Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen dat kredietinstellingen bijzondere mechanismen zouden " (Nederlands → Frans) :

5. Met zijn vijfde subvraag informeert het geachte lid, naar ik aanneem, naar de controlemaatregelen die de Commissie voor het bank- en financiewezen heeft genomen in het kader van haar wettelijke opdracht die ertoe strekt te voorkomen dat kredietinstellingen bijzondere mechanismen zouden instellen die fiscale fraude bij hun klanten bevordert.

5. Je comprends la cinquième branche de la question de l'honorable membre en ce sens qu'il souhaite obtenir des informations sur les mesures de contrôle que la Commission bancaire et financière a mises en oeuvre dans le cadre de sa mission légale visant à éviter la mise en place par les établissements de crédit de mécanismes particuliers qui favorisent la fraude fiscale de leurs clients.


Ondanks de toetreding van die landen tot de EU en de mechanismen van de eengemaakte markt, zouden die bilaterale overeenkomsten en de bijzondere mechanismen die eruit voortvloeien nog steeds van kracht zijn.

Or, malgré l'adhésion de ces pays à l'Union et aux mécanismes du marché unique, ces accords bilatéraux et les mécanismes particuliers qu'ils mettaient en oeuvre semblent s'être perpétués.


Volgens het netwerk Seattle to Brussels zouden een aantal lidstaten, waaronder Frankrijk, Duitsland en Nederland, bovendien een beroep willen blijven doen op bijzondere mechanismen om de investeringen van hun bedrijven in de lidstaten die in 2004 en later tot de EU zijn toegetreden te beschermen.

En parallèle, selon des révélations du réseau Seattle to Brussels, certains États membres, dont nos voisins français, allemands et néerlandais, entendraient pouvoir continuer à utiliser des mécanismes particuliers pour protéger les investissements de leurs entreprises dans les États membres ayant adhéré à l'UE en 2004 et après.


De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te ste ...[+++]

À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques ...[+++]


De kredietinstellingen dienen de passende organisatorische maatregelen te nemen om bijzondere mechanismen te voorkomen, inzonderheid deze waarvan sprake in de voornoemde circulaires.

Les établissements de crédit sont tenus de prendre les mesures organisationnelles adéquates pour empêcher la mise en place de mécanismes particuliers et notamment de ceux visés dans les circulaires précitées.


Om de huidige bevoegdheid van de CBF op het vlak van de bijzondere mechanismen te rechtvaardigen, wijst men juist op de noodzaak om de stabiliteit van de betrokken kredietinstellingen te vrijwaren.

C'est précisément le souci de préserver la stabilité des établissements de crédit concernés qui est invoqué pour justifier la compétence actuelle de la CBF dans le domaine des mécanismes particuliers.


In 1976-1977 heeft ze naar de kredietinstellingen onder haar toezicht twee circulaires gestuurd met aanduiding van een aantal praktijken die te beschouwen zijn als voornoemde « bijzondere mechanismen ».

En 1976-1977, elle a adressé aux établissements de crédit soumis à son contrôle deux circulaires énumérant une série de pratiques à considérer comme des « mécanismes particuliers » au sens de la disposition précitée.


Dit rondschrijven bevat een enuntiatieve lijst van de verrichtingen en gedragingen van de kredietinstellingen die, ook al zijn het als zodanig geen inbreuken op de strafwet of de fiscale wetgeving, toch als bijzondere mechanismen worden beschouwd.

Cette circulaire contient une liste énonciative des opérations et comportements des établissements de crédit qui, sans être comme tels des infractions à la loi pénale ou à la législation fiscale, sont néanmoins considérés comme des mécanismes particuliers.


In de bijzondere commissie "internationale fiscale fraude/Panama Papers" werden we onlangs geconfronteerd met de complianceproblematiek. We moeten ons terecht afvragen of de banken en SWIFT diefstallen bewust niet aangeven om te voorkomen dat er onderzoeken worden geopend, die dan lacunes in het het beheer, problemen inzake compliance (conformiteit), falende risicoanalyses en gebrekkige controles of audits aan het licht zouden kunnen brengen.

Venant d'être confrontés à des problématiques de compliance dans la commission Panama Papers, nous sommes en droit de nous demander si la non-déclaration de vols par les banques et par SWIFT ne vise pas à éviter des enquêtes qui mettraient en évidence des défaillances de gestion, des problèmes de conformités (compliance), de mauvaises analyses de risques, de défaut de contrôles ou de défaut d'audits?


Op pagina 64 van het in september 2011 door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) aangenomen Afvalplan staat te lezen dat die instelling onderzoekt welke bijkomende financieringsmechanismen er zouden kunnen worden ingevoerd om de bijzondere gevallen te dekken en te voorkomen dat de Belgische Staat, en dus de burger, een eventueel tekort in de prov ...[+++]

En page 64 du plan de déchets adopté par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) en septembre 2011, il est fait état du fait que cet organisme examine quels mécanismes de financement additionnels pourraient être mis en place afin de couvrir les cas particuliers et éviter que l'État belge, et donc le citoyen, ne se voie contraint de suppléer à un éventuel déficit de provisions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat kredietinstellingen bijzondere mechanismen zouden' ->

Date index: 2023-01-20
w