Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregelen waaronder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de geplande maatregelen, waaronder de voorgestelde algemene locaties en data van de geplande bijeenkomsten.

les mesures envisagées, y compris la localisation générale et la date proposées pour les réunions spécifiques.


Voor de terugdringing van armoede zijn alle vier de aspecten van belang en met name de volgende daarin voorgestelde maatregelen: een nieuw momentum voor flexizekerheid creëren en nieuwe methoden vinden om de segmentering van de arbeidsmarkt te boven te komen en tegelijk te zorgen voor moderne en inclusieve uitkerings- en socialezekerheidsstelsels; mensen toerusten met de juiste vaardigheden, waaronder ook digitale competenties; aanwerving stimuleren door de selectieve verlaging van de indirecte loonkosten, met name voor laaggeschool ...[+++]

Ces quatre aspects ont tous un lien avec la réduction de la pauvreté et les actions clés ci-après qui sont proposées sont particulièrement pertinentes: donner un nouvel élan à la flexicurité et trouver de nouvelles méthodes pour remédier à la segmentation du marché du travail grâce à des systèmes d’allocations et de sécurité sociale modernes et inclusifs; doter les individus des compétences nécessaires, y compris les compétences numériques; favoriser le recrutement par des réductions sélectives des coûts de main-d’œuvre non salariaux, en particulier pour les personnes peu qualifiées.


De voorgestelde maatregelen zijn zorgvuldig voorbereid en alle belanghebbenden, waaronder vertegenwoordigers van de lidstaten, NGO's en andere openbare en particuliere instanties, zijn uitgebreid geraadpleegd.

Les mesures proposées sont le résultat d’un travail préparatoire méticuleux, comprenant des consultations approfondies des acteurs, notamment les représentants des États membres, les ONG et d’autres organismes publics et privés.


Spreker wenst vooral te weten of de voorgestelde maatregelen, waaronder de eventuele verlenging van de termijn, een vertraging van het politiewerk op het terrein met zich zouden meebrengen.

L'intervenant voudrait surtout savoir si les mesures proposées, dont la prolongation éventuelle du délai, auraient pour effet de ralentir le travail policier sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zullen onverwijld verdere studies naar relevante incidenten worden uitgevoerd en verdere maatregelen, waaronder de uitbreiding van het toepassingsgebied van de voorschriften tot andere consumentenproducten in oplosbare verpakkingen en de herziening van de voorgestelde regels, zullen worden overwogen.

Dans les meilleurs délais, d'autres études sur des incidents pertinents seront réalisées et de nouvelles mesures seront envisagées, y compris l'extension du champ d'application des règles à d'autres produits de consommation contenus dans des emballages solubles et le réexamen des règles proposées.


Hij juicht de meeste voorgestelde maatregelen toe, waaronder de administratieve lus en het moduleren van de gevolgen in de tijd.

Il se dit très favorable à la majorité des mesures qui sont proposées, dont la boucle administrative et la modulation des effets dans le temps.


In die resolutie worden voor het eerst op dat niveau concrete maatregelen voorgesteld waaronder een globale studie over de impact van gewapende conflicten op vrouwen en meisjes, de rol van vrouwen in conflictpreventie in het vredesproces en de conflictbeheersing.

C'est la première fois qu'une résolution prévoit des mesures concrètes à ce niveau, parmi lesquelles une étude globale des effets des conflits armés sur les femmes et les petites filles, du rôle des femmes dans la prévention des conflits, dans les processus de paix et dans la maîtrise des conflits.


L) gelet op resolutie 1325(2000) van de NV-Veiligheidsraad waarin voor het eerst op dat niveau concrete maatregelen worden voorgesteld waaronder een globale studie over de impact van gewapende conflicten op vrouwen en meisjes, de rol van vrouwen in conflictpreventie en de genderdimensie in het vredesproces en de conflictbeheersing;

L) vu la résolution 1325 (2000) du Conseil de sécurité des Nations unies qui, pour la première fois à ce niveau, propose des mesures concrètes, parmi lesquelles une étude globale des effets des conflits armés sur les femmes et les petites filles, le rôle des femmes dans la prévention des conflits et la composante femmes dans le processus de paix et le règlement des conflits;


Op 21 september 2005, onder het Britse voorzitterschap, heeft de Europese Commissie een reeks maatregelen voorgesteld in de strijd tegen het terrorisme, waaronder ook een voorstel voor een richtlijn over de bewaring van elektronische verkeersgegevens. Het voorstel heeft hetzelfde onderwerp als het initiatief van de Raad dat door het Parlement werd verworpen.

Ce 21 septembre 2005, dans le cadre de la présidence britannique, la Commission européenne a présenté un arsenal de mesures sur la lutte contre le terrorisme dont un projet de directive sur la conservation des données relatives au trafic des communications électroniques ayant même objet que l'initiative du Conseil rejetée par le Parlement.


Daarnaast zal zij technische werkgroepen instellen om de voorgestelde maatregelen, hun haalbaarheid en de manier waarop zij bijdragen aan de verbetering van het stadsmilieu gedetailleerder te onderzoeken. De werkgroepen zullen bestaan uit een reeks belanghebbenden en deskundigen, waaronder vertegenwoordigers van de lidstaten, de toetredende landen en kandidaat-lidstaten, regio's, steden, ondernemingen, NGO's en wetenschappers.

Ces groupes seront composés de parties intéressées et d'experts, y compris des représentants des États membres, des pays adhérents et des pays candidats, des régions, des villes, des entreprises, des ONG et des universités.




Anderen hebben gezocht naar : voorgestelde maatregelen waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde maatregelen waaronder' ->

Date index: 2022-10-13
w