Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde dienstige maatregelen » (Néerlandais → Français) :

de lidstaten wordt verzocht binnen twee maanden na de datum van bekendmaking van deze richtsnoeren hun uitdrukkelijke en onvoorwaardelijke instemming met de voorgestelde dienstige maatregelen mee te delen. Zonder een antwoord van de lidstaten zal de Commissie aannemen dat de lidstaten niet met de voorgestelde maatregelen instemmen.

les États membres sont invités à donner explicitement leur accord sans réserve aux mesures utiles proposées dans les deux mois suivant la date de publication des présentes lignes directrices. En l’absence de réponse d’un État membre, la Commission en conclura que celui-ci ne souscrit pas aux mesures proposées.


De lidstaten wordt verzocht binnen twee maanden na de datum van bekendmaking van deze richtsnoeren in het Publicatieblad van de Europese Unie hun uitdrukkelijke en onvoorwaardelijke instemming met de in punt 133 voorgestelde dienstige maatregelen mee te delen.

Les États membres sont invités à donner explicitement leur accord sans réserve aux mesures utiles proposées au point 133 dans les deux mois suivant la date de publication des présentes lignes directrices au Journal officiel de l’Union européenne.


Teneinde te waarborgen dat de bestaande steunregelingen verenigbaar zijn met de interne markt, moet de Commissie overeenkomstig artikel 108, lid 1, VWEU dienstige maatregelen voorstellen indien een bestaande steunregeling niet of niet langer met de interne markt verenigbaar is, en zij de in artikel 108, lid 2, VWEU vastgestelde procedure moet inleiden indien de betrokken lidstaat weigert de voorgestelde maatregelen uit te voeren.

Afin d'assurer la compatibilité des régimes d'aides existants avec le marché intérieur, et conformément à l'article 108, paragraphe 1, du TFUE, la Commission devrait proposer des mesures utiles lorsqu'un régime d'aides existant n'est pas ou n'est plus compatible avec le marché intérieur, et devrait engager la procédure prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE si l'État membre concerné n'accepte pas les mesures proposées.


Indien de Commissie, in het licht van de door een lidstaat overeenkomstig artikel 21 verstrekte informatie, tot de gevolgtrekking komt dat de bestaande steunregeling niet of niet langer verenigbaar is met de interne markt, geeft zij een aanbeveling waarbij de betrokken lidstaat dienstige maatregelen worden voorgesteld.

Si, à la lumière des informations que lui a transmises l'État membre en application de l'article 21, la Commission parvient à la conclusion qu'un régime d'aides existant n'est pas, ou n'est plus, compatible avec le marché intérieur, elle adresse à l'État membre concerné une recommandation proposant l'adoption de mesures utiles.


De lidstaten moeten de Commissie binnen één maand na de bekendmaking van deze kaderregeling in het Publicatieblad bevestigen, dat zij met de voorgestelde dienstige maatregelen instemmen.

Dans un délai d'un mois à compter de la date de publication de l'encadrement au Journal officiel, les États membres devront confirmer à la Commission qu'ils acceptent les mesures utiles proposées.


De voorgestelde "dienstige maatregelen" waren bedoeld om een einde te maken aan de vermeende onverenigbaarheid van deze regelingen met de Europese bepalingen op het gebied van staatssteun.

Les « mesures utiles » proposées visaient à mettre fin à l'incompatibilité supposée de ces régimes avec les dispositions européennes en matière d'aides d'État.


2. De EVA-staten worden van deze beschikking in kennis gesteld door middel van een brief die vergezeld gaat van een afschrift van de beschikking, met inbegrip van bijlage I, en waarin zij worden verzocht binnen de twee maanden hun instemming te kennen te geven met de voorgestelde dienstige maatregelen zoals vervat in punt 18A.5.2 van de richtsnoeren.

2. Les États de l'AELE sont informés de la présente décision par une lettre, à laquelle est jointe une copie de la décision, y compris de son annexe I, leur demandant de signifier leur accord au sujet des mesures utiles énoncées au point 18A.5 (2) des lignes directrices dans un délai de deux mois.


Die aanpassingen komen in grote mate tegemoet aan de bekommernis van de Commissie en vergen slechts bepaalde verduidelijkingen en bepaalde bijkomende wijzigingen die het voorwerp zijn van de "dienstige maatregelen" welke aan de Belgische autoriteiten zijn voorgesteld teneinde de verenigbaarheid van de regeling met de gemeenschappelijke markt te garanderen.

Ces dernières répondent pour l'essentiel aux préoccupations de la Commission et appellent seulement certaines précisions et certains amendements supplémentaires qui font l'objet des « mesures utiles » proposées aux autorités belges pour assurer la compatibilité du régime avec le marché commun.


(2) Weigert de EVA-Staat daarentegen de voorgestelde "dienstige maatregelen" ten uitvoer te leggen en blijft de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA, na de argumenten van de betrokken EVA-Staat te hebben gehoord, bij haar opvatting dat die maatregelen noodzakelijk zijn, dan kan zij de EVA-Staat door middel van de procedure van artikel 1, lid 2, van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst verplichten zich naar haar voorstel te schikken (zie hoofdstuk 5).

2) Si l'État de l'AELE refuse de mettre en oeuvre les «mesures utiles» proposées et que l'Autorité de surveillance AELE, après avoir entendu les arguments de l'État concerné de l'AELE, considère que celles-ci sont nécessaires, elle peut enjoindre à l'État de l'AELE de s'y conformer par la procédure prévue à l'article 1er paragraphe 2 du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice (voir chapitre 5).


De Commissie heeft, op grond van artikel 93, lid 1, van het Verdrag, aan de Italiaanse regering dienstige maatregelen voorgesteld ten aanzien van bestaande, in regionale wet nr. 16/67 vervatte steunmaatregelen (met name de steun voor de genetische verbetering van dieren).

En ce qui concerne les aides existantes contenues dans la loi régionale nu 16/67 (notamment aides pour l'amélioration génétique des animaux), la Commission a adressé au gouvernement italien des mesures utiles en vertu de l'article 93 paragraphe 1 du Traité.


w