Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregelen gaan " (Nederlands → Frans) :

De voorgestelde maatregelen gaan te ver.

Les mesures proposées vont trop loin.


De thans voorgestelde maatregelen gaan evenwel in tegen dit voornemen, vermits de betrokken ambtenaren — de zogenaamde « babyboomgeneratie » — zo langer in dienst zullen blijven.

Les mesures proposées actuellement vont pourtant à l'encontre de cette intention puisqu'elles prévoient que les fonctionnaires concernés, issus de ce que l'on appelle la génération du baby-boom, resteront plus longtemps en service.


De voorgestelde maatregelen gaan te ver.

Les mesures proposées vont trop loin.


2. verwelkomt de snelle reactie van de Commissie op de huidige vluchtelingencrisis; herhaalt dat het Europees Parlement bereid is tijdig op te treden, in overeenstemming met zijn budgettaire verantwoordelijkheden; wijst erop dat de voorgestelde maatregelen gepaard moeten gaan met initiatieven om de achterliggende oorzaken van de migratie- en vluchtelingencrisis aan te pakken;

2. se félicite de ce que la Commission a réagi promptement en vue de gérer la crise actuelle des réfugiés; rappelle la volonté du Parlement européen d'agir en temps opportun conformément aux responsabilités qui lui incombent dans le domaine budgétaire; souligne que les mesures proposées doivent aller de pair avec des initiatives visant à traiter les causes profondes de la crise migratoire et des réfugiés;


De voorgestelde maatregelen gaan niet veel verder dan de eis van ‘transparantere’ markten, wat volkomen ontoereikend is.

Les mesures proposées ne vont pas beaucoup plus loin que des demandes d’une «plus grande transparence» sur le marché, ce qui est nettement insuffisant.


30. gelast zijn Conferentie van voorzitters zorgvuldig alle financiële gevolgen te bestuderen alvorens politieke besluiten te nemen; neemt kennis van het voornemen van de administratie om de presentatie van de financiële memoranda te verbeteren teneinde de financiële gevolgen van de voorgestelde besluiten met betrekking tot de programmering van de betreffende begrotingslijnen te benadrukken; dringt er bij de Conferentie van voorzitters met klem op aan de Begrotingscommissie te raadplegen in die gevallen waarin de voorgestelde maatregelen de programmering en ...[+++]

30. charge sa Conférence des présidents d'étudier soigneusement toutes les incidences financières avant d'arrêter ses décisions politiques; prend acte de l'intention exprimée par l'Administration d'améliorer la présentation des états financiers pour faire apparaître les répercussions financières des décisions proposées par rapport à la programmation des lignes budgétaires afférentes; prie instamment sa Conférence des présidents de consulter la commission des budgets lorsque les mesures proposées excèdent la programmation et le niveau des crédits de la ligne budgétaire, de sorte que puissent être dégagés les fonds nécessaires;


15. beveelt aan een groep leden van de relevante commissies in te stellen om een begin te maken met de samenwerking met de Commissie als voorgesteld in actie 16; benadrukt dat de door de Commissie op het gebied van ethiek voorgestelde maatregelen de medebeslissingsrechten van het Europees Parlement op de desbetreffende gebieden niet mogen ondergraven; benadrukt dat de voorgestelde ethische richtsnoeren de bevoegdheid van de lidstaten niet mogen ondergraven; stelt daarom voor dat slechts minimumnormen die door alle lidstaten moeten worden toegepast, worden vastgesteld en dat het de lidstaten vrij moet staan op grond van de nationale wetgeving ...[+++]

15. recommande la formation d'un groupe de parlementaires provenant des commissions concernées pour entamer la coopération avec la Commission proposée à l'action 16; souligne que les actions dans le domaine de l'éthique proposées par la Commission ne devraient pas affaiblir les droits de codécision du Parlement européen dans les domaines visés; insiste sur le fait que les orientations éthiques proposées ne devraient pas affaiblir la compétence des États membres; propose dès lors que seules des normes éthiques minimales devant être appliquées par l'ensemble des États membres soient adoptées et que les États membres aient la possibilité ...[+++]


3. in de context van het verslag over de tenuitvoerlegging van de voorgestelde maatregelen aan de hand van de evaluatie na te gaan in hoeverre de in deze aanbeveling neergelegde maatregelen doeltreffend zijn en te bezien of verdere maatregelen noodzakelijk zijn, met name indien er op de interne markt verschillen worden geconstateerd op gebieden die onder deze aanbeveling vallen.

à examiner, dans le cadre du rapport sur la mise en œuvre des mesures proposées - et ce sur la base de l'évaluation -, dans quelle mesure les dispositions énoncées dans la présente recommandation portent leurs fruits et à étudier la nécessité de nouvelles actions, en particulier si des disparités au niveau du marché intérieur sont relevées dans les domaines visés par la présente recommandation.


De voorgestelde maatregelen gaan er immers vanuit dat de OCMW's verantwoordelijk zijn voor de concentratie van asielzoekers in de steden en hun effectief verblijf in een andere gemeente.

En effet, les mesures proposées ont pour point de départ que les CPAS sont responsables de la concentration des demandeurs d'asile dans les villes et de leur séjour effectif dans une autre commune.


Verheugd over de voorstellen van de minister, stelde hij zelfs voor om verder te gaan, met name inzake sociale verworvenheden, wat ons als progressieve partij nog meer reden tot ontevredenheid geeft over de voorgestelde maatregelen.

Il se félicitait de vos propositions et suggérait même d'aller plus loin, notamment en matière d'acquis sociaux, alimentant ainsi encore davantage notre insatisfaction, en tant que progressistes, quant aux mesures proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde maatregelen gaan' ->

Date index: 2024-11-05
w