Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting voorkomen
Contaminatie voorkomen
Dramatische film
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Het voorkomen van de effecten van iets
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Neventerm
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Verontreiniging vermijden
Verontreiniging voorkomen
Voorkomen van milieuverontreiniging
Voorkomen van milieuvervuiling
Ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen
Ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

Traduction de «voorkomen van dramatische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


besmetting voorkomen | verontreiniging voorkomen | contaminatie voorkomen | verontreiniging vermijden

éviter une contamination


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

prévenir la survenance de problèmes techniques avec des éléments scéniques


ziekte die door vaccinatie kan worden voorkomen | ziekte die door vaccins kan worden voorkomen

maladie à prévention vaccinale | maladie évitable par la vaccination


het voorkomen van de effecten van iets | het voorkomen van de uitwerking/effecten/weerslag (van ...)

prévention de l'impact


voorkomen van milieuverontreiniging | voorkomen van milieuvervuiling

prévention des pollutions




Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affec ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , conce ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander lid meent dat andere mogelijkheden open moeten staan dan alleen de aangifte door het slachtoffer zelf, in geval van extreme situaties, die weliswaar niet vaak voorkomen maar dramatische gevolgen kunnen hebben.

Un membre estime néanmoins nécessaire d'aller au-delà de la seule dénonciation par la victime, pour porter remède à des situations extrêmes qui, si elles ne sont pas nécessairement fréquentes, peuvent s'avérer dramatiques.


Een ander lid meent dat andere mogelijkheden open moeten staan dan alleen de aangifte door het slachtoffer zelf, in geval van extreme situaties, die weliswaar niet vaak voorkomen maar dramatische gevolgen kunnen hebben.

Un membre estime néanmoins nécessaire d'aller au-delà de la seule dénonciation par la victime, pour porter remède à des situations extrêmes qui, si elles ne sont pas nécessairement fréquentes, peuvent s'avérer dramatiques.


In dit verband is een versterking van de MEB-richtlijn noodzakelijk om Europese burgers te garanderen dat hun rechten volledig worden geëerbiedigd en dat de Europese Unie in staat is om, overeenkomstig de verwachting van de burgers, de door haar aangegane verplichtingen na te komen, voor wat betreft de verbetering van de biodiversiteit, het voorkomen van dramatische klimaatveranderingen en de bewerkstelliging van een beter evenwicht tussen de verbetering van de infrastructuur en de eisen van de natuur.

Dans ce contexte, un renforcement de la directive EIE est essentiel pour garantir aux citoyens européens que leurs droits sont pleinement respectés et que l'Union européenne est capable de tenir ses engagements devant les citoyens, lorsqu'il s'agit d'améliorer la biodiversité, de prévenir l'apparition de graves phénomènes de changement climatique, et de veiller à un meilleur équilibre entre l'amélioration de l'infrastructure et les impératifs environnementaux.


Die eis is vooral van belang voor de homoseksuelen, aangezien de wet op de toegang tot het grondgebied het vestigingsrecht beperkt tot de buitenlandse echtgenoot(-ote) van een Belg. Het onderhavige wetsvoorstel heeft tot doel die discriminatie, die op menselijk vlak meermaals aanleiding heeft gegeven tot dramatische toestanden, gedeeltelijk uit de wereld te helpen door het recht om zich op het Belgisch grondgebied te vestigen toe te kennen aan de, met een EG-ingezetene gelijkgestelde, buitenlandse partner van een Belg. Gelet op de bet ...[+++]

Il s'agit là d'une revendication concernant plus particulièrement les homosexuels puisque la loi sur l'accès au territoire a réservé un droit à l'établissement pour le conjoint étranger d'un Belge. Cette discrimination ayant été à l'origine de nombreuses situations dramatiques sur le plan humain, la présente proposition de loi a pour objet de remédier partiellement à cette situation discriminatoire en prévoyant le droit à l'établissement sur le territoire belge pour le partenaire étranger d'un Belge qui sera assimilé à un étranger C.E. Toutefois, compte tenu de la relative précarité du contrat de vie commune qui peut être pratiquement ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van die vijf wezenlijke punten van kritiek die door de fractie van het lid in de Kamer zijn geformuleerd op de initiële tekst, had betrekking op het totaal gebrek aan mechanismen die moeten voorkomen dat de fiscale autonomie uitmondt in een dramatische fiscale concurrentie.

L'une de ces cinq critiques fondamentales formulées sur le texte initial par le groupe politique du membre à la Chambre portait sur l'insuffisance, pour ne pas dire l'inexistence des garde-fous destinés à éviter que l'autonomie fiscale ne débouche sur une dramatique concurrence fiscale.


Het belangrijkste doel van de toezichtstructuur is het voorkomen van dramatische situaties zoals de huidige crisis en het waarborgen van financiële stabiliteit.

Le but ultime de l’architecture de surveillance est d’éviter à l’avenir les situations aussi dramatiques que la crise actuelle et de garantir la stabilité financière.


11. verzoekt om het ontwikkelen van beleidsinstrumenten voor het voorkómen van zulke dramatische en schadelijke prijsfluctuaties, die rekening houden met een redelijke levensstandaard voor producenten; is van mening dat de bedrijfstoeslagregeling landbouwers de mogelijkheid biedt om in te spelen op de marktbehoefte door op andere producten over te schakelen, maar dat deze regeling mogelijk ontoereikend is om het hoofd te kunnen bieden aan dramatische prijsfluctuaties op de markten;

11. demande la mise en place d'instruments politiques visant à prévenir de telles fluctuations spectaculaires et dommageables des prix, lesquels instruments devraient répondre à la nécessité de garantir un niveau de vie équitable aux producteurs; estime que le régime du paiement agricole unique donne aux agriculteurs la possibilité de se diversifier en fonction des besoins du marché, mais pourrait être impuissant à faire face aux fluctuations spectaculaires des cours;


11. verzoekt om het ontwikkelen van beleidsinstrumenten voor het voorkómen van zulke dramatische en schadelijke prijsfluctuaties, die rekening houden met een redelijke levensstandaard voor producenten; is van mening dat de bedrijfstoeslagregeling landbouwers de mogelijkheid biedt om in te spelen op de marktbehoefte door op andere producten over te schakelen, maar dat deze regeling mogelijk ontoereikend is om het hoofd te kunnen bieden aan dramatische prijsfluctuaties op de markten;

11. demande la mise en place d'instruments politiques visant à prévenir de telles fluctuations spectaculaires et dommageables des prix, lesquels instruments devraient répondre à la nécessité de garantir un niveau de vie équitable aux producteurs; estime que le régime du paiement agricole unique donne aux agriculteurs la possibilité de se diversifier en fonction des besoins du marché, mais pourrait être impuissant à faire face aux fluctuations spectaculaires des cours;


Kan de Commissie, overwegende dat vele medische, ethische en maatschappelijke vragen nog altijd onbeantwoord zijn, er geen veiligheidsventielen zijn om te voorkomen dat het "therapeutisch" klonen zonder enig toezicht plaatsvindt en uitloopt op het produceren van kinderen "op bestelling", omdat er geen duidelijke grenzen zijn afgebakend tussen wetenschappelijke beweegredenen en het winstbejag van de farmaceutische multinationals en monopolies en niet is vastgesteld wie het maatschappelijke en politieke toezicht uitoefent op vragen met ...[+++]

Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants "à la carte", dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et que l’on ignore encore à qui doit incomber le contrôle social et politique des questions qui concernent l’existence humaine elle-même, la mort et la vie, la Commission peut-elle ...[+++]


- Ik heb mijn verslag met humor gekruid, maar dat wil niet zeggen dat er geen dramatische situaties zouden voorkomen bij mensen die een beroep doen op psychologische bijstand.

- J'ai présenté le rapport sur un ton quelque peu humoristique mais cela n'enlève rien au caractère parfois dramatique des situations vécues par les personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen van dramatische' ->

Date index: 2023-10-21
w