Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten boekjaar
Niet-afgesloten boekjaar
Verslag over het afgesloten boekjaar

Traduction de «voorlaatste afgesloten boekjaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over het afgesloten boekjaar

rapport sur la clôture de l'exercice




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de vermogensvoordelen berekend op basis van het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar niet overeenstemmen met de vermogensvoordelen die de aanvrager meent daadwerkelijk uit de vereffening te bekomen, heeft de aanvrager de mogelijkheid om op basis van objectieve elementen aan te tonen dat het slechtere resultaat het gevolg is van economische moeilijkheden die zich sinds het voorlaatste afgesloten boekjaar hebben voorgedaan of schulden die het balanstotaal van het lopende boekjaar negatief hebben beïnvloed".

Si les avantages patrimoniaux calculés sur base du total du bilan de l'avant-dernier exercice comptable clôturé ne correspondent pas aux avantages patrimoniaux que le demandeur estime obtenir réellement suite à la liquidation, le demandeur a la possibilité de démontrer, sur base d'éléments objectifs, que ce résultat plus mauvais résulte de difficultés économiques qui sont apparues depuis l'avant-dernier exercice comptable clôturé ou de dettes qui ont influencé de manière négative le total du bilan de l'exercice comptable en cours».


2° de omvang van de vermogensvoordelen die de aanvrager geniet naar aanleiding van de ontbinding en vereffening van de vennootschap: aan de hand van de vermenigvuldiging van het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar van de vennootschap met het percentage van de aandelen dat de aanvrager in zijn bezit heeft.

2° la hauteur des avantages patrimoniaux dont le demandeur bénéficie suite à la dissolution et à la liquidation de la société : sur base de la multiplication du total du bilan de l'avant-dernier exercice comptable clôturé de la société par le pourcentage des actions que le demandeur détient.


Sinds 1992 zijn de Belgische vennootschappen onderworpen aan een jaarlijkse bijdrage ten laste van de vennootschappen. Voor 2015 bedraagt ze: - 347,50 euro (als het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar lager was dan 646.787,86 euro); - 868,00 euros (als het balanstotaal van het voorlaatste afgesloten boekjaar hoger was dan 646.787,86 euro).

Depuis 1992, les sociétés belges sont soumises à une cotisation annuelle à charge des sociétés (CACS) dont le montant s'élève, pour l'année 2015, à: - 347,50 euros (si le total du bilan de l'avant-dernier exercice comptable clôturé n'excède pas 646.787,86 euros); - 868,00 euros (si le total du bilan excède 646.787,86 euros).


Dit ontwerp werd vervolgens voor advies bezorgd aan de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven (afgekort CRB): deze heeft zich gebaseerd op de huidige criteria van artikel 15 van het Wetboek van Vennootschappen dat preciseert dat kleine vennootschappen de vennootschappen zijn met rechtspersoonlijkheid die voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar, niet meer dan één van de volgende criteria overschrijden: - jaargemiddelde van het personeelsbestand: 50; - jaaromzet (exclusief btw): 7.300.000 euro; - balanstotaal: 3.650.000 euro; tenzij het jaargemiddelde van het personeelsbestand meer dan 100 bedraagt.

Ce projet a ensuite été transmis au Conseil central de l'Economie (en abrégé, CCE) pour avis: celui-ci s'est basé sur les critères actuels de l'article 15, Code des sociétés, qui précise que les petites sociétés sont les sociétés dotées de la personnalité juridique qui pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturé, ne dépassent pas plus d'une des limites suivantes: - nombre de travailleurs occupés en moyenne annuelle: 50; - total du chiffres d'affaires annuel, (hors TVA): 7.300.000 euros; - total du bilan: 3.650.000 euros; sauf si le nombre de travailleurs occupés, en moyenne annuelle dépasse 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de definitie van de « kleine » vennootschappen wordt nu uiteindelijk duidelijkheid geschapen door te stipuleren dat een vennootschap klein is wanneer zij gedurende het laatste en het voorlaatste afgesloten boekjaar bepaalde drempels niet heeft overschreden.

Le législateur clarifie enfin la définition des « petites » sociétés en précisant qu'une société est petite lorsqu'elle n'a pas dépassé certains seuils pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturés.


Een onderneming zal als een kleine onderneming (of KMO) worden aangemerkt als ze voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar niet meer dan één van deze drie criteria overschrijdt, behalve wanneer het jaargemiddelde van het personeelsbestand meer dan 100 bedraagt.

Une société sera qualifiée de petite entreprise (ou PME) si, pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturé, elle ne dépasse pas plus d'une de ces trois limites, sauf si le nombre de travailleurs occupés, en moyenne annuelle, dépasse 100.


In de definitie van de « kleine » vennootschappen wordt nu uiteindelijk duidelijkheid geschapen door te stipuleren dat een vennootschap klein is wanneer zij gedurende het laatste en het voorlaatste afgesloten boekjaar bepaalde drempels niet heeft overschreden.

Le législateur clarifie enfin la définition des « petites » sociétés en précisant qu'une société est petite lorsqu'elle n'a pas dépassé certains seuils pour le dernier et l'avant-dernier exercice clôturés.


In aanvulling van de artikelen 81, 93 en 100 moeten de diensten waarvan het jaargemiddelde van hun personeelsbestand niet meer is dan 100 voltijdse equivalenten en die voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar, niet meer dan één van de in § 2 vermelde criteria overschrijden en die zoals bedoeld in § 1 toegelaten werden te opteren om hun volledige dubbele boekhouding te houden overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 september 1983 of de minimumindeling van het algemeen rekeningenstelsel in bijlage bij het koninklijk besluit van 19 december 2003 of het boekhoudplan overeenkomstig het koninklijk besluit ...[+++]

En complément des articles 81, 93 et 100 les services dont l'effectif moyen annuel, ne dépasse pas 100 équivalents temps plein et qui, pour le dernier et avant-dernier exercice clôturé, ne dépassent pas plus d'un des critères mentionnés au § 2 et qui ont reçu l'autorisation visée au § 1 d'opter pour la tenue d'une comptabilité complète en partie double conformément à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 ou le plan comptable minimum normalisé annexé à l'arrêté royal du 19 décembre 2003, ou le plan comptable conformément à l'arrêté royal du 10 novembre 2009 en exécution de l'article 5, complétée d'un tableau de correspondance avec le plan c ...[+++]


§ 1. In afwijking van artikel 5 kunnen de diensten van de federale Staat bedoeld in artikel 2, 2° tot 4° waarvan het jaargemiddelde van hun personeelsbestand nier meer is dan 100 voltijdse equivalenten en die voor het laatst en het voorlaatst afgesloten boekjaar, niet meer dan één der volgende in § 2 vermelde criteria overschrijden opteren ofwel om een volledige dubbele boekhouding te voeren overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningstelsel of voor de diensten die het statuut hebben aangenomen van vereniging zonder winstoogmerk, van inter ...[+++]

Par dérogation à l'article 5, les services de l'Etat fédéral visés à l'article 2, alinéa 1 , 2° à 4°, dont l'effectif moyen annuel, ne dépasse pas 100 équivalents temps plein et qui, pour le dernier et avant-dernier exercice clôturé, ne dépassent pas plus d'un des critères mentionnés au § 2 ci-dessous peuvent opter soit pour la tenue d'une comptabilité en partie double conformément à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum normalisé, ou, pour les services qui ont le statut d'association sans but lucratif, d'association internationale sans but lucratif ou de fondation, pour ...[+++]


1· in § 1 worden de woorden «en het voorlaatst» ingevoegd tussen de woorden «het laatst» en de woorden «afgesloten boekjaar»;

1· au § 1 , les mots «et l’avant-dernier» sont insérés entre les mots «le dernier» et les mots «exercice clôturé»;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlaatste afgesloten boekjaar' ->

Date index: 2024-06-30
w