Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde oplossing illegale medische praktijken " (Nederlands → Frans) :

Spreker vreest dat de in artikel 34 voorgestelde oplossing illegale medische praktijken in de hand werkt, aangezien patiënten uit de vier genoemde domeinen in dezelfde diensten worden behandeld.

L'intervenant craint que la solution proposée à l'article 34 ne favorise la pratique d'actes médicaux illégaux puisque des patients relevant des quatre domaines susvisés sont soignés dans les mêmes services.


BIJLAGE 2. - Beleidsadvies (art. 13/3, § 1, 11°) Inhoud van het beleidsadvies Het aan de werkgever gerichte, gemotiveerde beleidsadvies: - geeft een beeld van de risico's in de onderneming, gebaseerd op de risicoanalyse en op de vaststellingen naar aanleiding van door de externe dienst, in samenwerking met de interne dienst, verrichte taken in de onderneming (b.v. plaatsbezoeken, medische onderzoeken, onderzoeken naar aanleiding van arbeidsongevallen,...); - bevat een diagnose van het preventiebeleid in de onderneming, die een overzicht geeft van de reeds genomen preventiemaatregelen en een opsomming ...[+++]

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS 2. - Avis stratégique (art. 13/3, § 1 , 11°) Contenu de l'avis stratégique L'avis stratégique motivé, adressé à l'employeur : - donne une image des risques dans l'entreprise, basée sur l'analyse des risques et sur les constatations suite aux tâches effectuées par le service externe dans l'entreprise, en collaboration avec le service interne (p.ex. visites sur place, examens médicaux, enquêtes suite à des accidents du travail,...); - contient un diagnostic de la politique de prévention dans l'entreprise, qui donne un aperçu des mesures de prévention déjà prises et une énumération des manquements spécifiques; - contient des propositions de mesures de correction et des mesures pour améliorer la politique d ...[+++]


Dank zij de bepalingen van de wet van 29 januari 2003 houdende oprichting van de federale databank van de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen (centralisering en informatisering van een kadaster van de gezondheidszorgberoepen), zouden de provinciale medische commissies bevrijd moeten zijn van het lastige registratiewerk dat hen belette zich volop in te zetten voor andere belangrijke opdrachten zoals de bestrijding van illegale praktijken. ...[+++]

À la faveur des dispositions de la loi du 29 janvier 2003 portant création de la banque de données fédérale des professionnels des soins de santé (centralisation et informatisation d'un cadastre des professions des soins de santé), les commissions médicales provinciales devraient se trouver soulagées de fastidieuses tâches administratives d'enregistrement qui pesaient fortement sur leur capacité à se consacrer à certaines de leurs autres missions importantes, parmi lesquelles la lutte contre l'exercice illégal.


Dank zij de bepalingen van de wet van 29 januari 2003 houdende oprichting van de federale databank van de beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen (centralisering en informatisering van een kadaster van de gezondheidszorgberoepen), zouden de provinciale medische commissies bevrijd moeten zijn van het lastige registratiewerk dat hen belette zich volop in te zetten voor andere belangrijke opdrachten zoals de bestrijding van illegale praktijken. ...[+++]

À la faveur des dispositions de la loi du 29 janvier 2003 portant création de la banque de données fédérale des professionnels des soins de santé (centralisation et informatisation d'un cadastre des professions des soins de santé), les commissions médicales provinciales devraient se trouver soulagées de fastidieuses tâches administratives d'enregistrement qui pesaient fortement sur leur capacité à se consacrer à certaines de leurs autres missions importantes, parmi lesquelles la lutte contre l'exercice illégal.


In deze mededeling worden geen regelgevende maatregelen op EU-niveau voorgesteld en evenmin wordt een enkele oplossing naar voren geschoven voor de bestrijding van oneerlijke handelspraktijken. Veeleer worden de belanghebbenden en lidstaten aangemoedigd om oneerlijke handelspraktijken op passende en evenredige wijze aan te pakken, rekening houdend met nationale omstandigheden en beste praktijken.

La présente communication ne prévoit pas de mesures réglementaires au niveau de l'UE et ne prescrit pas une solution unique au problème des PCD, mais elle encourage les parties prenantes et les États membres à s'attaquer à ce problème de manière appropriée et proportionnée, compte tenu des spécificités nationales et des bonnes pratiques.


T. overwegende dat er is gezocht naar een diplomatieke oplossing voor het vraagstuk van Irans nucleaire programma en dat de EU, de VS, China en Rusland in dat kader een regeling onder toezicht van het IAEA hadden voorgesteld, die inhield dat laagverrijkt uranium van Iran naar Rusland en Frankrijk zou worden vervoerd om aldaar tot splijtstofstaven te worden verwerkt teneinde de medische ...[+++]

T. considérant que, en vue de trouver une solution diplomatique à la question du programme nucléaire iranien, l'Union européenne, les États-Unis, la Chine et la Russie avaient proposé un accord dans le cadre de l'AIEA prévoyant d'expédier l'uranium faiblement enrichi de l'Iran vers la Russie et la France pour qu'il y soit transformé en barres de combustible pour le réacteur de recherche médicale de Téhéran; considérant que, l’Iran ayant rejeté cette proposition, le Conseil de sécurité examine actuellement les possibilités d'imposer des sanctions renforcées contre l'Iran,


T. overwegende dat er is gezocht naar een diplomatieke oplossing voor het vraagstuk van Irans nucleaire programma en dat de EU, de VS, China en Rusland in dat kader een regeling onder toezicht van het IAEA hadden voorgesteld, die inhield dat laagverrijkt uranium van Iran naar Rusland en Frankrijk zou worden vervoerd om aldaar tot splijtstofstaven te worden verwerkt teneinde de medische ...[+++]

T. considérant que, en vue de trouver une solution diplomatique à la question du programme nucléaire iranien, l'Union européenne, les États-Unis, la Chine et la Russie avaient proposé un accord dans le cadre de l'AIEA prévoyant d'expédier l'uranium faiblement enrichi de l'Iran vers la Russie et la France pour qu'il y soit transformé en barres de combustible pour le réacteur de recherche médicale de Téhéran; considérant que, l'Iran ayant rejeté cette proposition, le Conseil de sécurité examine actuellement les possibilités d'imposer des sanctions renforcées contre l'Iran,


4. verzoekt de Commissie, gezien de in opdracht van de Commissie interne markt en consumentenbescherming uitgevoerde studie over de praktijken van bedrijven die misleidende gegevensbankdiensten bieden, waarin als mogelijke wettelijke maatregelen voor de oplossing van het probleem van bedrijven achter misleidende gegevensbanken een wijziging van Richtlijn 2006/114/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 inzake misleidende reclame en vergelijkende reclame wordt voorgesteld ...[+++]

4. compte tenu de l'étude sur les pratiques trompeuses des "sociétés annuaires", réalisée à la demande de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, qui envisage, comme solution législative possible au problème des "sociétés annuaires" trompeuses, de modifier la directive 2006/114/ CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 en matière de publicité trompeuse et de publicité comparative en vue d'y ajouter une "liste noire" des pratiques devant être considérées comme trompeuses et d'étendre le champ d'application de la directive sur les pratiques commerciales déloyales aux contrats B2B (d'entrep ...[+++]


De regering is van plan de ontwikkeling van de uitgaven te beheersen binnen de voorziene groei van 4,5%. Ze zal dit doen door steeds te streven naar de minst dure oplossing van zorg wanneer dit sociaal mogelijk is en met behoud van de kwaliteit voor de patiënt, ze zal het voorschrijfgedrag evalueren teneinde onrechtvaardige verschillen tussen medische praktijken uit te schakelen, ze zal in ziekenhuizen en andere verzorgingsinstelli ...[+++]

Le gouvernement entend maîtriser l'évolution des dépenses à la croissance prévue de 4,5% par la recherche de solutions de soins les moins coûteuses quand c'est socialement possible tout en préservant la qualité pour le patient, par l'évaluation du comportement des prescripteurs afin d'éliminer les différences injustifiées entre pratiques médicales, par l'évolution d'un financement structurel vers un financement sur base des pathologies dans les hôpitaux et les autres institutions de soins, par une maîtrise programmée de la consommation de médicaments notamment par la prescription sur la base de molécules et l'adaptation des remboursement ...[+++]


5. Welke acties heeft de minister reeds ondernomen en wat acht zij noodzakelijk om de commercialisering van de medisch begeleide voortplanting en illegale praktijken te bestrijden?

5. Quelles initiatives la ministre a-t-elle déjà prises et juge-t-elle nécessaire de lutter contre la commercialisation de la procréation médicalement assistée et contre les pratiques illégales ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde oplossing illegale medische praktijken' ->

Date index: 2022-07-04
w