Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggend besluit voert " (Nederlands → Frans) :

Het voorliggende besluit voert in het besluit van 23 september 1992 ook de verplichting in om bovenvermelde informatie over de personeelskosten te vermelden in de toelichting.

Le présent arrêté introduit par ailleurs dans l'arrêté du 23 septembre 1992 l'obligation de mentionner dans l'annexe les informations précédemment citées concernant les frais de personnel.


Het voorliggende besluit voert met toepassing van artikel 17, eerste lid, c), Richtlijn 2013/34/EU in de besluiten van 23 september 1992 en 17 november 1994 vooreerst een nieuwe verplicht op te nemen toelichting in over de waardering van afgeleide financiële instrumenten op basis van de reële waarde.

Le présent arrêté introduit d'abord, dans les arrêtés du 23 septembre 1992 et du 17 novembre 1994, en application de l'article 17, paragraphe 1, point c) de la directive 2013/34/UE, des indications obligatoires concernant la valorisation des instruments financiers sur la base de la juste valeur.


Ten slotte voert het voorliggende besluit in het besluit van 17 november 1994 ook een nieuwe toelichting in over de door de ondernemingen op te nemen lijst van ondernemingen waarvoor zij onbeperkt aansprakelijk is in haar hoedanigheid van onbeperkt aansprakelijke vennoot of lid.

Enfin, le présent arrêté introduit dans l'arrêté du 17 novembre 1994 une nouvelle indication sur le dépôt par l'entreprise d'un relevé des entreprises dont elle répond de manière illimitée en qualité d'associé ou de membre indéfiniment responsable.


Zo voert het voorliggend besluit een nieuwe toelichting in over de betrekkingen van de instellingen en de ondernemingen met geassocieerde ondernemingen in de zin van artikel 12 van het Wetboek van Vennootschappen.

Aussi le psent arrêté introduit-il une nouvelle annexe concernant les engagements des établissements et des entreprises à l'égard d'entreprises associées au sens de l'article 12 du Code des sociétés.


Tot besluit voert de heer Velge aan dat er redenen zijn van economische, sociale en milieutechnische aard om zich te verzetten tegen de optie die de regering in voorliggend ontwerp verdedigt.

En conclusion, M. Velge considère qu'il existe des raisons économiques, sociales et environnementales pour s'opposer à l'option défendue par le gouvernement dans le projet à l'examen.


Voorliggend besluit voert voormelde machtigingsbepaling uit voor wat betreft de openbare instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in artikel 17 van voormelde wet van 20 juli 2004 die hebben geopteerd voor de categorie van toegelaten beleggingen als bedoeld in artikel 7, eerste lid, 5° van diezelfde wet, namelijk de openbare vastgoedbevaks geregeld bij het koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot vastgoedbevaks.

Le présent arrêté exécute cette disposition d'habilitation pour ce qui est des organismes de placement collectif publics, tels que visés à l'article 17 de la loi du 20 juillet 2004 précitée, qui ont opté pour la catégorie de placements autorisés prévue à l'article 7, alinéa 1, 5°, de cette loi, à savoir les sicaf immobilières publiques qui sont régies par l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux sicaf immobilières.


Voorliggend besluit voert de artikelen 3, 10bis en 10ter van het decreet van 29 april 1996 betreffende de schuldbemiddeling en de afbetaling van schulden uit.

Le présent arrêté exécute les articles 3, 10bis et 10ter du décret du 29 avril 1996 concernant la médiation et l'apurement de dettes.


Het eerste artikel van voorliggend besluit voert artikel 44, § 2 van de programmawet (I) van 24 december 2002 inzake de begrenzing van de bijdragen uit en herneemt in hoge mate de huidige regeling van het koninklijk besluit van 19 december 1990 houdende uitvoering van artikel 52bis, §§ 2 en 2bis van het koninklijk besluit nr. 72 van 10 november 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen der zelfstandigen.

L'article premier du présent arrêté exécute l'article 44, § 2 de la loi programme (I) du 24 décembre 2002 en ce qui concerne la limite des cotisations et reprend dans une grande mesure à cet effet le régime actuel de l'arrêté royal du 19 décembre 1990 portant exécution de l'article 52bis, §§ 2 et 2bis de l'arrêté royal n° 72 du 10 novembre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs indépendants.


Artikel 14 van voorliggend besluit voert in artikel 25 van voormeld besluit een lijst in van personen aan wie niet-Europese beleggingsondernemingen hun diensten mogen aanbieden of verstrekken.

L'article 14 du présent arrêté introduit dans l'article 25 de l'arrêté précité une liste de personnes auxquelles les entreprises d'investissement non européennes peuvent offrir ou fournir leurs services.


Artikel 7 van het voorliggende besluit voert voormelde machtigingsbepalingen uit.

L'article 7 du présent arrêté exécute les dispositions d'habilitation précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggend besluit voert' ->

Date index: 2024-06-14
w