Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmateriaal presenteren
Bewijsmateriaal verstrekken
Bewijsmateriaal voorleggen
Juridische argumenten geven
Juridische argumenten voorleggen
Ter ondertekening voorleggen
Veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur
Voorleggen
Voorleggen voor advies
Wetgevingsvoorstellen presenteren
Wetgevingsvoorstellen voorleggen

Traduction de «voorleggen en daarna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


veresterd en daarna geepoxydeerd technisch vetzuur

acide gras industriel estérifié et époxy


Regionale Strategie voor de bescherming van het milieu en het rationeel gebruik van de natuurlijke rijkdommen in de lidstaten van de ECE voor het tijdvak tot het jaar 2000 en daarna

stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà


juridische argumenten geven | juridische argumenten voorleggen

présenter des arguments juridiques


bewijsmateriaal voorleggen | bewijsmateriaal presenteren | bewijsmateriaal verstrekken

psenter des preuves


wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen

présenter une proposition de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar de minister hoopt toch nog dit jaar een definitief voorontwerp van wet aan de Ministerraad te kunnen voorleggen, dat daarna mits goedkeuring voor advies aan de Raad van State zal worden overgezonden.

Mais le ministre espère malgré tout pouvoir soumettre, cette année encore, au Conseil des ministres, un avant-projet de loi définitif, qui, s'il était approuvé, serait transmis pour avis au Conseil d'État.


Daarna zal de Federale Politie het dossier opnieuw aan zijn Inspectie van Financiën voorleggen.

Ensuite, la Police Fédérale soumettra à nouveau le dossier à son Inspection des Finances.


« Art. 313. In de loop van het getuigenverhoor of daarna doet de voorzitter aan de beschuldigde alle stukken vertonen die op het misdrijf betrekking hebben en tot bewijs kunnen dienen; hij vraagt hem om persoonlijk te antwoorden of hij die stukken herkent; de voorzitter doet ze ook aan de getuigen voorleggen, indien daartoe redenen zijn».

« Art. 313. Dans le cours ou à la suite des dépositions, le président fait représenter à l'accusé toutes les pièces relatives à l'infraction, et pouvant servir de preuve; il l'interpelle de répondre personnellement s'il les reconnaît; le président les fait aussi représenter aux témoins, s'il y a lieu».


« Art. 313. — In de loop van het getuigenverhoor of daarna kan de voorzitter aan de beschuldigde alle stukken vertonen die op het misdrijf betrekking hebben en tot bewijs kunnen dienen; hij vraagt hem om persoonlijk te antwoorden of hij die stukken herkent; de voorzitter doet ze ook aan de getuigen voorleggen, indien daartoe redenen zijn».

« Art. 313. — Dans le cours ou à la suite des dépositions, le président fait représenter à l'accusé toutes les pièces relatives à l'infraction, et pouvant servir de preuve; il l'interpelle de répondre personnellement s'il les reconnaît; le président les fait aussi représenter aux témoins, s'il y a lieu».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als deze evenementen van de wetgever een voorkeursbehandeling krijgen, wat reclame voor tabaksprodukten betreft, wegens hun internationale deelnemerslijst en het feit dat ze op de internationale kalender staan, zal er daarna ongetwijfeld een probleem ontstaan met circuits, rally's, kartings en kustwedstrijden, die ook een uitgebreide internationale deelnemerslijst kunnen voorleggen.

Si la participation internationale et le fait qu'ils soient inscrits dans les calendriers internationaux méritent de la part du législateur une certaine bonne volonté vis-à-vis de la publicité sur le tabac, l'on va se retrouver avec le problème d'abord des circuits, puis des rallyes, du karting, des courses de côtes et autres qui, en Belgique, ont également de grosses participations internationales.


Monitoring en evaluatie van het GLB: De Commissie zal uiterlijk eind 2018 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over de mate waarin het GLB de hoofddoelstellingen heeft bereikt - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).

Suivi et évaluation de la PAC: La Commission présentera un rapport avant la fin de 2018 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) sur les performances de la PAC en ce qui concerne ses principaux objectifs, à savoir une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.


Monitoring en evaluatie van het GLB De Commissie zal uiterlijk eind 2014 - en daarna elke 4 jaar - een verslag voorleggen over het effect van de GLB op de 3 voornaamste prioriteiten - rendabele voedselproductie, duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen en een evenwichtige territoriale ontwikkeling).

Suivi et évaluation de la PAC: la Commission présentera un rapport avant la fin de 2017 (qui sera ensuite suivi d’un rapport tous les quatre ans) relatif à l'incidence de la PAC sur les trois principales priorités – une production alimentaire viable, une gestion durable des ressources naturelles et un développement territorial équilibré.


Ik denk dat het wellicht nuttig is als ik vanmorgen in het kort de uitgangspunten beschrijf van het beleid van de Europese Commissie van de afgelopen tien jaar en daarna in grote lijnen de beleidsvoornemens uiteenzet die ik aan de Commissie zal voorleggen.

Je pense qu'il pourrait être utile de décrire brièvement ce matin ce que furent les axes de l'action de la Commission européenne au cours de la dernière décennie avant de vous présenter dans leurs grandes lignes les orientations politiques que je compte soumettre à la Commission.


= Voorts zal de Commissie een verslag voorleggen en, indien nodig, aanvullende nieuwe-aanplantrechten voorstellen vóór 31.12.2003 en daarna om de drie jaar.

En outre, la Commission est tenue de présenter un rapport et, le cas échéant, de proposer des droits supplémentaires de plantation nouvelle, pour le 31 décembre 2003 au plus tard, et tous les trois ans par la suite.


Over enkele dagen zal ik een voorstel voorleggen aan het kernkabinet, en daarna aan de Ministerraad.

Dans quelques jours, je ferai une proposition au Conseil des ministre restreint et ensuite au Conseil des ministres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorleggen en daarna' ->

Date index: 2021-11-12
w