Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregel brengt " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde maatregel brengt geen extra uitgaven voor de Unie mee.

La mesure n’entraîne aucune dépense supplémentaire pour le budget de l’Union.


Onderafdeling VI. - Groepsafwikkeling waarbij een EER-moederonderneming in een andere lidstaat is betrokken Art. 477. Wanneer een buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau de afwikkelingsautoriteit ervan in kennis stelt dat een EER-moederonderneming in een andere lidstaat aan de voorwaarden voor afwikkeling voldoet, is het volgende van toepassing : 1° de afwikkelingsautoriteit kan de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op groepsniveau en de andere leden van het afwikkelingscollege ervan in kennis stellen dat, naar haar oordeel, een of meer Belgische dochterondernemingen van dezelfde groep eveneens aan de in artikel 244 of 454 gestelde afwikkelingsvoorwaarden voldoen; 2° indien de door de buitenlandse afwikkelingsautoriteit op gro ...[+++]

Sous-section VI. - Résolution de groupe en présence d'une entreprise mère dans l'EEE dans un autre Etat membre Art. 477. Lorsqu'une autorité de résolution étrangère au niveau du groupe notifie à l'autorité de résolution qu'une entreprise mère dans l'EEE dans un autre Etat membre satisfait aux conditions de résolution, ce qui suit s'applique : 1° l'autorité de résolution peut notifier à l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe et aux autres membres du collège d'autorités de résolution qu'à son estime, une ou plusieurs filiales belges du même groupe remplissent également les conditions de résolution visées à l'article 244 ou 454; 2° si la mesure proposée par l'autorité de résolution étrangère au niveau du groupe ne comporte p ...[+++]


2 bis. Wanneer een nationale regelgevende instantie voornemens is een maatregel vast te stellen waarbij aan leveranciers van diensten verplichtingen als bedoeld in artikel 9, leden 1 of 2, worden opgelegd, brengt deze de Commissie hiervan op de hoogte, waarbij de redenen moeten worden opgegeven en de voorgestelde maatregel moet worden toegelicht.

2 bis. Lorsqu'une autorité réglementaire nationale a l'intention d'appliquer une mesure qui impose des obligations aux prestataires de services dont il est fait mention à l'article 9, paragraphe 1 ou 2, elle en informe la Commission, en exposant les motifs du projet de mesure et en en décrivant les grandes lignes.


De maatregelen hebben betrekking op de vraag of een voorgestelde goedkeuring kan worden verleend. In een dergelijk geval brengt de Commissie dit besluit ter kennis van alle lidstaten, die dan het recht hebben die maatregel ook toe te passen.

Si tel est le cas, la Commission notifie sa décision à tous les États membres, qui ont également la possibilité d'appliquer cette mesure.


De maatregelen hebben betrekking op de vraag of een voorgestelde goedkeuring kan worden verleend. In een dergelijk geval brengt de Commissie dit besluit ter kennis van alle lidstaten, die dan het recht hebben die maatregel ook toe te passen.

Si tel est le cas, la Commission notifie sa décision à tous les États membres, qui ont également la possibilité d'appliquer cette mesure.


De gezagvoerder van het vaartuig brengt de dienst, vermeld in artikel 2, § 1, 1°, die de maatregel heeft voorgesteld, op de hoogte van de redenen van zijn beslissing, als die niet in overeenstemming is met de maatregelen, vermeld in § 1.

Le capitaine du navire informe le service, visé à l'article 2, 1, 1°, qui a proposé la mesure, des raisons de sa décision, si celle-ci n'est pas conforme aux mesures indiquées au 1.


Wanneer het EP van mening is dat door een dergelijke maatregel de in het basisinstrument (de voorgestelde richtlijn) vervatte uitvoeringsbevoegdheden worden overschreden, brengt het de Raad binnen een maand op de hoogte van zijn standpunt (het zogenaamde droit de regard van het EP).

Si le PE estime qu'un tel acte dépasse les pouvoirs d'exécution prévus dans l'instrument de base (la proposition de directive), il informe le Conseil de sa position dans un délai d'un mois (le "droit de regard" du PE).


De voorgestelde maatregel brengt geen extra uitgaven voor de Gemeenschapsbegroting mee. Hij zal worden gefinancierd binnen de voor de nieuwe lidstaten vastgestelde financiële toewijzingen voor de periode 2004-2006.

Cette mesure est budgétairement neutre pour la Communauté européenne et sera financée par les enveloppes 20042006 arrêtées pour les nouveaux États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde maatregel brengt' ->

Date index: 2021-02-07
w