Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorliggende ontwerp evenwel bepalingen bevat " (Nederlands → Frans) :

Hij wijst er echter ook op dat het voorliggende ontwerp evenwel bepalingen bevat die door alle partijen zijn verwelkomd.

Il souligne cependant que le projet de loi à l'examen comporte des dispositions qui ont été accueillies favorablement par tous les partis.


Hij wijst er echter ook op dat het voorliggende ontwerp evenwel bepalingen bevat die door alle partijen zijn verwelkomd.

Il souligne cependant que le projet de loi à l'examen comporte des dispositions qui ont été accueillies favorablement par tous les partis.


10.3. Op de vraag waarom het ontwerp geen bepalingen bevat ter uitvoering van de artikelen 21bis tot 28 van het verdrag van 1961, die meer specifieke maatregelen inhouden inzake opium, bolkaf, coca en cannabis, antwoordde de gemachtigde het volgende :

10.3. A la question de savoir pourquoi le projet ne comporte pas de dispositions mettant en oeuvre les articles 21bis à 28 de la convention de 1961, qui prévoient des mesures plus spécifiques concernant l'opium, la paille de pavot, la coca et le cannabis, le délégué a répondu ce qui suit :


Wat de laatste van die aanpassingen betreft, zij erop gewezen dat het ontwerp geen bepalingen bevat ter uitvoering van de machtiging in artikel 171, derde lid, van de wet van 17 juni 2016 om bepalingen van die wet zelf op te heffen, aan te vullen, te wijzigen of te vervangen om te voorzien in de omzetting van niet-verplichte bepalingen die voortvloeien uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de internationale ...[+++]

En ce qui concerne la dernière de ces adaptations, on soulignera que le projet ne comporte pas de dispositions en exécution de l'habilitation que l'article 171, alinéa 3, de la loi du 17 juin 2016 confère en vue d'abroger, de compléter, de modifier ou de remplacer des dispositions de cette loi elle-même pour assurer la transposition de dispositions non obligatoires résultant du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des actes internationaux pris en vertu de celui-ci et concernant les marchés publics et les marchés de travaux, de fournitures et de services visés dans cette loi.


(1) Wat de laatste van die aanpassingen betreft, zij erop gewezen dat het ontwerp geen bepalingen bevat ter uitvoering van de machtiging in artikel 171, derde lid, van de wet van 17 juni 2016 om bepalingen van die wet zelf op te heffen, aan te vullen, te wijzigen of te vervangen om te voorzien in de omzetting van niet-verplichte bepalingen die voortvloeien uit het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de internatio ...[+++]

(1) En ce qui concerne la dernière de ces adaptations, on soulignera que le projet ne comporte pas de dispositions en exécution de l'habilitation que l'article 171, alinéa 3, de la loi du 17 juin 2016 confère en vue d'abroger, de compléter, de modifier ou de remplacer des dispositions de cette loi elle-même pour assurer la transposition de dispositions non obligatoires résultant du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et des actes internationaux pris en vertu de celui-ci et concernant les marchés publics et les marchés de travaux, de fournitures et de services visés dans cette loi.


5. Vermits het ontwerp ook bepalingen bevat inzake de erkenningsprocedure, de intrekking van de vergunning en de bekendmaking van de erkenningen en intrekkingen, waarvoor weliswaar geen uitdrukkelijke rechtsgrond voorhanden is, maar die samenhangen met de verleende bevoegdheid om de erkenning te regelen, dient eveneens een beroep te worden gedaan op de algemene uitvoeringsbevoegdheid welke de Koning ontleent aan artikel 108 van de ...[+++]

5. Dès lors que le projet comporte également des dispositions relatives à la procédure d'agrément, au retrait de celui-ci et à la publication des agréments et retraits, pour lesquelles il n'existe certes pas de fondement juridique exprès, mais qui sont liées au pouvoir conféré pour régler l'agrément, il faut également invoquer le pouvoir général d'exécution que le Roi tire de l'article 108 de la Constitution, combiné avec la disposition procurant le fondement juridique mentionnée dans l'observation 3.


Ten slotte wordt in de memorie van toelichting gesproken van een ambitieus ontwerp voor de hervorming en de verlichting van de fiscale en parafiscale druk, terwijl zelfs de Raad van State erop wijst dat het voorliggende ontwerp weinig artikelen bevat en hoegenaamd niet ambitieus is.

Enfin, l'exposé des motifs fait état d'un ambitieux projet de réforme et d'allègement fiscal et parafiscal, alors que, même le Conseil d'État l'a remarqué, le projet à l'examen comporte très peu d'articles et n'est guère un ambitieux projet.


Ten slotte wordt in de memorie van toelichting gesproken van een ambitieus ontwerp voor de hervorming en de verlichting van de fiscale en parafiscale druk, terwijl zelfs de Raad van State erop wijst dat het voorliggende ontwerp weinig artikelen bevat en hoegenaamd niet ambitieus is.

Enfin, l'exposé des motifs fait état d'un ambitieux projet de réforme et d'allègement fiscal et parafiscal, alors que, même le Conseil d'État l'a remarqué, le projet à l'examen comporte très peu d'articles et n'est guère un ambitieux projet.


Bij de voorbereiding van dit ontwerp heeft de minister van Justitie gevraagd om in het thans voorliggend ontwerp geen bepalingen op te nemen over de burgerlijke stand omdat hij de vernieuwing van de burgerlijke stand op een globale manier wenst aan te pakken.

Lors de la préparation du présent projet, le ministre de la Justice a demandé de n'y intégrer aucune disposition afférente à l'état civil parce qu'il souhaite réformer cette matière globalement.


Titel II bevat bepalingen tot wijziging van het EEG-Verdrag en de titels III en IV evenwel bepalingen tot wijziging van respectievelijk het EGKS- en het Euratom-Verdrag.

Le titre II contient les dispositions modifiant le traité CEE et les titres III et IV modifient les traités CECA et CEEA respectivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorliggende ontwerp evenwel bepalingen bevat' ->

Date index: 2025-01-16
w