Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Voorkomen van strafbare feiten
Voorkoming van strafbare feiten
Waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen
Zorg om de pijn te voorkomen

Vertaling van "voorkomen die even " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


waarde van het voorkomen van een dodelijk ongeval

valeur de prévention d'un mort ou blessé grave


zorg om de pijn te voorkomen

soins visant à prévenir la douleur




voorkoming van strafbare feiten (1) | voorkomen van strafbare feiten (2)

prévention de faits punissables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn heeft evenals de daaraan voorafgaande Seveso-I-richtlijn en Seveso-II-richtlijn tot doel zware ongevallen met gevaarlijke stoffen te voorkomen en de gevolgen daarvan voor burgers en het milieu te beperken.

La directive et celles qui l’ont précédée – les directives Seveso I et II - visent à prévenir les accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et à limiter leurs conséquences pour les citoyens et l’environnement.


Met die internationale studie, die op gegevens uit niet minder dan 164 landen is gebaseerd, trachten de vorsers aan te tonen dat borstvoeding wereldwijd elk jaar de dood van 823.000 kinderen onder de vijf jaar evenals meerdere aandoeningen kan voorkomen.

Cette étude internationale est basée sur des données recueillies dans pas moins de 164 pays. Elle tente de démontrer que l'allaitement maternel permettrait d'éviter, chaque année, la mort de 823.000 enfants de moins de cinq ans dans le monde et de prévenir plusieurs pathologies.


De invoering van de klachtenbeheerprocedure bij FAMIFED betekent dat: - een klachtencoördinator werd aangewezen; - een interne klachtenbeheerprocedure werd ingevoerd; - het logo en de klachtenbeheerprocedure voorkomen op alle briefwisseling betreffende een beslissing over onder andere kinderbijslag, evenals op de website van FAMIFED.

L'implémentation de la procédure de gestion des plaintes au sein de FAMIFED signifie que: - un coordinateur des plaintes a été désigné; - une procédure interne de gestion des plaintes a été instaurée; - le logo et la procédure de gestion des plaintes figurent sur toute la correspondance concernant une décision portant entre autres sur des allocations familiales, ainsi que sur le site web de FAMIFED.


De belangrijkste doelstellingen van de richtlijnen vervat in de omzendbrief zijn het voorkomen van secundaire victimisering en het harmoniseren en op elkaar afstemmen van de gedragingen en tussenkomsten van de politionele en gerechtelijke overheden, evenals de diensten slachtofferonthaal en slachtofferhulp.

Les principaux objectifs des directives que contient la circulaire visent à éviter la victimisation secondaire ainsi qu'à harmoniser et à coordonner les comportements et interventions des autorités policières et judiciaires, ainsi que des services d'accueil des victimes et d'aide aux victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verplichtingen beperken de ontplooiings- en manoeuvre mogelijkheden van de eenheden en leggen een specifieke voorbereiding van het werk op (opzoeken van akkoorden met de burger actoren) evenals een follow-up tijdens en na het uitvoeren van de oefeningen (voorkomen en herstellen van schade).

Ces contraintes limitent les possibilités de déploiement et de manoeuvre des unités et imposent un travail préparatoire particulier (recherche d'accords avec les acteurs civils) ainsi qu'un suivi pendant et après le déroulement des exercices (prévention et réparation des dégâts).


Bovendien worden leegstandsheffingen voorkomen, evenals klachten van buurtbewoners.

En outre, on évite les prélèvements de bâtiments inoccupés, ainsi que les plaintes des riverains.


Uit het verslag zelf blijkt echter, evenals uit de feedback die werd ontvangen van onder meer de Europese Ombudsman en uit debatten in het Europees Parlement, dat het te betreuren valt dat de EU-instellingen en –organen niet in het verslag voorkomen.

Toutefois, au vu du rapport proprement dit et des réactions qu'il a suscitées, notamment de la part du Médiateur européen, ainsi que du débat au Parlement européen, il apparaît qu'il était peu judicieux de ne pas y mentionner les institutions et organes de l'UE.


grenswaarden vast te stellen voor zwaveldioxide, stikstofoxide, zwevende deeltjes en lood in de lucht, evenals alarmdrempels voor zwaveldioxide en stikstofdioxide teneinde schadelijke gevolgen voor de gezondheid van de mens en voor het milieu te voorkomen, te verhinderen of te verminderen; de concentraties met gemeenschappelijke methoden en criteria te beoordelen; te beschikken over adequate informatie en ervoor te zorgen dat de bevolking daarover wordt ingelicht; de luchtkwaliteit in stand te houden ...[+++]

d'établir des valeurs limites pour les concentrations d'anhydride sulfureux, d'oxydes d'azote, de particules et de plomb dans l'air ambiant, ainsi que des seuils d'alerte pour l'anhydride sulfureux et le dioxyde d'azote afin d'éviter, de prévenir ou de réduire les effets nocifs pour la santé humaine et pour l'environnement ; d'évaluer les concentrations sur la base de méthodes et de critères communs ; de réunir des informations appropriées et de faire en sorte que ces informations soient communiquées au public ; de maintenir la qualité de l'air ambiant, lorsqu'elle est bonne, et de l'améliorer dans les autres cas.


Inzake de drugsbestrijding bevestigen de Partijen dat zij vastbesloten zijn om, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, de doeltreffendheid te versterken van de beleidsvormen en maatregelen ter voorkoming van de produktie en de distributie van alle soorten drugs, verdovende middelen en psychotrope stoffen, evenals drugsmisbruik te voorkomen en te verminderen, daarbij rekening houdende met de door internationale instanties ter zake verrichte werkzaamheden.

En ce qui concerne la lutte contre la drogue, les parties expriment leur volonté, dans le respect de leurs compétences respectives, d'accroître l'efficacité des politiques suivies et des mesures adoptées pour lutter contre la fourniture et la distribution de tous types de stupéfiants et de substances psychotropes, et pour prévenir et réduire la toxicomanie, compte tenu des travaux réalisés dans ce domaine par les instances internationales.


Minstens even belangrijk is het dat met behulp van Richtlijn 83/189 waarin een informatieprocedure werd opgezet tussen de Lid-Staten en de Commissie, die zowel vrijwillige normen als verplichte technische voorschriften omvatte, voorkomen wordt dat er nieuwe handelsbelemmeringen ontstaan.

Il est toutefois aussi important d'empêcher la création de nouveaux obstacles aux échanges grâce à l'application de la directive 83/189 qui établit une procédure d'information entre les Etats membres et la Commission couvrant tant les normes volontaires que les règles techniques obligatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen die even' ->

Date index: 2024-10-08
w