Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende bepalingen bijzonder " (Nederlands → Frans) :

De heer Beke, voorzitter, is van mening dat de voorliggende bepalingen bijzonder belangrijk zijn aangezien ze hun oorsprong vinden in de financiële en bankencrisis. Een crisis die we eind 2008 hebben gekend en die de Belgische overheden verplicht heeft om meer dan 20 miljard euro te voorzien om de financiële instellingen bij te staan en om zo een volledige ineenstorting van de Belgische financiële sector te voorkomen.

M. Beke, président, estime que les dispositions à l'examen sont particulièrement importantes dans la mesure où elles trouvent leur origine dans la crise bancaire et financière que nous avons connue à la fin 2008 et qui a contraint les autorités belges à prévoir plus de 20 milliards d'euros afin de venir en aide aux institutions financières et d'empêcher ainsi l'effondrement complet du secteur financier belge.


De heer Beke, voorzitter, is van mening dat de voorliggende bepalingen bijzonder belangrijk zijn aangezien ze hun oorsprong vinden in de financiële en bankencrisis. Een crisis die we eind 2008 hebben gekend en die de Belgische overheden verplicht heeft om meer dan 20 miljard euro te voorzien om de financiële instellingen bij te staan en om zo een volledige ineenstorting van de Belgische financiële sector te voorkomen.

M. Beke, président, estime que les dispositions à l'examen sont particulièrement importantes dans la mesure où elles trouvent leur origine dans la crise bancaire et financière que nous avons connue à la fin 2008 et qui a contraint les autorités belges à prévoir plus de 20 milliards d'euros afin de venir en aide aux institutions financières et d'empêcher ainsi l'effondrement complet du secteur financier belge.


In dit opzicht hoopt hij dat de minister in het bijzonder kan verklaren dat AMYLUM, dat een maatschappij in Bulgarije heeft overgenomen, op grond van de voorliggende bepalingen niet meer aan een onderzoek van de Raad voor de Mededinging onderworpen zou worden.

Dans cette optique, il espère que le ministre pourra dire de façon spécifique que le cas AMYLUM, qui a absorbé une société en Bulgarie, n'aurait plus été soumis au Conseil de la concurrence sur base des dispositions en projet.


Voor de totstandbrenging van de voorliggende bepalingen zijn er heel wat contacten geweest en overleg met de CBFA en het VBO, alsook met de actoren van de sector en de vertegenwoordigers van de ondernemingen, in het bijzonder de familiebedrijven.

L'élaboration des dispositions à l'examen a fait l'objet de nombreux contacts et concertations, notamment avec la CBFA et la FEB ainsi qu'avec les acteurs du secteur et les représentants des entreprises, en particulier les entreprises familiales.


Die opmerking geldt mutatis mutandis ook voor het voorliggende ontwerp en in het bijzonder voor de volgende bepalingen ervan: - artikel 3, § 2, derde lid, dat, hoewel in overeenstemming met de bijlage bij de Richtlijn Hypothecair Krediet, een toevoeging inhoudt ten opzichte van de bijlage I, punt II, c) van de Richtlijn Consumentenkrediet; - artikel 4, § 2, 3°, tweede en derde lid, waarin ten aanzien van het bepaalde in bijlage I, punt II, b) van de Richtlijn Consumentenkrediet en de Richtlijn Hypothecair Krediet nadere hypotheses zi ...[+++]

Cette observation s'applique également mutatis mutandis au projet à l'examen et en particulier aux dispositions suivantes de celui-ci : - l'article 3, § 2, alinéa 3, qui, bien qu'il soit conforme à l'annexe de la directive Crédit hypothécaire, comporte un ajout par rapport à l'annexe I, point II, c), de la directive Crédit à la consommation ; - l'article 4, § 2, 3°, alinéas 2 et 3, qui, par rapport à l'annexe I, point II, b), de la directive Crédit à la consommation et de la directive Crédit hypothécaire, comporte d'autres hypothèses pour déterminer le mécanisme de prélèvement le plus utilisé pour un contrat de crédit.


Onverminderd de bepalingen van voorliggend bijzonder decreet en andere decretale bepalingen m.b.t. de oprichting van het centrum kan de overeenkomst bijkomende bepalingen over de volgende punten omvatten :

Sans préjudice des dispositions du présent décret spécial et d'autres dispositions décrétales relatives à l'organisation du centre, l'accord peut comporter des dispositions supplémentaires portant sur les points suivants :


Onverminderd de bepalingen van voorliggend bijzonder decreet en andere decretale bepalingen m.b.t. de oprichting van een autonome hogeschool kan de overeenkomst bijkomende bepalingen over de volgende punten omvatten :

Sans préjudice des dispositions du présent décret spécial et d'autres dispositions décrétales relatives à la création d'une haute école autonome, l'accord peut comporter des dispositions supplémentaires portant sur les points suivants :


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


Voor de uitwerking van de voorliggende bepalingen zijn er heel wat contacten en overleg geweest met de CBFA en het VBO, alsook met de actoren van de sector en de vertegenwoordigers van de ondernemingen, in het bijzonder familiebedrijven.

L'élaboration des dispositions à l'examen a fait l'objet de nombreux contacts et concertations, notamment avec la CBFA et la FEB, ainsi qu'avec les acteurs du secteur et les représentants des entreprises, en particulier les entreprises familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende bepalingen bijzonder' ->

Date index: 2024-02-21
w