Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Dwangneurose
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling

Vertaling van "voorkomen dat weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ...[+++]


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions




Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescen ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic d'hé ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze structuur verzekert de bescherming en de inkapseling van de sarcofaag die in 1986 in allerijl rond de getroffen reactor werd gebouwd. Daarnaast moet het radioactieve lozingen in het milieu voorkomen, maar ook de reactor beschermen tegen schade door het weer of door een aardbeving.

Cette structure assurera la protection et le confinement du sarcophage construit en urgence en 1986 autour du réacteur accidenté, afin d'éviter les rejets radioactifs dans l'environnement mais aussi d'assurer la protection de celui-ci contre les agressions climatiques et les séismes.


De audiovisuele opname van het verhoor beoogt de woorden van de minderjarige precies weer te geven, het trauma van veelvuldige verhoren te voorkomen, de mogelijkheid te scheppen om de woorden en het gedrag van de minderjarige te analyseren, het verlies aan herinneringen te beletten en de confrontatie tussen de minderjarige en de dader te voorkomen.

Les objectifs de celle-ci sont de permettre la retranscription précise de la parole du mineur, éviter la répétition traumatisante des auditions pour le mineur, permettre l'analyse des propos et attitudes, éviter la perte de souvenir, et éviter la confrontation entre le mineur et l'auteur.


Tabel 3 geeft, per gewest en per provincie, voor de jaren 2009 tot 2012 het volume (uitgedrukt in aantal DDD), en de RIZIV uitgaven (in euro) weer voor de verschillende klassen antibiotica zoals ze voorkomen in Farmanet (specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 3 présente, par région et province, pour les années 2009 à 2012, le volume (exprimé en nombre de DDD), et les dépenses INAMI (en euros) pour les différentes classes d’antibiotiques, tels qu’ils figurent dans Pharmanet (spécialités délivrées dans les officines ouvertes au public et remboursées par l’INAMI).


Tabel 1 geeft, per gewest en per categorie van voorschrijver, het aantal en aandeel in verbruik (uitgedrukt in aantal voorschriften) weer van de “goedkope geneesmiddelen” alsook het aantal van de “dure geneesmiddelen”, voor de periode 2004 – augustus 2012, zoals ze in Farmanet voorkomen (specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV).

Le tableau 1 présente, par région et par catégorie de prescripteur, la part dans l’usage (exprimé en nombre de prescriptions) des « médicaments bons marchés » de même que le nombre des « médicaments chers » pour la période 2004 – août 2012, calculés sur base de Pharmanet (spécialités délivrées en officine publique et remboursées par l’Institut national d’assurance maladie invalidité (INAMI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 2 geeft, per gewest, voor de jaren 2009 tot 2012 het volume (uitgedrukt in aantal DDD), en de RIZIV uitgaven (in euro) weer voor de Chinolonen en voor Moxifloxacine, zoals ze voorkomen in Farmanet (specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 2 présente, par région, pour les années 2009 à 2012, le volume (exprimé en nombre de DDD), et les dépenses INAMI (en euros) à la fois pour les Quinolones et pour la Moxifloxacine, tels qu’ils figurent dans Pharmanet (spécialités délivrées dans les officines ouvertes au public et remboursées par l’INAMI).


De minister van Justitie antwoordt dat de regering diepgaand over de zaak heeft gedebatteerd en dat ervoor gekozen werd te voorkomen dat men op een dag met een gewone wet de militaire rechtbanken in vredestijd weer opricht.

Le ministre de la Justice répond que la question a fait l'objet d'un débat approfondi au sein du gouvernement et que l'option prise vise à éviter que l'on puisse rétablir un jour par simple loi des tribunaux militaires en temps de paix.


Tabel 1 geeft, per provincie, voor de jaren 2009 tot 2012 het volume (uitgedrukt in aantal Daily Defined Dose - DDD), en de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) uitgaven (in euro) weer voor de Chinolonen en voor Moxifloxacine, zoals ze voorkomen in Farmanet (specialiteiten afgeleverd in apotheken opengesteld voor het publiek en terugbetaald door het RIZIV).

Le tableau 1 présente, par province, pour les années 2009 à 2012, le volume (exprimé en nombre de DDD - Daily Defined Dose), et les dépenses Institut national d’assurance maladie-invalidité (INAMI) (en euros) à la fois pour les Quinolones et pour la Moxifloxacine, tels qu’ils figurent dans Pharmanet (spécialités délivrées dans les officines ouvertes au public et remboursées par l’INAMI).


4. a) Hoeveel asielzoekers zijn er in de noodopvang ondergebracht? b) Hoeveel plaatsen zijn er nog in noodopvang beschikbaar? c) Hoe lang zijn deze plaatsen nog beschikbaar? d) Moeten er met de winter voor de deur bijkomende noodopvangplaatsen worden gezocht om te voorkomen dat asielzoekers weer op straat terecht komen of plaatsen van eigen daklozen innemen? e) Zoekt men momenteel naar bijkomende noodopvangplaatsen? f) Hoe en waar?

4. a) Combien de demandeurs d'asile ont été placés en accueil d'urgence? b) Combien de places d'accueil d'urgence sont encore disponibles? c) Pour combien de temps? d) À la veille de l'hiver, des places d'accueil d'urgence supplémentaires doivent-elles encore être trouvées pour éviter que des demandeurs d'asile soient à nouveau dans la rue ou prennent les places de sans-abri autochtones? e) Des places d'accueil d'urgence supplémentaires sont-elles recherchées actuellement? f) De quelle manière et où?


Als we willen voorkomen dat wéér een generatie tot abjecte armoede en honger wordt veroordeeld, moeten we niet gierig zijn met ontwikkelingshulp.

Si nous voulons éviter de condamner une autre génération à une pauvreté et une faim abjectes, nous devons voir loin et éviter de compter nos sous dans le domaine de l’aide au développement.


We moeten de federale overgangsregering van Somalië volledig steunen, aangezien het alleen mogelijk is om een herhaling hiervan en andere gruweldaden te voorkomen, door weer controle en een rechtsstaat te krijgen in gebieden in het land die door de radicale oppositie worden bestuurd.

Nous devons offrir tout le soutien possible au gouvernement fédéral transitoire de Somalie, car ce n’est qu’en réimposant certains contrôles et l’État de droit dans des régions du pays contrôlées par les groupes radicaux d’opposition que nous pourrions éventuellement éviter la répétition d’atrocités semblables ou autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat weer' ->

Date index: 2023-11-18
w