H. overwegende dat niet zoiets bestaat als een eenduidige oplossing voor succesvolle integratie in de EU; overwegende dat plaatselijke, regionale en nationale autoriteiten (en in het bijzonder stedelijke centra, waar de meerderheid van de migranten woont) over
de mogelijkheden en fondsen zouden moeten beschikken om welomschreven integratiemaatregelen te bepalen en ten uitvoer te leggen en dat
de lidstaten en de Unie zich moeten beijveren om integratiestrategieën te ontwikkelen en de doeltreffendheid en om resultaten van deze integra
...[+++]tiemaatregelen op een actievere en doeltreffendere manier te controleren, waarmee zij zorgen voor de tenuitvoerlegging van integratiestrategieën waarvan de resultaten de gemeenschappelijke belangen van de Unie bevorderen, en met het oog hierop moet de Commissie het voorgestelde onderzoek uitvoeren om de niveaus van deelname en integratie in de hele EU in kaart te brengen; H. considérant qu'on ne peut garantir une intégration réussie dans l'
Union européenne au moyen d'une solution unique et bien définie; que les autorités locales, régionales et nationales (et notamment dans les centres urbains, où se concentre la majorité des immigrants) devraient avoir la capacité et les ressources financières nécessaires pour définir et appliquer des mesures précises d'intégration; que les États membres et l'Union dans son ensemble doivent élaborer des stratégies d'intégration avec zèle et assurer plus activement et plus concrètement le suivi de l'efficacité et des résultats de ces mesures d'intégration, garantissant
...[+++]de ce fait la mise en œuvre de stratégies d'intégration dont les résultats servent les intérêts communs de l'Union; qu'à cette fin, la Commission devra effectuer les recherches proposées pour dresser la carte des niveaux de participation et d'intégration dans toute l'Union;