Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorkomend geval het aanvullend schriftelijk verslag » (Néerlandais → Français) :

Het contract bepaalt in welke mate en onder welke voorwaarden het centrum in voorkomend geval een aanvullende maatschappelijke hulp als aanmoedigingspremie toekent aan de betrokken persoon en voorziet op zijn minst dat de inschrijvingskosten, de eventuele verzekeringen, de kosten van aangepaste werkkledij en de verplaatsingsonkosten inherent aan het volgen van een beroepsvorming en/of het opdoen van werkervaring gedekt zijn door het centrum, tenzij zij ten laste genomen worden door een derde".

Le contrat détermine la mesure et les conditions dans lesquelles le centre octroie, le cas échéant, une prime d'encouragement comme aide sociale complémentaire à l'intéressé et prévoit qu'au moins les frais d'inscription, les assurances éventuelles, les frais de vêtements de travail adaptés et les frais de déplacement propres à une formation et/ou à l'acquisition d'une expérience professionnelle soient couverts par le centre, sauf s'ils sont pris en charge par un tiers».


Dit motief wordt geval per geval in een schriftelijk verslag toegevoegd aan de negatieve uitslag van het laboratorium.

Ce motif est joint au cas par cas au résultat négatif du laboratoire dans un rapport écrit.


In dat geval bepalen de bevoegde beveiligingsdiensten welke maatregelen noodzakelijk zijn, en voorzien de diensten van Binnenlandse Zaken in voorkomend geval in aanvullende bescherming.

Dans ce cas, ce sont les services de sécurité compétents qui déterminent quelles sont les mesures nécessaires et, le cas échéant, les services de l'Intérieur qui prévoient une protection supplémentaire.


De wet van 15 december 1980 heeft aan de vreemdeling de mogelijkheid geboden om zijn verwantschapsband met behulp van andere geldige bewijzen aan te tonen en om, in voorkomend geval, een aanvullende analyse voor te stellen.

Aussi la loi du 15 décembre 1980 a donné la possibilité à l’étranger de prouver son lien de parenté par d’autres preuves valables et proposer, le cas échéant, une analyse complémentaire.


De meervoudsvorm « rapporteurs » slaat wellicht op, enerzijds, het verslag van de eerste verslaggever ­ dit is deze die behoort tot de groep waarvan de taal die van het onderzoek is ­ en, in voorkomend geval, een aanvullend verslag van de andere verslaggever.

Le pluriel « rapporteurs » porte sans doute, d'une part, sur le rapport du premier rapporteur ­ c'est-à-dire celui qui appartient au groupe dont la langue est celle de l'instruction ­ et, le cas échéant, sur un rapport complémentaire de l'autre rapporteur.


Op dit ogenblik nemen de partijen enkel kennis van het verslag en, in voorkomend geval, het aanvullend verslag van de verslaggevers op het ogenblik van de terechtzitting.

À l'heure actuelle, les parties ne prennent connaissance du rapport et, le cas échéant, du rapport complémentaire des auditeurs qu'à l'audience.


Artikel 106, tweede lid, bepaalt dat de verslaggever die behoort tot de andere taalgroep, in voorkomend geval, een aanvullend verslag kan uitbrengen.

L'article 106, alinéa 2, prévoit que le rapporteur appartenant à l'autre groupe linguistique peut, le cas échéant, faire un rapport complémentaire.


1º de exploitant de conclusies betreffende het onderzoek van het veiligheidsrapport mee te delen, in voorkomend geval na aanvullende inlichtingen te hebben verzocht, of

1º communique à l'exploitant les conclusions concernant l'examen du rapport de sécurité, le cas échéant après avoir demandé des informations complémentaires, ou


Bij de redactie van artikel 33, § 4, van het wetsvoorstel valt ten slotte het volgende op : de korpschef en de verzoeker worden opgeroepen voor de kamer, met het oog op de neerlegging van conclusies, in voorkomend geval van aanvullende conclusies.

À propos de la rédaction de l'article 33, § 4, de la proposition de loi, on note enfin que le chef de corps et le demandeur sont convoqués devant la chambre pour le dépôt de conclusions ou de conclusions complémentaires le cas échéant.


Naast de mededeling van het afwijkend analyseresultaat omvat de mededeling ook : 1° een verwijzing naar artikel 8, 1° en/of 2°, van het decreet, alsook in voorkomend geval, naar artikel 16, § 1, tweede lid, van het decreet; 2° de mogelijke gevolgen van de overtreding van artikel 8, 1° en 2°, van het decreet; 3° het recht van de sporter om een afschrift te krijgen van het dossier van de individuele dopingtestprocedure met : a) de vermelding van de datum van de opening van het dossier; b) een ...[+++]

Outre la notification du résultat d'analyse anormal, celle-ci comprend également : 1° un rappel de l'article 8, 1° et/ou 2° du décret, ainsi que, le cas échéant, de l'article 16, § 1, alinéa 2, du décret; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, 1° et/ou 2°, du décret; 3° pour le sportif, son droit de se faire remettre copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et l'adresse du sportif ou du membre du personnel d'encadrement; d) une cop ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomend geval het aanvullend schriftelijk verslag' ->

Date index: 2024-04-18
w