Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorlichting inzake hiv moeten » (Néerlandais → Français) :

2. Vindt u dat we nog een stap moeten verdergaan, boven op de bestaande initiatieven (voorlichting van de consument over de etikettering, aanbeveling van de Hoge Gezondheidsraad inzake de beperking van het verbruik van producten die veel palmolie bevatten), om het gebruik van palmolie terug te dringen, gezien de nefaste gezondheidseffecten ervan?

2. Considérez-vous qu'il faille aller plus loin que ce qui existe actuellement (c'est-à-dire l'information des consommateurs sur l'étiquetage et la recommandation du Conseil Supérieur de la Santé de limiter la consommation de produits riches en huile de palme) afin de limiter la consommation d'huile de palme, vu ses conséquences néfastes pour la santé?


4. Scholing en training van jonge zeevarenden zowel aan wal als aan boord van schepen zou voorlichting moeten omvatten over de schadelijke gevolgen voor hun gezondheid en welzijn van alcohol- en drugsmisbruik en andere potentieel schadelijke stoffen, en de risico's en zorgen met betrekking tot HIV/AIDS of andere activiteiten die een risico voor de gezondheid met zich meebrengen.

4. Les programmes d'éducation et de formation des jeunes gens de mer, tant à terre qu'à bord, devraient prévoir un enseignement sur les dangers que l'abus d'alcool, de drogues et d'autres substances potentiellement nocives peut avoir sur leur santé et leur bien-être, ainsi que sur les risques et problèmes posés par le VIH/SIDA et les autres activités dangereuses pour la santé.


Zo is er bijvoorbeeld de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, die in artikel 13 inzake etikettering van producten en diensten bepaalt dat « de vermeldingen van de etikettering goed zichtbaar en leesbaar moeten zijn ».

C'est ainsi par exemple que la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur précise dans son article 13 relatif à l'étiquetage des produits et des services que « les mentions de l'étiquetage doivent être apparentes et lisibles ».


H. overwegende dat dringend nodig is dat het bewustzijn en de voorlichting inzake hiv/moeten worden verhoogd respectievelijk verbeterd en dat vooroordelen worden bestreden, en overwegende dat de Wereldaidsdag een belangrijke gelegenheid vormt om mensen eraan te herinneren dat hiv nog altijd een van de grootste bedreigingen voor de volksgezondheid vormt,

H. considérant qu'il est urgent d'assurer la sensibilisation, de lutter contre les préjugés et d'améliorer l'éducation, la Journée mondiale du sida constituant une occasion importante de rappeler que le VIH reste une des grandes menaces qui pèsent sur la santé publique,


6. wijst erop dat rechten inzake seksuele en reproductieve gezondheidszorg van centrale betekenis zijn voor de bestrijding van HIV/AIDS, en verzoekt de Commissie en partnerlanden met klem in strategiedocumenten voor bepaalde landen voorrang te verlenen aan brede preventiestrategieën, o.m. programma's ter bevordering van het condoomgebruik en op jonge mensen afgestemde voorlichting inzake HIV/AIDS;

6. souligne que les droits en matière de santé génésique est sexuelle représentent un aspect capital de la lutte contre le VIH/SIDA et demande instamment à la Commission et aux pays partenaires d'accorder la priorité à des stratégies de prévention de grande ampleur dans les documents de stratégie nationaux, notamment les programmes de promotion de l'utilisation du préservatif et l'éducation en matière de VIH/SIDA visant les jeunes;


7. wijst erop dat rechten inzake seksuele en reproductieve gezondheidszorg van centrale betekenis zijn voor de bestrijding van HIV/AIDS, en verzoekt de Commissie en partnerlanden met klem in strategiedocumenten voor bepaalde landen voorrang te verlenen aan brede preventiestrategieën, o.m. programma's ter bevordering van het condoomgebruik en op jonge mensen afgestemde voorlichting inzake HIV/AIDS;

7. souligne que les droits sexuels et de santé génésique sont essentiels pour lutter contre le VIH/SIDA; prie instamment la Commission et les pays partenaires d'accorder la priorité à de vastes stratégies de prévention dans les études stratégiques des pays, notamment des programmes de promotion de l'utilisation de préservatifs et d'éducation sur le VIH/SIDA destinés aux jeunes,


10. wijst erop dat rechten inzake seksuele en reproductieve gezondheidszorg van centrale betekenis zijn voor de bestrijding van HIV/AIDS, en verzoekt de Commissie en partnerlanden om met klem in strategiedocumenten voor bepaalde landen voorrang te verlenen aan brede preventiestrategieën, o.m. programma's ter bevordering van het condoomgebruik en op jonge mensen afgestemde voorlichting inzake HIV/AIDS;

10. souligne que les droits en matière de santé sexuelle et génésique sont essentiels pour lutter contre le VIH/sida, et engage instamment la Commission et les pays partenaires à accorder la priorité, dans les documents stratégiques par pays, à de vastes stratégies de prévention, notamment à des programmes de promotion de l'utilisation des préservatifs et d'éducation sur le VIH/sida destinés aux jeunes;


6. wijst erop dat in het kader van preventiestrategieën rekening moet worden gehouden met de realiteit dat tal van vrouwen en meisjes geen invloed hebben op hun eigen seksualiteit en dat een groter aantal meisjes en vrouwen door middel van geslaagde integratie van rechten inzake seksuele en reproductieve gezondheidszorg en HIV/AIDS-initiatieven een grotere verscheidenheid van meer adequate diensten en informatie zou ontvangen, en verzoekt de Commissie en partnerlanden met klem in strategiedocumenten voor bepaalde landen voorrang te ve ...[+++]

6. souligne que les stratégies de prévention doivent reconnaître la réalité que beaucoup de femmes et de filles n'ont pas le contrôle sur leur propre sexualité et que par une bonne intégration des droits sexuels et de santé génésique ainsi que des services et des initiatives VIH/SIDA, un plus grand nombre de filles et de femmes pourraient recevoir une gamme plus étendue de services et d'informations plus adéquats, et prie instamment la Commission et les pays partenaires d'accorder la priorité à de vastes stratégies de prévention dans les études stratégiques des pays, notamment des programmes de promotion de l'utilisation de préservatifs et d'éducation sur le VIH/SIDA destinés a ...[+++]


(40) De voorschriften inzake de voorlichting van patiënten moeten de gebruikers een hoog beschermingsniveau bieden, dat wil zeggen dat zij aan de hand van volledige en begrijpelijke informatie een juist gebruik van de geneesmiddelen mogelijk moeten maken.

(40) Les dispositions relatives à l'information des patients doivent assurer un niveau élevé de protection des consommateurs, de façon à permettre une utilisation correcte des médicaments, sur la base d'une information complète et compréhensible.


Naast informatie, voorlichting en opsporing is het condoom een essentieel onderdeel van de acties inzake preventie tegen besmetting met het hiv-virus.

Avec l'information, l'éducation et le dépistage, le préservatif est un élément essentiel des actions de prévention de la transmission du virus du sida.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlichting inzake hiv moeten' ->

Date index: 2022-11-02
w