Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "voorkeurregeling en heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]




Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft gezorgd voor een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en heeft hierover een rapport voorgelegd aan de Algemene raad op 26 oktober 2009.

L'Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) a standardisé les données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et a soumis un rapport à ce sujet au Conseil général du 26 octobre 2009.


Het Rijksinstitutt voor ziekte- en invaliditeitsverzekeringen is overgegaan tot een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) en heeft hierover een rapport voorgelegd aan de Algemene raad van 26 oktober 2009 en vervolgens aan jaarrapport opstellen.

L'Institut national d’assurance maladie-invalidité a procédé à une standardidation des données des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et a soumis un rapport à ce sujet au Conseil général du 26 octobre 2009 et fera ensuite un rapport annuel.


Dat blijkt bvb. uit de evolutie van het aantal rechthebbenden dat per jaar gebruik heeft gemaakt van preventieve tandheelkundige zorg naargelang wel of niet voorkeurregeling.

C'est ce qui ressort p. ex. de l'évolution du nombre de bénéficiaires qui a fait usage des soins dentaires préventifs par années selon qu'ils bénéficiaient ou non du régime préférentiel.


Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) gemaakt en heeft hierover een rapport voorgelegd aan de Algemene raad 26 oktober 2009. Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) zal vervolgens jaarlijks rapporteren.

L'Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) a établi un rapport sur la standardisation des données et des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et l’a soumis au Conseil général le 26 octobre 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) heeft een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling) gemaakt en heeft hierover een rapport voorgelegd aan de Algemene raad op 26 oktober 2009. Het RIZIV zal vervolgens jaarlijks rapporteren.

L'Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) a établi un rapport sur la standardisation des données et des dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) et l’a présenté au Conseil général le 26 octobre 2009.


Het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering (RIZIV) heeft een rapport gepubliceerd met een standaardisering van de uitgavengegevens voor het jaar 2006 op basis van leeftijd, geslacht en sociaal statuut (inclusief voorkeurregeling).

L’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) a publié un rapport concernant la standardisation des données de dépenses pour l'année 2006 sur la base de l'âge, du sexe et du statut social (y compris le régime préférentiel) .


Krachtens dat koninklijk besluit kan voortaan de voorkeurregeling genieten: - de gecontroleerde werkloze (en de personen te zijnen laste); - die ten minste 50 jaar oud is; - die sinds ten minste één jaar de hoedanigheid van volledig werkloze heeft als bedoeld in de werkloosheidsreglementering; - die de hoedanigheid heeft van werknemer met gezinslast of van alleenstaande als bedoeld in de werkloosheidsreglementering; - wiens bruto-gezinsinkomen niet hoger ligt dan het grensbedrag dat is vastgesteld in artikel 1 van het voornoemd ko ...[+++]

Peut désormais, en vertu de cet arrêté royal, bénéficier du régime préférentiel: - le travailleur en chômage contrôlé (et les personnes à sa charge); - qui est âgé de 50 ans au moins; - qui, depuis un an au moins, a la qualité de chômeur complet au sens de la réglementation relative au chômage; - qui a la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d'isolé au sens de la réglementation relative au chômage; - dont les revenus bruts du ménage ne dépassent pas le plafond prévu à l'article 1er de l'arrêté royal du 8 août 1997 précité.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     voorkeurregeling en heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkeurregeling en heeft' ->

Date index: 2024-12-20
w