Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde bepalingen veel " (Nederlands → Frans) :

De heer Brotcorne dient amendement nummer 4 in (stuk Senaat, nr. 3-1689/2), dat ertoe strekt tegemoet te komen aan zijn bekommernis dat het toepassingsveld van de voorgestelde bepalingen veel te ruim is.

M. Brotcorne dépose un amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 3-1689/2), qui vise à répondre à la préoccupation qu'il a exprimée quant à l'étendue excessive du champ d'application des dispositions proposées.


De heer Brotcorne dient amendement nummer 4 in (stuk Senaat, nr. 3-1689/2), dat ertoe strekt tegemoet te komen aan zijn bekommernis dat het toepassingsveld van de voorgestelde bepalingen veel te ruim is.

M. Brotcorne dépose un amendement nº 4 (do c. Sénat, nº 3-1689/2), qui vise à répondre à la préoccupation qu'il a exprimée quant à l'étendue excessive du champ d'application des dispositions proposées.


Na analyse werd duidelijk dat het huidige inningssysteem veel te gedecentraliseerd is opgesteld en het is om hieraan tegemoet te komen dat de voorgestelde bepalingen, waarbij Elia coördinator van de inning wordt, werden opgesteld.

Après analyse, il est apparu clairement que le système actuel de perception est beaucoup trop décentralisé et c'est pour y remédier que l'on a élaboré les dispositions proposées qui chargent Elia de jouer le rôle de coordinateur de la perception.


Daarbij staan zowel de minister van Economie, als regulator voor de postale sector, als hijzelf met zeer veel kritische vragen tegenover de voorgestelde bepalingen.

À cet égard, les dispositions proposées suscitent de très nombreuses questions critiques, tant pour le ministre de l'Économie, en tant que régulateur du secteur postal, que pour le secrétaire d'État lui-même.


Het klopt inderdaad dat het koninklijk besluit van 20 december 1996 in de tekst van artikel 318, tweede lid, de voorheen daarin vermelde voorwaarde van medeplichtigheid heeft geschrapt, maar dat neemt niet weg dat de thans voorgestelde tekst veel verder gaat dan een loutere aanpassing aan de bepalingen van artikel 318, tweede lid, van het WIB 92.

Il est exact que l'arrêté royal du 20 décembre 1996 a supprimé dans le texte de l'article 318, alinéa 2, la condition de complicité qui s'y trouvait précédemment, mais il n'en reste pas moins que le texte proposé va beaucoup plus loin qu'une simple adaptation aux dispositions de l'article 318, alinéa 2, CIR 92.


In veel lidstaten zou de voorgestelde herziening de bestaande nationale normen voor consumentenbescherming verlagen, vooral wat betreft de bepalingen in het contractrecht.

Dans de nombreux États membres, la révision proposée entamerait les normes actuellement vigueur de protection du consommateur, en particulier en ce qui concerne les dispositions relatives au droit des contrats.


4. roept de Azerbeidzjaanse autoriteiten op iets te doen aan het uitblijven van politieonderzoek in gevallen van intimidatie van en geweld tegen journalisten en het feit dat veel van die misdrijven tot op heden onbestraft zijn gebleven; benadrukt dat de veiligheid van mediaprofessionals met spoed moet worden verbeterd; is ingenomen met de voorgestelde wijzigingen op de strafwettelijke bepalingen inzake smaad en laster, aangezien ...[+++]

4. demande aux autorités d'Azerbaïdjan de se pencher sur l'absence d'enquêtes menées par la police sur des cas de violence et de harcèlement contre des journalistes et le fait que de nombreux crimes n'ont jusqu'à présent pas été élucidés; souligne que la sécurité des professionnels des médias doit être améliorée de toute urgence; se félicite que des amendements aient été proposés aux dispositions pénales concernant la diffamation, ces dispositions étant de nature à entraver l'exercice des libertés d'expression et d'information et à aboutir à l'autocensure, et appelle de ses vœux l'adoption rapide des amendements;


1. Voor de personen met beperkte mobiliteit en de passagiers in het algemeen wordt een aantal nieuwe bepalingen voorgesteld die moeten waarborgen dat hun rechten niet in het gedrang komen door ontheffingen en afwijkingen, waarvoor in de voorgestelde tekst soms veel te vage redenen worden aangevoerd.

1. Pour les PMR et les passagers en général, un certain nombre de nouvelles dispositions visent à fournir des assurances que leurs droits ne pourront être remis en cause par des dérogations, dont les motifs sont parfois trop vagues dans la rédaction proposée.


Veel lidstaten zullen moeilijkheden ondervinden bij het in lijn brengen van hun huidige situatie met de bepalingen die worden voorgesteld in deze verordening en wij denken dat het daarom gepast is om de voorgestelde maatregelen stapsgewijs in te voeren.

De nombreux États membres éprouveront des difficultés à adapter leur situation actuelle aux dispositions proposées dans ce règlement, raison pour laquelle nous pensons que les mesures proposées devraient être introduites progressivement.


Veel lidstaten zullen moeilijkheden ondervinden bij het in lijn brengen van hun huidige situatie met de bepalingen die worden voorgesteld in deze verordening en wij denken dat het daarom gepast is om de voorgestelde maatregelen stapsgewijs in te voeren.

De nombreux États membres éprouveront des difficultés à adapter leur situation actuelle aux dispositions proposées dans ce règlement, raison pour laquelle nous pensons que les mesures proposées devraient être introduites progressivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde bepalingen veel' ->

Date index: 2021-05-16
w