Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde regeling geen vragen rijzen " (Nederlands → Frans) :

Ook vanuit het oogpunt van artikel 6, lid 1, van het Europees Verdrag over de rechten van de mens doet de voorgestelde regeling geen vragen rijzen.

La réglementation proposée ne suscite pas non plus de questions du point de vue de l'article 6, paragraphe 1, de la Convention européenne des droits de l'homme.


Indien hij dit wel had gedaan, en dit wordt bestreden in de schriftelijke opmerkingen van verzoeker, zouden er geen vragen rijzen met betrekking tot de niet-naleving van de rechten van de verdediging in dit vroege stadium van de procedure

Si tel était le cas, et cela est contesté dans les observations écrites du demandeur, aucune question ne se poserait quant au non-respect des droits de la défense à ce stade précoce de la procédure .


3. Als de voorgestelde wijziging geen wijzigingen van het enige document omvat, gelden de volgende regels:

3. Si la proposition de modification n'implique aucune modification du document unique, les règles qui s'appliquent sont les suivantes:


Aldus vormt de voorgestelde regeling geen werkbaar instrument noch voor degene op wie de verantwoordelijkheid rust om de voorlegging van het uittreksel te vragen, noch voor de ambtenaren van de dienst van het Centraal Strafregister.

La réglementation proposée ne serait ainsi un instrument utilisable ni pour ceux qui ont la responsabilité de demander la présentation de l'extrait, ni pour les fonctionnaires du service du Casier judiciaire.


Aldus vormt de voorgestelde regeling geen werkbaar instrument noch voor degene op wie de verantwoordelijkheid rust om de voorlegging van het uittreksel te vragen, noch voor de ambtenaren van de dienst van het Centraal Strafregister.

La réglementation proposée ne serait ainsi un instrument utilisable ni pour ceux qui ont la responsabilité de demander la présentation de l'extrait, ni pour les fonctionnaires du service du Casier judiciaire.


3. De voorgestelde bepaling doet vragen rijzen in het licht van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet : men vraagt zich immers af waarom alleen de daarin vermelde bepalingen van het Strafwetboek aanleiding kunnen geven tot zwaardere straffen « wanneer de tenlasteleggingen als bedoeld in de artikelen [.] zijn ingegeven door redenen die te maken hebben met het geslacht van het slachtoffer », in tegenstelling tot andere bepalingen, te ...[+++]

3. La disposition proposée suscite des questions au regard des articles 10 et 11 de la Constitution: on se demande en effet pourquoi seules les dispositions y mentionnées du Code pénal peuvent donner lieu à une répression plus forte « lorsque la motivation des préventions décrites dans les articles [.] relève du sexe de la victime », et non d'autres pour lesquelles il ne saurait être exclu que cette dernière caractéristique aurait été « la motivation » de l'acte infractionnel commis.


Op die punten doet het wetsvoorstel overigens geen vragen rijzen.

La proposition de loi ne soulève au demeurant aucune question sur ces points.


De voorkeursoptie doet geen problemen rijzen op het vlak van subsidiariteit en evenredigheid, aangezien zij voortbouwt op de huidige regeling en de capaciteit daarvan om mensen met talent en hooggekwalificeerde werknemers aan te trekken, fors verbetert.

L’option privilégiée ne pose pas de problème en termes de subsidiarité et de proportionnalité, parce qu’elle s’appuie sur le régime actuel, renforçant considérablement sa capacité à attirer des talents et des travailleurs dotés de compétences élevées.


3. Als de voorgestelde wijziging geen wijzigingen van het enig document omvat, gelden de volgende regels:

3. Si la proposition de modification n’implique aucune modification du document unique, les règles qui s’appliquent sont les suivantes:


Internet, nieuwe interactiemogelijkheden voor betrokkenen en toegang tot diensten die in derde landen worden aangeboden, doen vragen rijzen met betrekking tot de regels voor de bepaling van het toepasselijke recht of voor de doorgifte van gegevens aan derde landen, vragen waarover de jurisprudentie maar gedeeltelijk uitsluitsel heeft gegeven[8].

L’Internet ainsi que les nouvelles possibilités données aux personnes concernées d’interagir et d’accéder à des services fournis dans des pays tiers soulèvent des questions concernant les règles de détermination de la législation nationale applicable ou concernant les transferts de données vers des pays tiers, questions auxquelles la jurisprudence n’a répondu que partiellement[8].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde regeling geen vragen rijzen' ->

Date index: 2023-07-21
w