Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorgestelde richtlijn betreft daarom huishoudelijk » (Néerlandais → Français) :

De voorgestelde richtlijn verschaft daarom duidelijkheid ten aanzien van de wettelijke situatie en stelt de scheiding van zowel winst- en verliesrekeningen als jaarbalansen verplicht.

La directive modificatrice proposée permettrait de clarifier la situation juridique en imposant la séparation à la fois de comptes de pertes et profits et des bilans.


De voorgestelde richtlijn verschaft daarom duidelijkheid ten aanzien van de wettelijke situatie en stelt de scheiding van zowel winst- en verliesrekeningen als jaarbalansen verplicht.

La directive modificatrice proposée permettrait de clarifier la situation juridique en imposant la séparation à la fois de comptes de pertes et profits et des bilans.


De voorgestelde richtlijn bevat daarom de volgende bepalingen:

Pour ce faire, elle prévoit les dispositions suivantes:


Wat de door de minister voorgestelde criteria betreft voor de regularisatie van de vreemdelingen, is het vooral belangrijk dat men rekening houdt met het feit of de asielzoeker banden heeft met België, zonder daarom een te ver gedreven onderzoek te voeren naar zijn privé-leven door een vaste verblijfplaats te eisen (zie artikel 8, tweede lid, EVRM).

En ce qui concerne les critères proposés par le ministre pour accepter la régularisation de l'étranger, il importe surtout de prendre en compte le fait que celui-ci ait des racines en Belgique, sans aller enquêter outre mesure dans le domaine de sa vie privée, en exigeant la régularité de la résidence (voir article 8, alinéa 2, CEDH).


Hij vraagt zich vervolgens af wat economisch gezien het probleem is, daar de Belgische chocolade-industrie toch twee derde van zijn productie exporteert en de grootste groei gerealiseerd wordt in de sector van de gevulde chocolade, waar voor wat betreft de vulling, de voorgestelde richtlijn niet van toepassing zal zijn.

Il se demande ensuite quel est le problème d'un point de vue économique, puisque l'industrie chocolatière belge exporte deux tiers de sa production et que la croissance la plus importante est réalisée dans le secteur du chocolat fourré, où la directive proposée ne s'appliquera pas au fourrage.


Wat de toewijzing van capaciteit betreft, geeft de voorgestelde richtlijn een nauwkeurige omschrijving van de rechten van spoorwegondernemingen en van die van de beheerder van de infrastructuur en stelt deze een duidelijk omlijnd proces voor het opstellen van tijdschema's vast.

En ce qui concerne la répartition des capacités, la directive proposée s'attache à définir avec précision les droits des entreprises ferroviaires et du gestionnaire de l'infrastructure; elle définit également une procédure précise d'établissement d'horaires.


Het toepassingsgebied van de voorgestelde richtlijn, dat niet enkel uit de doelen maar ook uit de inhoud van het instrument voortvloeit, gaat dus verder dan louter werking geven aan de artikelen 101 en 102 van het Verdrag en daarom moet de voorgestelde richtlijn ook op artikel 114 VWEU worden gebaseerd.

Compte tenu de ses objectifs et de son contenu, la directive proposée ne se limite pas à donner effet aux articles 101 et 102 du traité et trouve donc également son fondement juridique dans l'article 114 du TFUE.


Daarom zouden de lidstaten conform artikel 3, lid 4, van de voorgestelde richtlijn elk een register van officieel erkende databases moeten bijhouden waarin de resultaten van op hun grondgebied verricht zorgvuldig zoekwerk worden opgeslagen.

C'est pourquoi les États membres devraient tenir un registre des bases de données existant dans leur pays qui sont officiellement autorisées à enregistrer les résultats des recherches diligentes menées sur leur territoire, conformément aux dispositions de l'article 3, paragraphe 4, de la directive à l'examen.


Wat specifieke gevaren voor kustgebieden betreft, worden overstromingen bestreken door de voorgestelde richtlijn betreffende de beoordeling en het beheer van overstromingen[35]; aardverschuivingen en afdichting van de bodem, bijvoorbeeld als gevolg van urbanisering, worden bestreken door de voorgestelde richtlijn tot vaststelling van een kader voor de bescherming van de bodem[36].

En ce qui concerne les risques côtiers spécifiques, les inondations côtières sont couvertes par la proposition de directive relative à l’évaluation et à la gestion des inondations[35]; les glissements de terrain et l’imperméabilisation des sols dus à l’urbanisation sont pris en compte par la proposition de directive définissant un cadre pour la protection des sols[36].


De voorgestelde richtlijn codificeert richtlijn 91/630/EEG: dit betreft een formele wijziging waarmee de originele richtlijn en haar opeenvolgende wijzigingen in één richtlijn worden samengevat zonder inhoudelijke wijziging van de materiële inhoud.

La directive proposée procède à la codification de la directive 91/630/CEE: il s'agit d'une modification formelle visant à regrouper en un seul acte la directive d'origine et ses modifications successives, sans qu'il y ait de modification des dispositions de fond.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde richtlijn betreft daarom huishoudelijk' ->

Date index: 2021-04-07
w