Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Van Verordening
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «voorkomend geval aspecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. Een andere beperking van de bevoegdheid van de gemeenschappen houdt verband met de bevoegdheden die aan de federale overheid zijn voorbehouden op het gebied van de economische unie en de monetaire eenheid, inzonderheid wat betreft het mededingingsrecht, het handelspraktijkenrecht (13) en de industriële en intellectuele eigendom (14) (15) , ook al moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zich te baseren op artikel 10 van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 om in voorkomend geval aspecten te regelen van die aangelegenheden die de radio-omroep en de televisie betreffen (16) .

8. Une autre limite à la compétence des communautés réside en celles qui sont réservées à l'autorité fédérale en matière d'union économique et d'unité monétaire, spécialement en ce qui concerne le droit de la concurrence, le droit des pratiques du commerce (13) et la propriété industrielle et intellectuelle (14) (15) , même s'il y a lieu de tenir compte de la possibilité pour les communautés de se fonder sur l'article 10 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 pour régler, le cas échéant, des aspects de ces matières qui touchent à la radiodiffusion et la télévision (16) .


Een andere beperking van de bevoegdheid van de gemeenschappen houdt verband met de bevoegdheden die aan de federale overheid zijn voorbehouden op het gebied van de economische unie en de monetaire eenheid, inzonderheid wat betreft het mededingingsrecht, het handelspraktijkenrecht (13) en de industriële en intellectuele eigendom (14) (15) , ook al moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zich te baseren op artikel 10 van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 om in voorkomend geval aspecten te regelen van die aangelegenheden die de radio-omroep en de televisie betreffen (16) .

Une autre limite à la compétence des communautés réside en celles qui sont réservées à l'autorité fédérale en matière d'union économique et d'unité monétaire, spécialement en ce qui concerne le droit de la concurrence, le droit des pratiques du commerce (13) et la propriété industrielle et intellectuelle (14) (15) même s'il y a lieu de tenir compte de la possibilité pour les communautés de se fonder sur l'article 10 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 pour régler, le cas échéant, des aspects de ces matières qui touchent à la radiodiffusion et la télévision (16) .


Een andere beperking van de bevoegdheid van de gemeenschappen houdt verband met de bevoegdheden die aan de federale overheid zijn voorbehouden op het gebied van de economische unie en de monetaire eenheid, inzonderheid wat betreft het mededingingsrecht, het handelspraktijkenrecht (13) en de industriële en intellectuele eigendom (14) (15) , ook al moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zich te baseren op artikel 10 van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 om in voorkomend geval aspecten te regelen van die aangelegenheden die de radio-omroep en de televisie betreffen (16) .

Une autre limite à la compétence des communautés réside en celles qui sont réservées à l'autorité fédérale en matière d'union économique et d'unité monétaire, spécialement en ce qui concerne le droit de la concurrence, le droit des pratiques du commerce (13) et la propriété industrielle et intellectuelle (14) (15) même s'il y a lieu de tenir compte de la possibilité pour les communautés de se fonder sur l'article 10 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 pour régler, le cas échéant, des aspects de ces matières qui touchent à la radiodiffusion et la télévision (16) .


8. Een andere beperking van de bevoegdheid van de gemeenschappen houdt verband met de bevoegdheden die aan de federale overheid zijn voorbehouden op het gebied van de economische unie en de monetaire eenheid, inzonderheid wat betreft het mededingingsrecht, het handelspraktijkenrecht (13) en de industriële en intellectuele eigendom (14) (15) , ook al moet rekening worden gehouden met de mogelijkheid voor de gemeenschappen om zich te baseren op artikel 10 van de voornoemde bijzondere wet van 8 augustus 1980 om in voorkomend geval aspecten te regelen van die aangelegenheden die de radio-omroep en de televisie betreffen (16) .

8. Une autre limite à la compétence des communautés réside en celles qui sont réservées à l'autorité fédérale en matière d'union économique et d'unité monétaire, spécialement en ce qui concerne le droit de la concurrence, le droit des pratiques du commerce (13) et la propriété industrielle et intellectuelle (14) (15) , même s'il y a lieu de tenir compte de la possibilité pour les communautés de se fonder sur l'article 10 de la loi spéciale précitée du 8 août 1980 pour régler, le cas échéant, des aspects de ces matières qui touchent à la radiodiffusion et la télévision (16) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. In artikel 4.2.8 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 18 december 2002, vervangen bij het decreet van 27 april 2007 en gewijzigd bij de decreten van 23 december 2010 en 28 februari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt punt 5° vervangen door wat volgt : "5° een voorstel van reikwijdte en detailleringsniveau van het plan-MER; "; 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, die luidt als volgt : " § 1 bis. Het plan-MER moet ten minste de volgende gegevens bevatten : 1° een schets van de inhoud, een omschrijving van de voornaamste doelstellingen van het plan of van het programma en het verband met andere relevante plannen en programma's; 2° de relevante ...[+++]

Art. 4. A l'article 4.2.8 du même décret, inséré par le décret du 18 décembre 2002, remplacé par le décret du 27 avril 2007 et modifié par les décrets des 23 décembre 2010 et 28 février 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1er, alinéa 2, le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° une proposition du champ d'application et du niveau de détail du plan-MER » ; 2° il est inséré un paragraphe 1er bis, libellé comme suit : « § 1erbis. Le plan-MER doit contenir au moins les données suivantes : 1° un résumé du contenu, une description des objectifs principaux du plan ou du programme et les liens avec d'autres plans et programmes pertinents ; 2° les aspects ...[+++]


Art. 2. De Vaste Commissie voor de Burgerlijke Stand, hierna "de Commissie" genoemd, heeft als taak, op eigen initiatief of op verzoek van de minister van Justitie, het onderzoeken van en, in voorkomend geval, het verstrekken van adviezen verstrekken over elke vraag in verband met : - de rol en de taken van de ambtenaren van de burgerlijke stand, in het bijzonder het opmaken van de akten van de burgerlijke stand, - de wetgeving inzake de staat van de persoon, met inbegrip van de internationaal privaatrechtelijke aspecten, - de wer ...[+++]

Art. 2. La Commission Permanente de l'Etat Civil, ci-après dénommée "la Commission", a pour mission, d'initiative ou à la demande du Ministre de la Justice, d'examiner et, le cas échéant, d'émettre un avis sur toute question en rapport avec : - le rôle et les tâches des officiers de l'état civil, en particulier la rédaction des actes de l'état civil, - la législation en matière de l'état des personnes, en ce compris les aspects de droit international privé, - le fonctionnement de l'état civil, - l'application des législations étrangères.


Art. 65. In artikel 201, § 1, 4°, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden "die gespecialiseerd is in de psychosociale aspecten van het werk" ingevoegd tussen de woorden "de preventieadviseur" en de woorden "en, in voorkomend geval,".

Art. 65. Dans l'article 201, § 1, 4°, du même Code, les mots "spécialisé dans les aspects psycho-sociaux du travail" sont insérés entre les mots "du conseiller en prévention" et les mots "et, le cas échéant,".


De essentiële eisen waaraan meetinstrumenten moeten voldoen zijn hieronder beschreven en worden, in voorkomend geval, aangevuld met specifieke instrumenteisen in de bijlagen MI-001 tot MI-010, waarin nader wordt ingegaan op bepaalde aspecten van de algemene eisen.

Sa conception et sa fabrication sont d'un niveau élevé de qualité en ce qui concerne la technologie métrologique et la sécurité des données de mesurage. Les exigences essentielles auxquelles les instruments de mesure doivent satisfaire sont décrites ci-dessous et sont complétées, le cas échéant, par des exigences spécifiques pour les divers instruments, énoncées dans les annexes MI-001 à MI-010, qui décrivent plus en détail certains aspects des exigences générales.


De adviezen, vermeld in paragraaf 2, bevatten een gemotiveerde beoordeling van de noodzaak tot bijstelling van de in de omgevingsvergunning opgelegde milieuvoorwaarden, in voorkomend geval, voor de aspecten waarover krachtens artikel 34 of 38 adviesbevoegdheid bestaat.

Les avis visés au paragraphe 2 contiennent une appréciation motivée de la nécessité d'actualisation des conditions environnementales imposées dans le permis d'environnement, le cas échéant, pour les aspects au sujet desquels il existe une compétence d'avis en vertu de l'article 34 ou 38.


De omzetting van richtlijn 2009/162/EU beoogt volgende aspecten: de bijzondere regeling die van toepassing is op de invoer en de plaats van belastingheffing op de levering van aardgas uit te breiden tot elk op het grondgebied van de Gemeenschap gesitueerde aardgassysteem of elk op een dergelijk systeem aangesloten net; de specificiteit van de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen te benadrukken als rechtsgrondslag voor de vrijstelling van de btw; de regels inzake aftrek te verduidelijken teneinde een gelijke behandeling van belastingplichtigen te garanderen wanneer de uitgaven met betrekking tot onroerende goede ...[+++]

La transposition de la directive 2009/162/UE a différents buts : élargir le régime spécial qui s'applique à l'importation et au lieu d'imposition des livraisons de gaz naturel de tout système de gaz naturel situé sur le territoire de la Communauté ou tout réseau connecté d un tel système ; accentuer le caractère spécifique des privilèges et immunités des Communautés européennes en tant que base juridique de l'exonération de la TVA ; clarifier les règles de déduction afin de garantir l'égalité de traitement entre les assujettis lorsque les dépenses relatives à des biens immeubles et, le cas échéant, à des biens meubles de nature durable ...[+++]




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     van verordening     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     voorkomend geval aspecten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval aspecten' ->

Date index: 2021-05-27
w