Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde verordening twaalf prioritaire " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de energiesector stelt de voorgestelde verordening twaalf prioritaire corridors en gebieden vast, vier voor elke sector: distributie van elektriciteit en gas, de ontwikkeling van slimme netwerken, elektriciteitssnelwegen en grensoverschrijdende kooldioxidenetwerken.

Dans le secteur de l’énergie, la proposition de règlement détermine douze corridors ou domaines prioritaires, quatre pour chacun des sous-secteurs: transport d’électricité et de gaz, déploiement des réseaux intelligents, autoroutes de l’électricité et réseau transfrontalier de transport du dioxyde de carbone.


Ook werd voorgesteld het maximale steunbedrag dat met deze twaalf prioritaire assen overeenkomende projecten uit hoofde van het TEN-programma mogen ontvangen, tot 20 % te verhogen.

Elle a en outre proposé de porter à 20 % le taux maximum du soutien dont les projets correspondant à ces douze axes prioritaires peuvent bénéficier au titre du programme RTE.


De voorgestelde verordening beoogt een nieuw geïntegreerd instrument in het leven te roepen voor investeringen in prioritaire vervoers-, energie- en telecommunicatie-infrastructuur: de zogeheten "Connecting Europe Facility" (hierna: "CEF").

Le règlement proposé entend créer un nouvel instrument intégré pour investir selon les priorités de l’Union en matière d’infrastructures dans les secteurs des transports, de l’énergie et des télécommunications, baptisé le «mécanisme pour l’interconnexion en Europe» (MIE).


Richtlijn 70/157/EEG en de twaalf daaraan gerelateerde richtlijnen worden ingetrokken en vervangen door de voorgestelde verordening, die de reikwijdte en de basisbepalingen bevat.

La directive 70/157/CEE et les 12 directives connexes seraient abrogées et remplacées par le règlement qui propose d'établir le champ d'application et les dispositions essentielles.


Op grond van Richtlijn 2010/40/EU dient de Commissie uiterlijk twaalf maanden na de vaststelling van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 305/2013, in voorkomend geval en na het uitvoeren van een effectbeoordeling met kosten-batenanalyse, overeenkomstig artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan het Europees Parlement en de Raad een voorstel te doen betreffende de uitrol van de prioritaire ...[+++]

En vertu de la directive 2010/40/UE, la Commission doit présenter au plus tard douze mois après l'adoption du règlement délégué (UE) no 305/2013, le cas échéant et après avoir réalisé une analyse d'impact comportant une analyse coûts-bénéfices, conformément à l'article 294 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une proposition au Parlement européen et au Conseil sur le déploiement de l'action prioritaire eCall conformément aux spécifications établies dans le règlement délégué (UE) no 305/2013.


(4) Op grond van Richtlijn 2010/40/EU dient de Commissie uiterlijk twaalf maanden na de vaststelling van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 305/2013, in voorkomend geval en na het uitvoeren van een effectbeoordeling met kosten-batenanalyse, overeenkomstig artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan het Europees Parlement en de Raad een voorstel te doen betreffende de uitrol van de prioritaire ...[+++]

(4) En vertu de la directive 2010/40/UE, la Commission doit présenter au plus tard douze mois après l'adoption du règlement délégué(UE) n° 305/2013, le cas échéant et après avoir réalisé une analyse d'impact comportant une analyse coûts-bénéfices, conformément à l'article 294 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une proposition au Parlement européen et au Conseil sur le déploiement de l'action prioritaire eCall conformément aux spécifications établies dans le règlement délégué (UE) n° 305/2013.


Het democratische proces liet zien dat in zowel het Europees Parlement als de Raad (het Europees Parlement heeft de verordening op zijn plenaire zitting van 6 december 2013 en de Raad van de Europese Unie op zijn bijeenkomst van 11 maart 2014 aangenomen) een duidelijke meerderheid de beleidsprioriteiten en de doelstellingen voor het ontwikkelingsbeleid, met inbegrip van samenwerking met betrekking tot de door de Commissie voorgestelde prioritaire thema's, ondersteunde.

Le processus démocratique a révélé que de nettes majorités, au sein tant du Parlement européen que du Conseil de l'Union européenne (le premier a adopté le règlement lors de sa séance plénière du 6 décembre 2013 et le second lors de sa réunion du 11 mars 2014), étaient favorables aux priorités d'action et aux objectifs fixés pour la politique de développement, et notamment la coopération dans les domaines prioritaires proposés par la Commission.


Twaalf regionale ad hoc-werkgroepen, die zich elk bezighielden met één strategisch prioritair gebied of strategische corridor, hebben de voorgestelde projecten geëvalueerd en in juli 2013 een regionale lijst van projecten van gemeenschappelijk belang vastgesteld.

Douze groupes de travail ad hoc régionaux, traitant chacun un domaine ou corridor prioritaire stratégique, ont évalué les projets proposés et établi une liste régionale des PIC pour juillet 2013.


2. Bij deze verordening worden twaalf regionale Groepen ("Groepen") opgericht als omschreven in bijlage III, afdeling 1. Het lidmaatschap van elke Groep is gebaseerd op elke prioritaire corridor of prioritair gebied en het desbetreffende geografische bereik als opgenomen in bijlage I. De beslissingsbevoegdheden binnen de Groepen zijn voorbehouden aan lidstaten en de Commissie, het zogenaamde besluitvormingsorgaan van de Groepen.

2. Le présent règlement établit douze groupes régionaux (ci-après "groupes") conformément à l'annexe III, partie 1. L'appartenance à un groupe est basée sur chaque corridor et domaine prioritaire et sa couverture géographique respective, conformément à l'annexe I. Les pouvoirs de décision au sein des groupes sont réservés aux États membres et à la Commission, lesquels, à ces fins, répondent à la désignation d'organe de décision des groupes.


Dit moet binnen twaalf maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening verplicht worden gesteld, zodat levensmiddelenproducenten die aluminiumlakken gebruiken, in staat worden gesteld zich aan de voorgestelde maximumgehalten voor deze lakken aan te passen.

Elle devrait devenir obligatoire dans un délai de douze mois à compter de l’entrée en vigueur du présent règlement afin de permettre aux fabricants de denrées alimentaires utilisant ces laques aluminiques de s’adapter aux limites maximales proposées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde verordening twaalf prioritaire' ->

Date index: 2023-01-19
w