Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Neventerm
Op de voorgrond plaatsen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Voorgrond
Voorgrond-achtergrond verwerking

Traduction de «voorgrond moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






voorgrond-achtergrond verwerking

traitement avant/arrière-plan


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat probleem zou op de voorgrond moeten worden geplaatst tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

Cette question mériterait d'être mise en exergue, durant la présidence belge de l'Union Européenne.


Het sociaal-economisch beleid zal daarbij op de voorgrond moeten staan.

Les politiques socio-économiques devront y figurer au premier plan.


Daarbij zouden zowel de openbare als private aspecten van de functie meer op de voorgrond moeten worden geplaatst.

À cette occasion, les aspects tout à la fois publics et privés de la fonction mériteraient d'être mieux mis en évidence.


Zoals het Overlegcomité in zijn beslissing van 2 april 1996 onderstreept, zou de federale regering voor de toepassing van die bepalingen overleg met de gemeenschappen op de voorgrond moeten stellen.

Comme le souligne la décision du Comité de concertation du 2 avril 1996, le gouvernement fédéral devrait privilégier la concertation avec les communautés pour la mise en oeuvre de ces dispositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijke rol van de eerstelijnsgezondheidswerkers zal dus op de voorgrond moeten worden geplaatst.

Le rôle important des travailleurs de la santé de première ligne devra donc être mis en avant.


Dit moet op een oordeelkundige en zorgvuldige wijze gebeuren, omdat privacybescherming en mensenrechten altijd op de voorgrond moeten staan en in acht moeten worden genomen.

Ces modifications doivent être mises en place de manière prudente et réfléchie, parce que les droits de l'homme et la protection des données sont toujours prioritaires et doivent être respectés.


90. roept op tot het aanpakken van het probleem van internationale ontvoering van minderjarigen, dat vaak voortkomt uit conflicten tussen de ouders ten gevolge van scheiding van tafel en bed of echtscheiding, waarbij altijd de belangen van de minderjarigen op de voorgrond moeten staan;

90. demande que soit affronté le problème des enlèvements internationaux de mineurs, lesquels sont souvent l'objet de conflits entre les parents à la suite de séparations ou de divorces, et qu'il soit toujours tenu compte au maximum dans ce contexte de l'intérêt supérieur du mineur;


Iedereen is het erover eens dat het absoluut noodzakelijk is om de performantie en de kwaliteit te meten, maar er bestaat geen universeel aanvaarde definitie van performantie en kwaliteit, ook geen akkoord over de aspecten die op de voorgrond moeten worden gesteld, nog minder over een geheel van geldige, betrouwbare en nuttige indicatoren en evenmin over de weging met betrekking tot de samenvoeging om dat geheel van indicatoren om te zetten in een enkele synthetische index.

Tout le monde est d'accord pour dire qu'il est indispensable de mesurer la performance et la qualité, mais il n'y a pas de définition universellement acceptée de la performance et de la qualité, ni d'accord sur les dimensions à privilégier, et encore moins sur un ensemble d'indicateurs valides, fiables et utiles, non plus que sur les pondérations d'agrégation pour transformer cet ensemble d'indicateurs en un indice synthétique unique.


Uit het verslag-Kok is naar voren gekomen dat de prioriteiten van Lissabon opnieuw duidelijk moeten worden gedefinieerd, beter moeten worden gestroomlijnd en meer op de voorgrond moeten worden geplaatst, willen ze meer effect sorteren.

Comme exposé dans le rapport Kok, pour rendre les priorités de Lisbonne plus efficaces, il convient de les recentrer, de les rationaliser et de les élever au rang de priorité.


Zaken als de start van een bedrijf, het management van de groeifase van een klein of middelgroot bedrijf, en voortdurende innovatie moeten in bedrijfseconomische opleidingen van de eerste en tweede fase (m.i.v. MBA-opleidingen) veel sterker op de voorgrond worden geplaatst.

Dans les études de commerce au niveau universitaire inférieur et supérieur (y compris les MBA), les cours devraient être axés davantage sur des aspects tels que la constitution d’une entreprise, la gestion de la phase de croissance d’une PME et l’innovation permanente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgrond moeten' ->

Date index: 2023-11-13
w