Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen moeten verschillende methoden " (Nederlands → Frans) :

(37) Om zorg te dragen voor een doeltreffend gebruik van de middelen van de Unie en om overfinanciering van concrete acties die na voltooiing netto-inkomsten genereren, te voorkomen , moeten verschillende methoden worden gevolgd om de door deze concrete acties gegenereerde netto-inkomsten te bepalen, met inbegrip van een vereenvoudigde aanpak op basis van vaste percentages voor sectoren of subsectoren .

(37) Afin de garantir une utilisation efficace des ressources de l'Union et d'éviter le financement excessif d'opérations génératrices de recettes nettes après leur achèvement, il convient de recourir à différentes méthodes pour déterminer les recettes nettes générées par de telles opérations, y compris une approche simplifiée, sur la base des taux forfaitaires applicables aux secteurs ou aux sous-secteurs.


E. overwegende dat de noodzaak om dubbele audits te voorkomen en het feit dat er op het gebied van audits verschillende methoden en benaderingen worden gehanteerd, maken dat het "single audit"-beginsel moet worden ingevoerd en dat de nadruk meer moet komen te liggen op doelmatigheidscontroles, omdat de doeltreffendheid en de efficiëntie van operaties op die manier veel beter kunnen worden beoordeeld en er op ba ...[+++]

E. considérant que la duplication des audits et les différences dans les approches et les méthodologies d'audit nécessitent l'application du "principe de contrôle unique" et une mise en exergue de l'audit de performance, qui pourrait mieux évaluer l'efficience et l'efficacité des opérations et conduire à des propositions de simplification;


E. overwegende dat de noodzaak om dubbele audits te voorkomen en het feit dat er op het gebied van audits verschillende methoden en benaderingen worden gehanteerd, maken dat het "single audit"-beginsel moet worden ingevoerd en dat de nadruk meer moet komen te liggen op doelmatigheidscontroles, omdat de doeltreffendheid en de efficiëntie van operaties op die manier veel beter kunnen worden beoordeeld en er op b ...[+++]

E. considérant que la duplication des audits et les différences dans les approches et les méthodologies d'audit nécessitent l'application du "principe de contrôle unique" et une mise en exergue de l'audit de performance, qui pourrait mieux évaluer l'efficience et l'efficacité des opérations et conduire à des propositions de simplification;


Van de verschillende methoden om zwangerschappen / geboorten te voorkomen is enkel het condoomgebruik die ook een bescherming biedt om SOA te voorkomen.

Parmi les différentes méthodes utilisées afin de prévenir les grossesses/naissances, seul le préservatif offre une protection contre les MST.


Wanneer de klassieke repressieve recherche tekort schiet, moeten de wettelijke voorzorgsmaatregelen worden ingebouwd zowel wat de procedure als de inhoud betreft om te voorkomen dat deze methoden de democratische rechtsorde en de individuele vrijheden verstoren.

Lorsque l'enquête répressive classique ne suffit plus, il y a lieu de prendre des précautions légales quant aux procédures et au contenu afin d'éviter que ces méthodes ne portent atteinte à l'ordre juridique démocratique et aux libertés individuelles.


Verschillende parlementsleden benadrukten in de vervroegde Kamercommissie, één week na de schietpartij op 11 mei 2006 in Antwerpen, dat impulsieve aankopen drama's kunnen veroorzaken, dat niemand voorstander is van het bestaan van de mogelijkheid tot impulsief aankopen en dat impulsieve aankopen in ieder geval voorkomen moeten worden.

Au cours de la réunion anticipée de la commission de la Chambre qui s'est tenue une semaine après la fusillade du 11 mai 2006 à Anvers, plusieurs parlementaires ont souligné que les achats impulsifs pouvaient entraîner des drames, que personne ne défendait la possibilité d'acheter une arme sur un coup de tête et qu'il fallait en tout cas éviter les achats impulsifs.


Deze methoden kunnen nationaal, regionaal of lokaal worden vastgesteld; om vervalsing van de mededinging door maatwerk te voorkomen, moeten zij echter algemeen van opzet blijven, in die zin dat zij niet specifiek voor een bepaalde openbare aanbestedingsprocedure bedoeld mogen zijn.

Ces méthodes peuvent être arrêtées au niveau national, régional ou local mais, pour éviter des distorsions de concurrence résultant de méthodes taillées sur mesure, il convient qu'elles demeurent générales dans le sens qu'elles ne devraient pas être spécifiquement mises en place pour une procédure de passation de marché public particulière.


Het artikel bepaalt verder welke gegevens moeten voorkomen in de lijst met de uitgevoerde methoden die aan de commissie wordt overgemaakt, opdat zij haar bevoegdheid met betrekking tot de a posteriori controle op het aanwenden van de methoden door de inlichtingendiensten ten volle kan uitoefenen.

L'article précise en outre les données devant figurer dans la liste des méthodes mises en œuvre qui est communiquée à la commission, afin qu'elle puisse exercer pleinement son pouvoir de contrôle a posteriori à l'égard des méthodes utilisées par les services de renseignement.


Hierna volgen ter illustratie enkele fragmenten uit de punten 14 en 15 van die tekst : « Dit voorstel beoogt een aantal maatregelen om de toegang van kinderen en jongeren tot tabaksproducten te beperken». en « Hieronder valt : de toepassing van leeftijdscriteria voor rechtstreekse verkoop, verkoop via automaten, zelfbediening, afstandsverkoop (bijvoorbeeld via internet : de verkoop via dit medium zou moeten worden beperkt tot sites die door controle van volwassenen beschermd zijn; daarbij zou gebruik moeten worden gemaakt van doeltreffende methoden om de lee ...[+++]

Citons ici les points 14 et 15 : « La présente proposition envisage une série de mesures visant à restreindre l'accès des enfants et des adolescents aux produits du tabac. Cette question recouvre la soumission de la vente à des conditions d'âge, ainsi que la vente au moyen de distributeurs automatiques, la vente en libre-service et la vente à distance (comme par exemple la vente par internet, qui devrait être réservée aux sites protégés par des dispositifs d'identification des adultes reposant sur des mécanismes efficaces d'identification de l'âge des acheteurs), ainsi que la vente de cigarettes en paquets de moins d ...[+++]


We moeten natuurlijk voorkomen dat verschillende luchtvaartmaatschappijen verschillend uit deze crisis komen, dat de een veel meer kosten heeft dan de ander.

À l’évidence, il ne faut pas que les compagnies puissent subir la crise de façon différente, avec des coûts différents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen moeten verschillende methoden' ->

Date index: 2022-10-15
w