Art. 6. In afwijking op de artikel
en 1 en 2 dienen de waren bedoeld in de artikelen 1 en 2 die slechts worden toegelaten tot de verhandeling op het nationale grondgebied omdat ze niet beantwoorden aan de voorwaarden van de Beschikking 1999/363/EG van de Commissie van 3 juni 1999 tot vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van voor menselijke consumptie of vervoedering
bestemde dierlijke producten of aan de voorwaarden van de Beschikking 1999/368/EG van de Commissie van 4 juni 1999 tot vasts
...[+++]telling van beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van voor menselijke consumptie of vervoedering bestemde van runderen en varkens verkregen producten of omdat hun verhandeling om enige andere reglementaire reden tot het nationaal grondgebied is beperkt, bij het vervoer vergezeld te gaan van een certificaat naar het model opgenomen in bijlage II, in voorkomend geval samengaand met andere reglementair opgelegde documenten of certificaten.Art. 6. Par dérogation aux articles 1 et 2, les denrées mentionnées aux articles 1 et 2 qui ne sont acceptées qu'à la commercialisation sur le territoire national parce qu'elles ne sont pas conformes aux conditions de la Décision 1999/363/CE de la Commission du 3 juin 1999 concernant des mesures de protection contre la contamination par la
dioxine de certains produits d'origine animale destinés à la consommation humaine ou animale ou aux conditions de la Décision 1999/368/CE de la Commission du 4 juin 1999 concernant des mesures de protection contre la contamination par la dioxine des produits d'origine animale destinés à la consommatio
...[+++]n humaine ou animale dérivés de bovins et de porcins ou parce que leur commercialisation est limitée au territoire national en raison d'un autre motif réglementaire, doivent être accompagnées lors du transport d'un certificat selon le modèle repris à l'annexe II, accompagné, le cas échéant, d'autres documents ou certificats imposés par la réglementation.