Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregel uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

Bij de bespreking van de motie betreffende het belangenconflict in de Kamercommissie voor de Justitie heeft de regering een nota ingediend waarin, in fine, wordt gesteld dat « de regering zich evenwel kan vinden in een verduidelijking van het voorgestelde wetsontwerp door de tijdelijkheid van de voorgestelde maatregel uitdrukkelijk in het dispositief in te schrijven » (stuk Kamer, nr. 1496/2, blz. 20).

Au cours de la discussion de la motion relative au conflit d'intérêts en commission de la Justice de la Chambre, le gouvernement a déposé une note dans laquelle il dit, in fine, que « le gouvernement peut (...) se rallier à une explication du projet de loi proposé, par l'inscription dans le dispositif du caractère temporaire des mesures proposées » (do c. Chambre, nº 1496/1, p. 20).


Bij de bespreking van de motie betreffende het belangenconflict in de Kamercommissie voor de Justitie heeft de regering een nota ingediend waarin, in fine, wordt gesteld dat « de regering zich evenwel kan vinden in een verduidelijking van het voorgestelde wetsontwerp door de tijdelijkheid van de voorgestelde maatregel uitdrukkelijk in het dispositief in te schrijven » (stuk Kamer, nr. 1496/2, blz. 20).

Au cours de la discussion de la motion relative au conflit d'intérêts en commission de la Justice de la Chambre, le gouvernement a déposé une note dans laquelle il dit, in fine, que « le gouvernement peut (..) se rallier à une explication du projet de loi proposé, par l'inscription dans le dispositif du caractère temporaire des mesures proposées » (doc. Chambre, nº 1496/1, p. 20).


De heer Cheron sluit zich aan bij de oproep van de heer Barbeaux om het tijdelijk karakter van de voorgestelde maatregel niet uitdrukkelijk in de tekst van het wetsontwerp in te schrijven.

M. Cheron souscrit à l'appel de M. Barbeaux visant à ne pas inscrire dans le texte du projet de loi le caractère temporaire de la mesure proposée.


De heer Cheron sluit zich aan bij de oproep van de heer Barbeaux om het tijdelijk karakter van de voorgestelde maatregel niet uitdrukkelijk in de tekst van het wetsontwerp in te schrijven.

M. Cheron souscrit à l'appel de M. Barbeaux visant à ne pas inscrire dans le texte du projet de loi le caractère temporaire de la mesure proposée.


Het is in dat besef dat de Hoge Raad voor de Justitie in een recent advies zijn instemming heeft betuigd met een maatregel voorgesteld in de kadernota van de minister van Justitie mevrouw Onkelinx en die er toe strekt dat in de wet uitdrukkelijk wordt ingeschreven dat de partijen het recht hebben om de bevoegde overheden het onredelijk uitstel van de uitspraak te melden (10) .

Conscient de cela, le Conseil supérieur de la Justice a approuvé, dans un avis récemment rendu, une mesure proposée dans la note-cadre de la ministre de la Justice Mme Onkelinx qui vise à inscrire formellement dans la loi le droit pour les parties de signaler aux autorités compétentes le report déraisonnable du prononcé (10) .


3. is van mening dat duidelijk moet worden gesteld dat de toegenomen interactie tussen aandeelhouders en bestemmingen, en dat bij het bevorderen van partnerschappen, zoals genoemd in voorgestelde maatregel 4, uitdrukkelijk rekening moet worden gehouden met het inschakelen van de particuliere sector en de plaatselijke overheden als belanghebbende actoren om te voorkomen dat zij aan de kant komen te staan;

3. affirme qu'il faut préciser que le renforcement de l'interaction des acteurs avec les destinations et la promotion des partenariats prévus dans la mesure 4 proposée doivent expressément prévoir d'inclure le secteur privé et les autorités locales en tant qu'acteurs intéressés afin d'éviter qu'ils soient marginalisés;


1. benadrukt dat de rol van de Commissie wat betreft voorgestelde maatregel 1 beperkt moet blijven tot het verzamelen en uitwisselen van informatie binnen de toeristische sector, en de ontwikkeling van beleid op Europees niveau uitdrukkelijk uit moet sluiten; stipt tegelijk aan dat toerisme voor een groot aantal streken van de Gemeenschap een levensbelangrijke economische activiteit is en een wezenlijk onderdeel van de interne markt uit het oogpunt van het vrij verkeer van personen en de vrijheid van dienstverlen ...[+++]

1. souligne qu'en ce qui concerne la mesure 1, le rôle de la Commission doit se limiter à réunir et échanger des informations dans le secteur du tourisme en excluant spécifiquement le développement d'une politique au niveau européen; fait valoir également que le tourisme est une activité économique indispensable pour de nombreuses régions de la Communauté et qu'il constitue un élément essentiel du marché intérieur, eu égard à la libre circulation des personnes et à la libre prestation de services;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde maatregel uitdrukkelijk' ->

Date index: 2023-11-24
w