. A l'article 102 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 2° est remplacé par ce qui suit : « 2° il résulte de l'adaptation proposée que l'établissement soumis à l'obligation de déclaration ou l'établissement soumis au permis d'environnement obligatoire pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée, repris dans le projet d'assainissement du sol déclaré conforme ou le projet limité d'assainissement du sol déclaré conforme, est classé dans une catégorie supérieure en vertu des dispositions du décret relatif au permis ...[+++]


De geachte afgevaardigden zullen zien dat het effect van de voorgestelde aanpassing aan de inflatie betrekkelijk beperkt blijft en de protesten in sommige lidstaten niet rechtvaardigt.

Les honorables députés constatent donc que l’impact de l’adaptation à l’inflation proposée sera plutôt modeste et ne justifie pas le tollé de certains États membres.


Evenwel heeft de voorgestelde wijziging helemaal geen betrekking op de aanpassing van de terminologie, noch beperkt zij zich tot een aanpassing aan de redactie van de artikelen 19 en 20; zij bevat tevens een veel ingrijpender regulering.

Cependant, la modification proposée ne concerne pas du tout une adaptation de la terminologie, et elle ne se limite pas davantage à adapter le texte à la rédaction des articles 19 et 20; de plus, la modification instaure une réglementation nettement plus radicale.


1° door de voorgestelde aanpassing worden de maatregelen ter behandeling van de bodemverontreiniging, opgenomen in het conform verklaarde bodemsaneringsproject of het conform verklaarde beperkt bodemsaneringsproject, in die mate gewijzigd dat een bijkomende vergunning noodzakelijk is;

1° l'adaptation proposée entraîne une telle modification des mesures de traitement de la pollution du sol, reprises dans le projet d'assainissement du sol déclaré conforme ou le projet limité d'assainissement du sol déclaré conforme, qu'une autorisation supplémentaire devient nécessaire;


Wat betreft de voorgestelde materiële wijzigingen (zie de artikelen 2 en 5 en overwegingen 1, 6 en 7) is de rapporteur voor advies van mening dat deze beperkt zijn tot een voorstel voor een volledige en correcte aanpassing aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing.

Concernant les modifications de fond proposées (voir les articles 2 et 5 et les considérants 1, 6 et 7), votre rapporteur pour avis considère qu'elles se limitent à proposer un alignement complet et correct à la nouvelle PRAC.


Om al deze redenen denk ik dat in de herziening wijn ongemoeid moet worden gelaten, dat de voorgestelde tarieven moeten worden beperkt, de speciale gevoeligheid van bier en tussenproducten in aanmerking nemende, en dat er gewerkt moet worden aan een geleidelijke aanpassing in de nieuwe lidstaten, die nogal uiteenlopende uitgangsposities hebben.

Pour toutes ces raisons, je pense que, lors de la révision, le vin devrait continuer à bénéficier d’une exemption, que les taux proposés devraient être réduits, en tenant compte de la sensibilité particulière de la bière et des produits intermédiaires, et que les nouveaux États membres devraient pouvoir s’adapter progressivement, car ils partent de positions très différentes.


4. constateert dat de door de Commissie voorgestelde verlaging van de suikerprijs verder gaat dan voor de aanpassing aan de WTO-regels nodig is; verlangt derhalve dat deze verlaging beperkt wordt tot wat nodig is om een duurzame, efficiënte en levenskrachtige suikerproductie in de EU te handhaven, overeenkomstig de WTO-voorschriften; is van mening dat voor de verlaging van de quota hetzel ...[+++]

4. remarque que la réduction des prix du sucre proposée par la Commission va au-delà des besoins d'adaptation aux règles de l'OMC; demande en conséquence que cette réduction soit limitée au strict nécessaire pour atteindre et maintenir dans l'Union européenne une production durable, performante et solide dans le respect des règles de l'OMC; considère que la réduction des quotas doit obéir au même principe et qu'une réduction des prix cumulée à celle des quotas met en cause la viabilité du secteur pour les régions les plus vulnérables aussi bien que pour celles qui sont les plus compétitives;


De groei van de begroting van het Parlement die voor het begrotingsjaar 2001 wordt voorgesteld, is beperkt tot ongeveer 2,28%, oftewel ongeveer 987,8 miljoen euro. Dit lijkt ons acceptabel, des te meer daar in dit voorstel rekening wordt gehouden met een inflatie van ongeveer 2%, wat realistisch lijkt.

L'accroissement limité à quelque 2,28 % du budget du Parlement qui est proposé pour l'exercice 2001, soit quelque 987,8 millions d'euros, nous paraît acceptable, d'autant que cette proposition tient compte d'un niveau d'inflation qui serait de l'ordre de 2 %, ce qui paraît réaliste.


Evenwel heeft de voorgestelde wijziging helemaal geen betrekking op de aanpassing van de terminologie, noch beperkt zij zich tot een aanpassing aan de redactie van de artikelen 19 en 20; zij bevat tevens een veel ingrijpender regulering.

Cependant, la modification proposée ne concerne pas du tout une adaptation de la terminologie, et elle ne se limite pas davantage à adapter le texte à la rédaction des articles 19 et 20; de plus, la modification instaure une réglementation nettement plus radicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde aanpassing aan de inflatie betrekkelijk beperkt' ->

Date index: 2024-08-06
w