Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorheen werd uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de werkgever een werkzaamheid voortzet die voorheen werd uitgeoefend door een natuurlijke persoon of een andere rechtspersoon, vangt de termijn van 48 maanden vermeld in het tweede lid, 3°, aan op het ogenblik van de eerste inschrijving in de Kruispuntbank van Ondernemingen door die natuurlijke of rechtspersoon.

Lorsque, l'employeur continue une activité exercée auparavant par une personne physique ou une autre personne morale, le délai de 48 mois visé à l'alinéa 2, 3°, débute au moment de la première inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises par cette personne physique ou morale.


Wanneer de activiteit van de vennootschap bestaat uit de voortzetting van een werkzaamheid die voorheen werd uitgeoefend door een natuurlijke persoon of een andere rechtspersoon, wordt de vennootschap, in afwijking van het tweede lid, geacht te zijn opgericht op het ogenblik van de eerste inschrijving in de Kruispuntbank van Ondernemingen door die natuurlijke persoon, respectievelijk van de neerlegging van de oprichtingsakte van die andere rechtspersoon ter griffie van de rechtbank van koophandel of van het vervullen van een gelijkaardige registratieformaliteit door die natuurlijke persoon of andere rechtspersoon in een andere lidstaat v ...[+++]

Lorsque l'activité de la société consiste en la continuation d'une activité qui était exercée auparavant par une personne physique ou une autre personne morale, la société est, par dérogation à l'alinéa 2, censée être constituée respectivement au moment de la première inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises par cette personne physique ou au moment du dépôt par cette autre personne morale de l'acte de constitution au greffe du tribunal de commerce ou de l'accomplissement d'une formalité d'enregistrement similaire dans un autre Etat membre de l'Espace économique européen par cette personne physique ou cette autre personne morale.


In het eerste lid wordt verstaan onder "fuseren": elke overdracht van rechten en plichten (als algemeenheid of niet), die tot gevolg heeft dat een activiteit die voorheen door meer dan één niet-commerciële rechtspersoon werd uitgeoefend, voortaan slechts door één niet-commerciële rechtspersoon wordt uitgevoerd.

A l'alinéa 1, on entend par fusion : toute cession de droits et d'obligations (à titre général ou non), qui a pour effet qu'une activité exercée auparavant par plus d'une personne morale non commerciale n'est désormais exercée que par une seule personne morale non commerciale.


In het eerste lid wordt verstaan onder "fuseren": elke overdracht van rechten of plichten (als algemeenheid of niet), die tot gevolg heeft dat een activiteit die voorheen door meer dan één niet-commerciële rechtspersoon werd uitgeoefend, voortaan slechts door één niet-commerciële rechtspersoon wordt uitgevoerd.

A l'alinéa 1, on entend par fusionner : toute cession de droits ou d'obligations (à titre général ou non), qui a pour effet qu'une activité exercée auparavant par plus d'une personne morale non commerciale n'est désormais exercée que par une seule personne morale non commerciale.


en van wie de activiteiten bedoeld in punten 1º en 2º niet gedeeltelijk of geheel kaderen in de uitoefening van een luchtvaartactiviteit die voorheen werd uitgeoefend door een andere vliegtuigexploitant.

et dont les activités visées aux points 1º et 2º ne s'inscrivent pas, pour partie ou dans leur intégralité, dans le cadre de la poursuite d'une activité aérienne exercée auparavant par un autre exploitant d'aéronef.


­ pensioenen ­ andere dan wettelijke sociale pensioenen ­ betaald ter zake van een dienstbetrekking die voorheen werd uitgeoefend in de particuliere sector (art. 18, § 1).

­ les pensions ­ autres que les pensions sociales légales ­ payées au titre d'un emploi antérieur dans le secteur privé (art. 18, § 1 ).


­ Pensioenen ­ andere dan wettelijke sociale pensioenen ­ betaald ter zake van een dienstbetrekking die voorheen werd uitgeoefend in de particuliere sector (art. 18).

­ Les pensions ­ autres que les pensions sociales légales ­ payées au titre d'un emploi antérieur dans le secteur privé (art. 18).


en van wie de activiteiten bedoeld in punten 1° en 2° niet gedeeltelijk of geheel kaderen in de uitoefening van een luchtvaartactiviteit die voorheen werd uitgeoefend door een andere vliegtuigexploitant.

et dont les activités visées aux points 1° et 2° ne s'inscrivent pas, pour partie ou dans leur intégralité, dans le cadre de la poursuite d'une activité aérienne exercée auparavant par un autre exploitant d'aéronef.


en van wie de activiteiten bedoeld in punten 1° en 2° niet gedeeltelijk of geheel kaderen in de uitoefening van een luchtvaartactiviteit die voorheen werd uitgeoefend door een andere vliegtuigexploitant.

et dont les activités visées aux points 1° et 2° ne s'inscrivent pas, pour partie ou dans leur intégralité, dans le cadre de la poursuite d'une activité aérienne exercée auparavant par un autre exploitant d'aéronef.


Zo wordt zij inzonderheid belast met het publiekrechtelijke toezicht op de marktondernemingen dat voorheen door de marktautoriteiten werd uitgeoefend. Daarnaast geeft voornoemde wet ook concreet gestalte aan de wens van de wetgever om de uitoefening van de toezichtsopdrachten die in ons land aan drie instellingen zijn toevertrouwd, namelijk de CBF, de NBB en de CDV, beter te coördineren.

La loi précitée traduit également la volonté du législateur de mieux coordonner l'exercice des missions de contrôle entre les trois institutions qui, dans notre pays, sont concernées à savoir, outre la CBF, la BNB et l'OCA.


w