Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde regeling ertoe " (Nederlands → Frans) :

De heer Hugo Vandenberghe wenst niet dat de voorgestelde regeling ertoe leidt dat, zodra de minderjarige na de bemiddeling op eigen houtje een akkoord met het slachtoffer sluit, de zaak van de wettelijke aansprakelijkheid van de ouders niet meer voor de burgerlijke rechtbank behandeld kan worden, maar voor de jeugdrechtbank moet komen.

M. Hugo Vandenberghe ne voudrait pas que le régime proposé ait pour effet, dès lors que le mineur conclut seul un accord avec la victime à l'issue d'une médiation, que la question de la responsabilité civile des parents ne puisse plus être plaidée devant le tribunal civil, mais doive l'être devant le tribunal de la jeunesse.


De heer Hugo Vandenberghe wenst niet dat de voorgestelde regeling ertoe leidt dat, zodra de minderjarige na de bemiddeling op eigen houtje een akkoord met het slachtoffer sluit, de zaak van de wettelijke aansprakelijkheid van de ouders niet meer voor de burgerlijke rechtbank behandeld kan worden, maar voor de jeugdrechtbank moet komen.

M. Hugo Vandenberghe ne voudrait pas que le régime proposé ait pour effet, dès lors que le mineur conclut seul un accord avec la victime à l'issue d'une médiation, que la question de la responsabilité civile des parents ne puisse plus être plaidée devant le tribunal civil, mais doive l'être devant le tribunal de la jeunesse.


Op de vraag of de voorgestelde regeling ertoe zal leiden dat onderzoeksdaden door de politie uit Halle-Vilvoorde in het Frans zullen worden gesteld en of er opdrachten in het Frans zullen worden gegeven, wijst de minister erop dat de taalwetgeving onverkort van kracht blijft.

À la question de savoir si la réglementation proposée aura pour conséquence que des actes d'instruction seront exécutés en français par la police de Hal-Vilvorde et si des missions seront données en français, le ministre souligne que la législation sur l'emploi des langues en matière judiciaire demeure d'application intégrale.


De heer Laeremans dient amendement nr. 12 in (stuk Senaat, nr. 5-1563/3) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 93, § 4, tweede lid, het woord « elk » te vervangen door het woord « gezamenlijk ». In de voorgestelde regeling kunnen de eerste voorzitter en de voorzitter elk afzonderlijk beslissen om de zaak toch nog naar de algemene vergadering te verwijzen.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 12 (do c. Sénat, nº 5-1563/3) qui vise à remplacer, à l'article 93, § 4, alinéa 2, les mots « qui peuvent chacun décider » par les mots « qui peuvent décider conjointement ».Dans le régime proposé, le premier président et le président peuvent décider individuellement de renvoyer l'affaire à l'assemblée générale.


Mevrouw de Bethune c.s. dienen een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-473/2, amendement nr. 4) dat ertoe strekt het tweede lid van dit artikel te vervangen teneinde de voorgestelde regeling inzake opvolgers in overeenstemming te brengen met de geldende regels voor het federale en het Europese Parlement.

Mme de Bethune et consorts déposent un amendement (do c. Sénat, nº 3-473/2, amendement nº 4) qui tend à remplacer l'alinéa 2 de cet article, en vue d'aligner la réglementation proposée en ce qui concerne le nombre de suppléants sur celle qui est applicable aux élections du Parlement fédéral et du Parlement européen.


Hieronder overloop ik de voornaamste conclusies van deze beoordeling van de taken die in de precontractuele fase dienen te worden uitgevoerd: - de gereglementeerde ondernemingen moeten hun medewerkers ertoe aansporen om bij het verlenen van beleggingsadvies aan een cliënt, ongeacht of de transactie uiteindelijk wordt verricht of niet, de procedures te volgen waarmee voldaan wordt aan de wettelijke regeling voor het verstrekken van beleggingsdiensten (inzameling van gegevens over de cliënt, controle van de geschiktheid van de transacti ...[+++]

Ceci implique, qu'à partir du moment où un conseil est donné, même si la transaction n'est in fine pas exécutée, les entreprises réglementées sont soumises aux obligations de collecte des données, de test de la transaction et d'informations des clients. Les conclusions principales qui peuvent être tirées sur base de l'évaluation des devoirs liés à la phase précontractuelle sont les suivantes: - les entreprises réglementées doivent sensibiliser leurs collaborateurs sur le fait que lorsqu'un conseil en investissement est fourni à un client, que la transaction soit effectuée ou pas, il doit appliquer les procédures qui permettent de respecter le cadre légal lié à la fourniture de service en investissement (collecte des informations des clients ...[+++]


In een algemene context waarin het treffen van vergeldingsmaatregelen toeneemt, bestaat de legitieme opzet van het voorgestelde instrument erin de handhaving van de handelsrechten van de EU te versterken, de geloofwaardigheid van de EU te vergroten en uiteindelijk onze handelspartners ertoe bewegen de in handelsovereenkomsten vastgestelde regels na te leven.

Dans un contexte mondial où le nombre de mesures de rétorsion augmente, l'instrument proposé est légitimement conçu pour renforcer l'application des droits commerciaux de l'Union, asseoir la crédibilité de celle-ci et, in fine, convaincre nos partenaires commerciaux de respecter les règles du jeu énoncées dans les accords commerciaux.


5. is van oordeel dat de nieuwe regeling ertoe zou kunnen leiden dat steun voor bepaalde gebieden wordt overgeheveld naar andere gebieden, in verband met de lokale behoeften; dringt er daarom op aan dat de gebieden die als gevolg van de nieuwe verordening hun status van gebied met natuurlijke handicaps verliezen of waar een onevenredige verandering plaatsvindt, moeten beschikken over een redelijke overgangsperiode om zich aan de nieuwe situatie aan te passen; meent dat de door de Commissie voorgestelde biofysische criteri ...[+++]

5. considère que le nouveau régime pourrait donner lieu à un transfert d'aides de certaines zones à d'autres, en rapport avec les besoins locaux; demande par conséquent que les zones qui sont privées du statut de "zone à handicaps naturels" par la nouvelle réglementation ou dans lesquelles un déplacement disproportionné se produit bénéficient d'une période transitoire suffisante pour s'adapter à la nouvelle situation; considère que, durant cette période, il convient de tester les critères biophysiques proposés par la Commission afin de vérifier leur pertinence à l'égard des différents écosystèmes et climats de l'Union européenne;


Heeft de Commissie maatregelen voorgesteld of is zij voornemens deze voor te stellen, die ertoe bijdragen dat de uitgavendoelstelling voor de structuurfondsen, vooral de afschaffing van de N+2-regel voor het financieel kader 2000-2006 en de N+2-regel en de N+3-regel voor het financieel kader 2007-2013, ten behoeve van de "economische en sociale cohesie" en de werkgelegenheid wordt gehaald?

La Commission propose-t-elle ou compte-t-elle proposer une mesure qui contribue au respect de l’objectif des dépenses pour les Fonds structurels, notamment l’annulation de la règle N+2 pour le cadre financier 2000-2006 et de la règle N+2 et N+3 pour le cadre financier 2007-2013, en faveur de la «cohésion économique et sociale» et de l’emploi?


129. is verheugd over het voornemen van de Commissie om in het zevende kaderprogramma een garantieregeling in te voeren om een groter hefboomeffect te bereiken bij de financiering van leningen voor Europese onderzoeksprojecten en infrastructuur, in het bijzonder door de EIB; moedigt de Commissie ertoe aan om in de context van de voorgestelde regeling rekening te houden met de specifieke behoeften van KMO's en de mogelijkheid te overwegen deze regeling uit te breiden tot E ...[+++]

129. se félicite de l'intention de la Commission de mettre en place dans le cadre du septième programme-cadre un système de cautionnement visant à rendre plus efficace l'effet de levier des prêts accordés à des projets européens de recherche et d'infrastructure, en particulier par l'intermédiaire de la BEI; encourage la Commission à tenir compte, dans le contexte du schéma proposé, des besoins spécifiques des PME, et à étudier la possibilité d'étendre des schémas de ce type aux projets EUREKA;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde regeling ertoe' ->

Date index: 2024-09-24
w