Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Voorgesteld interimdividend
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Traduction de «voorgestelde tien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

démultiplicateur décimal | échelle à décades | échelle de dix | échelle décimale


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé


voorgesteld interimdividend

acompte sur dividende proposé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3: "De Vereniging verbindt er zich tegenover de Belgische staat toe om binnen tien jaar vanaf de datum van deze overeenkomst en op haar eigen kosten verstevigings-, restauratie-, inrichtings-, uitrustings- en verfraaiingswerken aan het paviljoen uit te voeren. Dat zal gebeuren voor een totaalbedrag van minimaal tien miljoen frank en overeenkomstig het plan dat door het Centrum wordt voorgesteld en door de minister van Openbare Werken wordt goedgekeurd".

Article 3: "L'Association s'engage envers l'État belge, à réaliser dans l'espace de dix années à partir de la date de la présente convention, à ses frais, des travaux de renforcement, de restauration, d'aménagement, d'équipement et d'embellissement du pavillon en cause pour un montant d'au moins dix millions de francs suivant le plan proposé par le Centre et accepté par le ministre des Travaux publics".


De rechters in de tuchtrechtbank en de raadsheren in de tuchtrechtbank in hoger beroep (mandaatfuncties) worden aangewezen uit de magistraten van de zetel die gedurende ten minste tien jaar een ambt van magistraat van het openbaar ministerie of van de zetel hebben uitgeoefend en die nog nooit een tuchtsanctie hebben opgelopen, tenzij deze werd uitgewist. De rechters in de tuchtrechtbank worden door de algemene vergaderingen van de rechtbanken van eerste aanleg aangewezen voor een niet-hernieuwbare termijn van zeven jaar uit de kandidaten die op een met redenen omklede wijze door de korpschef worden ...[+++]

Les juges au tribunal disciplinaire et les conseillers au tribunal disciplinaire d'appel sont désignés par mandat parmi les magistrats du siège qui ont exercé pendant au moins dix ans une fonction de magistrat du ministère public ou du siège et qui n'ont jamais subi de peine disciplinaire, à moins que celle-ci n'ait été effacée. Les juges au tribunal disciplinaire sont désignés par les assemblées générales des tribunaux de première instance pour un terme non renouvelable de sept ans parmi les candidats qui ont fait l'objet d'une proposition motivée du chef de corps.


In dat verband heeft u tien uiteenlopende pistes voorgesteld waaronder een apart statuut voor freelancers en een systeem van vrijwillige overuren.

À cet égard, vous avez donc avancé dix pistes diverses, par exemple un statut différent pour les travailleurs free-lance ou encore le système des heures supplémentaires volontaires.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toega ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des procédures de recours plus rapides et des règles plus strictes en matière d'accès à l'aide juridique gratui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom bepaalt het voorgestelde artikel 17, § 1, dat de voorzitter en de ondervoorzitter worden aangewezen onder de magistraten van de rechterlijke orde, dat acht leden worden aangewezen onder de magistraten van de rechterlijke orde of onder de advocaten die meer dan tien jaar ingeschreven staan op het tableau van de Orde van advocaten of onder de personen die belast zijn het recht te onderwijzen aan een Belgische universiteit of een universiteit gelegen in de Europese Gemeenschap en dat tien leden worden aangewezen op grond van hun b ...[+++]

C'est pourquoi l'article 17, § 1 , en projet de la loi prévoit que le président et le vice-président sont nommés parmi les magistrats de l'ordre judiciaire, que huit membres sont désignés soit parmi les magistrats de l'ordre judiciaire, soit parmi les avocats inscrits depuis plus de dix ans au tableau de l'Ordre des avocats, soit parmi les personnes chargées d'enseigner le droit dans une université belge ou sise dans la Communauté européenne et que dix membres sont désignés en raison de leur compétence en matière de concurrence.


Daarom bepaalt het voorgestelde artikel 17, § 1, dat de voorzitter en de ondervoorzitter worden aangewezen onder de magistraten van de rechterlijke orde, dat acht leden worden aangewezen onder de magistraten van de rechterlijke orde of onder de advocaten die meer dan tien jaar ingeschreven staan op het tableau van de Orde van advocaten of onder de personen die belast zijn het recht te onderwijzen aan een Belgische universiteit of een universiteit gelegen in de Europese Gemeenschap en dat tien leden worden aangewezen op grond van hun b ...[+++]

C'est pourquoi l'article 17, § 1 , en projet de la loi prévoit que le président et le vice-président sont nommés parmi les magistrats de l'ordre judiciaire, que huit membres sont désignés soit parmi les magistrats de l'ordre judiciaire, soit parmi les avocats inscrits depuis plus de dix ans au tableau de l'Ordre des avocats, soit parmi les personnes chargées d'enseigner le droit dans une université belge ou sise dans la Communauté européenne et que dix membres sont désignés en raison de leur compétence en matière de concurrence.


Naar aanleiding van de opmerking van de minister dient mevrouw Crombé-Berton amendement nr. 10 in, dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 55bis van het Strafwetboek te vervangen als volgt : « Hij die, na tot een gevangenisstraf van ten minste drie jaar zonder uitstel te zijn veroordeeld, voordat tien jaar zijn verlopen sinds hij zijn straf heeft ondergaan of sinds zijn straf verjaard is, een misdaad pleegt die strafbaar is met opsluiting of hechtenis van vijf tot tien jaar kan worden veroordeeld tot opsluiting of hechtenis van zeve ...[+++]

Faisant suite à la remarque du ministre, Mme Crombé-Berton dépose l'amendement nº 10 visant à remplacer l'article 55bis, proposé du Code pénal comme suit: « Quiconque, ayant été condamné à un emprisonnement de trois ans au moins sans sursis, aura commis, avant l'expiration de dix ans depuis qu'il a subi ou prescrit sa peine, un crime emportant la réclusion ou la détention de cinq à dix ans, pourra être condamné à la réclusion ou à la détention de sept ans à douze ans.


Daarom bepaalt het voorgestelde artikel 17, § 1, dat de voorzitter en de ondervoorzitter worden aangewezen onder de magistraten van de rechterlijke orde, dat acht leden worden aangewezen onder de magistraten van de rechterlijke orde of onder de advocaten die meer dan tien jaar ingeschreven staan op het tableau van de Orde van advocaten of onder de personen die belast zijn het recht te onderwijzen aan een Belgische universiteit of een universiteit gelegen in de Europese Gemeenschap en dat tien leden worden aangewezen op grond van hun b ...[+++]

C'est pourquoi l'article 17, § 1 , en projet de la loi prévoit que le président et le vice-président sont nommés parmi les magistrats de l'ordre judiciaire, que huit membres sont désignés soit parmi les magistrats de l'ordre judiciaire, soit parmi les avocats inscrits depuis plus de dix ans au tableau de l'Ordre des avocats, soit parmi les personnes chargées d'enseigner le droit dans une université belge ou sise dans la Communauté européenne et que dix membres sont désignés en raison de leur compétence en matière de concurrence.


Naar aanleiding van de opmerking van de minister dient mevrouw Crombé-Berton amendement nr. 10 in, dat ertoe strekt het voorgestelde artikel 55bis van het Strafwetboek te vervangen als volgt : « Hij die, na tot een gevangenisstraf van ten minste drie jaar zonder uitstel te zijn veroordeeld, voordat tien jaar zijn verlopen sinds hij zijn straf heeft ondergaan of sinds zijn straf verjaard is, een misdaad pleegt die strafbaar is met opsluiting of hechtenis van vijf tot tien jaar kan worden veroordeeld tot opsluiting of hechtenis van zeve ...[+++]

Faisant suite à la remarque du ministre, Mme Crombé-Berton dépose l'amendement nº 10 visant à remplacer l'article 55bis, proposé du Code pénal comme suit: « Quiconque, ayant été condamné à un emprisonnement de trois ans au moins sans sursis, aura commis, avant l'expiration de dix ans depuis qu'il a subi ou prescrit sa peine, un crime emportant la réclusion ou la détention de cinq à dix ans, pourra être condamné à la réclusion ou à la détention de sept ans à douze ans.


Op 7 november 2012 heeft de Europese Commissie voorgesteld om vijf Caribische eilandstaten (Dominica, Grenada, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines en Trinidad en Tobago), tien eilandstaten uit de Stille Oceaan (Kiribati, Marshalleilanden, Micronesië, Nauru, Palau, Samoa, Salomonseilanden, Tonga, Tuvalu en Vanuatu) en Oost-Timor toe te voegen aan de lijst van derde landen en gebieden waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Op 7 november 2012 heeft de Europese Commissie voorgesteld om vijf Caribische eilandstaten (Dominica, Grenada, Saint Lucia, Saint Vincent en de Grenadines en Trinidad en Tobago), tien eilandstaten uit de Stille Oceaan (Kiribati, Marshalleilanden, Micronesië, Nauru, Palau, Samoa, Salomonseilanden, Tonga, Tuvalu en Vanuatu) en Oost-Timor toe te voegen aan de lijst van derde landen en gebieden waarvan de onderdanen van de visumplicht zijn vrijgesteld.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde tien' ->

Date index: 2024-02-29
w