Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde artikel 292bis » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig het voorgestelde artikel 292 van het Wetboek van strafvordering hebben de procureur-generaal en de andere partijen het recht een voorziening in cassatie in te stellen tegen het arrest van verwijzing naar het hof van assisen op grond van de vijf in het voorgestelde artikel 292bis van het Wetboek van strafvordering bepaalde gronden.

Conformément à l'article 292 proposé du Code d'instruction criminelle, le procureur général et les autres parties ont le droit de former un pourvoi en cassation contre l'arrêt portant renvoi à la cour d'assises, sur la base d'un des cinq motifs définis dans l'article 292bis proposé du Code d'instruction criminelle.


In het tweede lid van het voorgestelde artikel 292bis de woorden « De voorziening kan » vervangen door de woorden « Onverminderd artikel 416, tweede lid, kan de voorziening ».

À l'alinéa 2 de l'article 292bis proposé, remplacer les mots « Ce pourvoi ne peut » par les mots « Sans préjudice de l'article 416, alinéa 2, ce pourvoi ne peut ».


Doordat het voorgestelde artikel 292bis stelt dat de voorziening in Cassatie « alleen » kan worden ingesteld in de vijf opgesomde gevallen, is het onduidelijk of artikel 416, tweede lid van toepassing blijft.

Comme l'article 292bis proposé dispose que le pourvoi en cassation ne peut être formé « que » dans les cinq cas énumérés, on perçoit mal si l'article 416, alinéa 2, reste applicable.


De voorziening bepaald in het voorgestelde artikel 292bis van het Wetboek van strafvordering heeft betrekking op andere gronden dan die welke met toepassing van artikel 416, tweede lid, van hetzelfde wetboek een onmiddelijke voorziening mogelijk maken.

Le pourvoi prévu par l'article 292bis , en projet, du Code d'instruction criminelle, vise d'autres causes que celles qui ouvrent à un pourvoi immédiat en vertu de l'article 416, alinéa 2, du même code.


Deze twee soorten voorzieningen zijn dus niet alleen verschillend, wat de grond ervan betreft, maar ook complementair maar de middelen bedoeld in artikel 416, tweede lid, en in het voorgestelde artikel 292bis kunnen niet meer voor het hof van assisen worden gebracht.

Ces deux types de pourvoi sont donc à la fois distincts quant à leur cause et complémentaires, mais les moyens visés à l'article 416, alinéa 2, et à l'article 292bis proposé, ne peuvent plus être soulevés devant la cour d'assises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde artikel 292bis' ->

Date index: 2022-10-05
w